Lyrics and translation Promoe with Capleton - Purge Dem (Catch a Fire), Part II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn
man
a
burn
them
out
Сожги
человека,
сожги
их!
Man
a
burn
them
burn
them
Человек,
сожги
их,
сожги
их.
Burn
man
a
burn
them
out
Сожги
человека,
сожги
их!
Fire
burn
them
burn
them
Огонь,
сожги
их,
сожги
их.
Burn
fire
burn
them
out
Сожги
огонь,
сожги
их!
Burn
them
burn
them
burn
them
Сожги
их,
сожги
их,
сожги
их.
Burn
fire
burn
them
out
Сожги
огонь,
сожги
их!
(Yo,
tell
them!)
(Йоу,
скажи
им!)
(Okay
now,)
(Хорошо,
теперь)
We
spit
the
hot
lava
on
the
barber
Мы
плевали
горячую
лаву
на
цирюльника.
When
they
pull
out
the
flamethrower
on
the
farmer
Когда
они
вытаскивают
огнемет
на
фермера.
They
burn
like
we
burn
the
GMO
harvest
Они
горят,
словно
мы
сжигаем
урожай
ГМО.
They
blaze
fire
so
we
spit
it
even
harder
Они
пылают
огнем,
поэтому
мы
плюем
еще
сильнее.
Spit
it
on
the
drugs
controlling
the
corner
Плюй
на
наркотики,
контролирующие
угол.
Spit
it
on
the
police
patrolling
the
border
Плюнь
на
полицию,
патрулирующую
границу.
Kids
don't
grow
up
they
blow
up
to
be
a
martyr
Дети
не
взрослеют,
они
взрываются,
чтобы
стать
мучеником.
They
wild
out
and
go
get
retarded
Они
сходят
с
ума
и
умирают.
Cause
the
fire
man
a
use
them
purge
them
Потому
что
человек
огня
использовать
их,
очистить
их.
Just
don't
care
yeah
Просто
плевать,
да.
Cause
the
fire
man
a
use
them
purge
them
Потому
что
человек
огня
использовать
их,
очистить
их.
Burn
them
anywhere
yeah
Сожги
их
где
угодно,
да!
Cause
the
fire
man
a
use
them
purge
them
Потому
что
человек
огня
использовать
их,
очистить
их.
They
don't
want
share
yeah
Они
не
хотят
делиться,
да.
Cause
the
fire
man
a
use
them
purge
them
Потому
что
человек
огня
использовать
их,
очистить
их.
(Yo
fire
man
burn
them!)
(Йоу,
пожарный,
сожги
их!)
From
the
king
to
the
locks
От
короля
до
замков.
From
the
dapper
to
the
thugs
От
папы
до
головорезов.
From
the
A
to
the
grudge
От
А
до
обиды.
From
the
crips
to
the
bloods
От
калек
до
крови.
From
the
(hat?)
to
the
mud
От
(шляпы?)
до
грязи.
From
the
beasts
to
the
bugs
От
зверей
до
Жуков.
Bigger
judgement
again
Еще
раз
осуждение
побольше.
From
the
doops
to
the
dapper
От
doops
до
dapper.
From
the
shooter
to
the
shotter
От
стрелка
к
стрелку.
From
the
(?)
to
the
cracker
От
(?)
до
крекера.
Bun
chaka
chaka
Bun
chaka
chaka
Bun
tlaka
tlaka
Bun
tlaka
tlaka
Yo,
tell
them
say
again
Йоу,
скажи
им
сказать
еще
раз.
What
do
we
want
to
tell
them
something!
Что
мы
хотим
им
сказать?
Come
on
come
again
Давай,
давай,
давай!
Cause
the
fire
man
a
use
them
purge
them
Потому
что
человек
огня
использовать
их,
очистить
их.
Just
don't
care
yeah
Просто
плевать,
да.
Cause
the
fire
man
a
use
them
purge
them
Потому
что
человек
огня
использовать
их,
очистить
их.
Burn
them
anywhere
yeah
Сожги
их
где
угодно,
да!
Cause
the
fire
man
a
use
them
purge
them
Потому
что
человек
огня
использовать
их,
очистить
их.
Even
when
them
swear
yeah
Даже
когда
они
клянутся,
да.
Cause
the
fire
man
a
use
them
purge
them
Потому
что
человек
огня
использовать
их,
очистить
их.
(Yo
tell
them!)
(Йоу,
скажи
им!)
Tell
them
again
Скажи
им
снова.
That
the
fire
man
a
use
them
purge
them
Что
пожарный
использует
их,
чтобы
очистить
их.
When
we
say
purge
we
don't
use
no
detergent
Когда
мы
говорим
чистить,
мы
не
используем
моющего
средства.
Listen
close
ain't
no
news
that
is
urgent
Слушай
внимательно,
нет
новостей,
которые
так
нужны.
Listen
to
the
truth
of
my
words
when
Слушай
правду
моих
слов,
когда
...
I
tell
you
we're
ruled
by
evilest
apostates
Я
говорю
тебе,
что
нами
правят
самые
злые
Отступники.
Can't
cool,
now
we're
swimming
in
the
fire
lake
Не
могу
остыть,
теперь
мы
плаваем
в
озере
огня.
Check
Guantanamo
what
they
annihilate
Проверьте
Гуантанамо,
что
они
уничтожают.
Feels
like
we
dreaming
when
we
ride
away
Такое
чувство,
что
мы
мечтаем,
когда
уезжаем.
Cause
all
we
see
is
Потому
что
все,
что
мы
видим-это
Hypocrisy,
bureaucracy,
pseudo-democracy
Лицемерие,
бюрократия,
лжедемократия.
If
they
don't
open
up
Если
они
не
откроются
...
Then
burn
them
up
Затем
сожги
их.
Then
burn
them
up,
them
and
'em
robocop
Затем
сожги
их,
их
и
их
Робокоп.
They
load
the
(guns?)
Они
заряжают
(пушки?)
Unload
on
us
Выгрузи
на
нас.
All
sorts
of
stuff
Всякие
штучки.
Probably
like
torture
us
Наверное,
как
пытать
нас.
Controlling
us
Контролируя
нас.
Me
burn
them
up
Я
сожгу
их
дотла.
Me
burn
them
up,
tell
'em
we
got
the
style
Я
сожгу
их,
скажу
им,
что
у
нас
есть
стиль.
So
me
burn
out
them
skin
Так
что
я
выжигаю
их
кожу.
Them
no
fi
join
them
(?)
Они
не
могут
присоединиться
к
ним
(?)
So
me
burn
out
them
skin
Так
что
я
выжигаю
их
кожу.
They
don't
let
the
evil
them
in
Они
не
впускают
злых
в
себя.
Burn
man
a
burn
them
out
Сожги
человека,
сожги
их!
Man
a
burn
them
burn
them
Человек,
сожги
их,
сожги
их.
Burn
man
a
burn
them
out
Сожги
человека,
сожги
их!
Fire
burn
them
burn
them
Огонь,
сожги
их,
сожги
их.
Burn
man
a
burn
them
out
Сожги
человека,
сожги
их!
Fire
burn
them
burn
them
Огонь,
сожги
их,
сожги
их.
Burn
man
a
burn
them
out
Сожги
человека,
сожги
их!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.