Promoe - Calm Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Promoe - Calm Down




Calm Down
Успокойся
[Calm Down! Down!
[Успокойся! Вниз!
Calm Down! Thats what I, wanna do]
Успокойся! Это то, что я хочу сделать]
[You gots ta chill]
[Тебе нужно остыть]
Was the last words he heard
Были последними словами, которые он услышал,
Headin′ out the door on December 31st
Выходя из дома 31 декабря
7 am, cause big worms for early birds
В 7 утра, ведь кто рано встает, тому бог подает
Didn't wake his wife, didn′t wanna worry her
Не разбудил жену, не хотел её тревожить,
While she sound asleep in IKEA furniture
Пока она спит крепким сном в мебели из IKEA.
Law wire fences protectin her from burglars
Заборы из колючей проволоки защищают её от грабителей,
Besides, this business is personal
Кроме того, это личное дело.
He done dirt for so long, he can't get no dirtier
Он так долго пачкался, что грязнее уже не станет.
[Calm Down!]
[Успокойся!]
Is he still dreamin?
Он всё ещё спит?
Or is somebody singing, will he still leavin?
Или кто-то поёт, он всё ещё уходит?
Cause nobody is around so his ears must deceive him
Потому что никого вокруг нет, значит, его уши обманывают.
Open the garage and, jump in the BM
Открыл гараж и запрыгнул в BMW,
Cuttin and speedin
Газуя и мчась,
Drivin up the streets like swimming up a stream.
Едет по улицам, как плывет против течения.
So hard to get through the cross town traffic
Так сложно пробиться сквозь городские пробки,
It's ill enough to scream
Этого достаточно, чтобы закричать.
[Down!]
[Вниз!]
Know what I mean
Понимаешь, о чём я?
[You gots ta chill]
[Тебе нужно остыть]
Na, he′s disregarding every warning
Нет, он игнорирует все предупреждения,
On a side of the road, livin way out of the margin
Живя на обочине дороги, за гранью.
Flashin his headlights,
Моргая фарами,
Not stoppin at red lights
Не останавливаясь на красный свет,
A sharp left turn almost hit a kid′s bike
Резкий поворот налево чуть не сбил детский велосипед.
Breathe deep I don't need beep from the cops already
Дыши глубже, мне не нужны сигналы от копов,
Can′t afford pullin up or gettin stopped, forget it
Не могу позволить себе остановиться или быть остановленным, забудь об этом.
[Calm Down!]
[Успокойся!]
With the car full of explosives
С машиной, полной взрывчатки,
Survivin' the slightest impact what are the prognosis?
Каковы прогнозы на выживание при малейшем ударе?
Not good so knock wood and spit over my shoulder
Нехорошие, так что постучи по дереву и плюнь через плечо.
Don′t look bike tough I fell pity when its over
Не смотрись крутым, мне жаль, когда всё закончится.
Life's been hell ever since that letter in October
Жизнь была адом с того самого письма в октябре,
Saying I′m fired but it was getting even colder
В котором говорилось, что меня уволили, но становилось ещё холоднее,
When the doctor called sayin you ain't gettin any older
Когда доктор позвонил и сказал, что ты больше не станешь старше.
You got numerous tumours in your stomach and your colon
У тебя многочисленные опухоли в желудке и толстой кишке.
I give you three months and it might be prolong
Я даю тебе три месяца, и это может быть продлено
With the right treatment and a reason to hold on
При правильном лечении и причине держаться.
Off the records, probably job related
Неофициально, вероятно, связано с работой,
But don't waste time pressin charges, cause my bill who paid it?
Но не трать время на предъявление обвинений, ведь кто оплатил мои счета?
The company of course
Компания, конечно же.
I′m here to the keep the work force
Я здесь, чтобы сохранить рабочую силу,
Not well but affected and
Не здоровую, но работоспособную, и
Well you′ve been selected
Что ж, ты был выбран
By natural selection
Естественным отбором.
If it's less than you expected,
Если это меньше, чем ты ожидал,
Sorry, official reason of recession
Извини, официальная причина - рецессия.
You gots to go another way of I expressing
Ты должен уйти, иначе я выражу
Our gratitude, take these two when your depressed and
Нашу благодарность, возьми эти два, когда тебе грустно, и
[Calm Down
[Успокойся
That′s what i wanna do, now.
Это то, что я хочу сделать сейчас.
Calm Down, That's what I, wanna do
Успокойся, это то, что я хочу сделать
Down. Down. Aaaaah]
Вниз. Вниз. Аааах]
[You gots ta chill]
[Тебе нужно остыть]
Fuck that I gots kill
К черту это, я должен убить
My boss and my doctor with his doctor bills
Моего босса и моего врача с его счетами,
Tellin me to pap some pills with three months left
Говорящими мне глотать таблетки, когда осталось три месяца.
They never saw me in life but they′ll see my death
Они никогда не видели меня в жизни, но увидят мою смерть.
As he made another left
Когда он повернул налево еще раз,
He saw that big billboard that he helped design
Он увидел тот большой рекламный щит, который он помогал проектировать.
It made him wanna kill more
Это заставило его хотеть убивать еще больше.
Next, he saw them big-ass letters
Затем он увидел эти большие буквы
IKEA, king of the business centre
IKEA, король бизнес-центра.
He ran his car to the entrance of that blue and yellow building
Он направил свою машину ко входу в это сине-желтое здание,
That still will be his death when the blewing finally killed him
Которое все равно станет его смертью, когда взрыв наконец-то убьет его.
And then on the twelve o'clock news
А потом в двенадцать часов дня в новостях
It was the war on terror and all hell broke loose
Сообщили о войне с террором, и начался настоящий ад.
He was a suicide bomber killin himself and two more persons
Он был террористом-смертником, убившим себя и еще двух человек,
A guard a cleaner, injuring some clerks and the boss gave a speech
Охранника и уборщицу, ранив нескольких клерков, а босс произнес речь
To his people were he urged them
Перед своими людьми, где он призвал их:
Best thing we can to is just go back to work and
Лучшее, что мы можем сделать, это просто вернуться к работе и
CALM, DOWN
УСПОКОИТЬСЯ.
[That′s what I want, wanna do, down
[Это то, что я хочу сделать, вниз
Calm Down, that's what I, wanna do]
Успокойся, это то, что я хочу сделать]
Yes, brought to you with the official, stamp of approval and quality from the waxcabinet.
Да, представлено вам с официальным штампом одобрения и качества от Waxcabinet.
DJ EmBee. Promoe, LoopTroop rockers DVSG's.
DJ EmBee. Promoe, рокеры LoopTroop, DVSG's.
Tellin y′all to Calm Down, before it′s to late, and you really calm down
Говорят вам успокоиться, пока не стало слишком поздно, и вы действительно успокоились.





Writer(s): Magnus Bergkvist


Attention! Feel free to leave feedback.