PRoMete feat. Vüsal Nazimoğlu & Dj Shock - Sual - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PRoMete feat. Vüsal Nazimoğlu & Dj Shock - Sual




Sual
Вопрос
Məni mənə göstərəndə birinci dəfə güzgü, çox qorxmuşdum.
Когда зеркало впервые показало меня мне, я очень испугался.
"Bu mənmiyəm?" anlamamışdım, "Qəribədir, Niyə bu, belədir?" sormuşdum.
"Это я?" не понимал я. "Странно, почему я такой?" спросил я.
Yormuşdum, bəlkə, buna görə, bezib "Unudulacaq bu!" demişdilər mənə,
Я, наверное, слишком много думал об этом, устал и мне сказали: "Это забудется!".
Amma illər keçir, mənsə güzgüdə hər dəfə başqa bir mən görməyə öyrəşirdim,
Но годы шли, а я каждый раз привыкал видеть в зеркале другого себя,
Unutmaq əvəzinə... hmmm... içimdə hisslər isinirdi,
Вместо того, чтобы забыть... хммм... чувства внутри меня разгорались,
Mənliyimi deyilən kimi soyutmaq əvəzinə
Вместо того, чтобы остудить то, что называют моим "я"
bir gün satış öyrəndim, bir gün alış öyrəndim.
И однажды я научился продавать, и однажды я научился покупать.
Dedim, özüm-özümə "alış!". Öyrəndim!
Я сказал себе: "Купи!". Я научился!
Mən əvəzinə mən almaq öyrəndim,
Я научился покупать себя вместо себя,
Mən əvəzinə mən satmaq öyrəndim.
Я научился продавать себя вместо себя.
Əvvəl iməkləməyi öyrəndiyim bu yollarda,
На этих дорогах, где я сначала научился ползать,
Özümü tək qoyub, qaçmaq öyrəndim
Я научился бежать, оставляя себя одного
bir gün sən gəldin, qanad oldun,
И однажды пришла ты, стала крыльями,
Mən uçmaq öyrəndim,
Я научился летать,
Sən mənə çox öyrətdin,
Ты многому меня научила,
Mən səndən çox öyrəndim.
Я многому у тебя научился.
Sətirlərin üzərində diyircəklə rəqs eləmək gözəlmiş?!
Как же прекрасно танцевать колесиком по строчкам!
İşə bax bir, güzgüdə özümü tanıdım, üzümdə gözəlmiş
Посмотри-ка, я узнал себя в зеркале, на моем лице красота
Uçarkən yerə baxdım, gördüm, "Göydən, yer üstü gözəlmiş!?"
Взлетев, я посмотрел на землю и увидел: "Как же прекрасна земля с неба!?"
Deyəcəkdim, gözləmədən birdən sən getdin...
Я хотел сказать это, но не успел, и вдруг ты ушла...
Qanadlarsız qaldım.
Я остался без крыльев.
Diyirləndim... diyirləndim...
Я кувыркался... кувыркался...
PRoMete)
PRoMete)
Şüuraltından şüur üstünə gələn qonağımsan.
Ты гостья, пришедшая из подсознания в сознание.
Səni dərk etmək, gormək qədər mümkünsüz.
Понять тебя так же невозможно, как и увидеть.
Məni anlaya bilsən, yalnız sən anlarsan.
Если ты сможешь меня понять, только ты поймешь.
Bəlkə, zamanı da danacağ beynim,
Может быть, мой разум обманет и время,
Bəlkə də, bədəni buraxacaq
Может быть, и тело покинет
Bu ruhum səni görə bilmək üçün, nələr etməzdi?!
Эта душа, что бы она ни сделала, чтобы увидеть тебя?!
Amma nəfsim, əksimə işləyən iti xəncər,
Но моя страсть острый кинжал, работающий против меня,
Kəs-doğra, ruh parçalarımı gəl, bir yerə topla.
Разрежь, собери осколки моей души.
Doğram-doğram... könül istər yenidən doğulam.
Разрежу на куски... душа хочет родиться заново.
Ana bətnindən çıxan anda, sevinc yox,
В момент выхода из чрева матери, не радость,
Qəm bəxş edə hər kəsə ölü cismim.
А горе подарит всем мое мертвое тело.
Bəlkə onda sənə qovuşan yollar üzümə açıla bir-bir.
Может быть, тогда дороги, ведущие к тебе, откроются передо мной одна за другой.
Üsyan bu ruhda hakim. Məni bağışla!
Бунт правит в этой душе. Прости меня!
Bunu tək sən bacarırsan, çünki.
Ведь только ты можешь это сделать.
Sənə yalvarmaqdan, səni tərifdən başqa,
Кроме как молить тебя и восхвалять тебя,
dəyərim varki, sanki.
Какой у меня еще есть ценности, словно.
Bunu mənə oyrədən sənsən,
И этому меня научила ты,
Ala da bilərsən əgər istərsən.
Ты можешь и забрать это, если захочешь.
Mənə əvvəl özünü dərk et buyurmusan,
Ты велела мне сначала познать себя,
Amma məni düşündürən bir neçə sual var:
Но у меня есть несколько вопросов, которые меня мучают:
Səndən niyə qorxuram?
Почему я боюсь тебя?
Sənə niyə qayıdacam?
Почему я вернусь к тебе?
Məni niyə yaratmısan?
Зачем ты создала меня?
Səni niyə görə bilmirəm?
Почему я не могу тебя увидеть?
Mən kiməm?
Кто я?
Bəs sən kimsən?
А кто ты?





Writer(s): Ceyhun Zeynalov, Pərviz Isaqov


Attention! Feel free to leave feedback.