Lyrics and translation PRoMete - Stop Kadr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gün
ərzində
Günəşi
izləyən,
В
течение
дня,
следя
за
Солнцем,
Kölgələr
kimi,
sənə
görə
dəyişkən.
Как
тени,
я
меняюсь
ради
тебя.
Ya
da
ömründə
yağışı
bilməyən,
Или,
как
пески
пустыни,
не
знающие
дождя,
Səhra
qumları
kimi,
sənə
həris
mən.
Я
жажду
тебя.
Ovuclarında
yuva
qurum
və
Я
свил
бы
гнездо
в
твоих
ладонях
и
Tərləyəndə
ətrindən
huş
itsin
Терял
бы
сознание
от
твоего
аромата,
когда
ты
потеешь.
Hər
şey
çox
yaxşıdır,
amma
ki,
Все
так
хорошо,
но,
İstərəm
ki,
elə
indi
bitsin.
Я
хочу,
чтобы
это
закончилось
прямо
сейчас.
(Nəqarət:
PRoMete)
(Припев:
PRoMete)
Dursun
qoy
vaxt,
Пусть
время
остановится,
Donsun
əqrəblər
yerində.
Пусть
стрелки
замрут
на
месте.
Gəldinsə
yanıma,
Если
ты
пришла
ко
мне,
Tutdunsa
əlimdən.PRoMete)
Если
ты
взяла
меня
за
руку.
Söz
dinləmir
bu
fikirlər,
Эти
мысли
меня
не
слушают,
Elə
hey
yanına
qaçıb
gedirlər.
Они
все
время
бегут
к
тебе.
Həqiqəti
dəyişmir
bu
illər,
Годы
не
меняют
истину,
Sevginlə
bütövləşir
şəkillər.
С
твоей
любовью
складываются
картинки.
Biraz
uzaq
qal,
yoxla
bəlkə
heç
Останься
немного
в
стороне,
проверь,
может
быть,
ты
совсем
Darıxmırsan,
demək
onda
boş
Не
скучаешь,
значит,
тогда
все
зря.
Səninlə
bir
saniyəlik
əl-ələ,
Одна
секунда
рука
об
руку
с
тобой,
Bir
ömür
süni
gülüşdən
xoş!
Лучше,
чем
целая
жизнь
фальшивых
улыбок!
(Nəqarət:
PRoMete)
(Припев:
PRoMete)
Dursun
qoy
vaxt,
Пусть
время
остановится,
Donsun
əqrəblər
yerində.
Пусть
стрелки
замрут
на
месте.
Gəldinsə
yanıma,
Если
ты
пришла
ко
мне,
Tutdunsa
əlimdən.
Если
ты
взяла
меня
за
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vusal Beat Pro
Album
14
date of release
14-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.