Promonant - 24/7 - translation of the lyrics into German

24/7 - Promonanttranslation in German




24/7
24/7
All day, everyday, 24 hours 7 days a week.
Den ganzen Tag, jeden Tag, 24 Stunden, 7 Tage die Woche.
I don't need no damn demonstration just
Ich brauche keine verdammte Demonstration, nur
To tell the world you were made for me.
um der Welt zu sagen, dass du für mich gemacht wurdest.
Told yo ass imma get you laced.
Hab dir gesagt, ich werde dich verwöhnen.
You mines now so let's celebrate.
Du gehörst jetzt mir, also lass uns feiern.
Prepare a toast to the good life, all the bullshit let it fade away.
Bereite einen Toast auf das gute Leben vor, all den Mist, lass ihn verschwinden.
This is real baby let it marinate.
Das ist echt, Baby, lass es einwirken.
Imma real nigga this is really fate.
Ich bin ein echter Kerl, das ist wirklich Schicksal.
Look you in ya face see some good in
Schau dir ins Gesicht, sehe etwas Gutes in
You even if the good has been pushed away.
dir, auch wenn das Gute weggeschoben wurde.
If you really with it,
Wenn du wirklich dabei bist,
And ya stay committed, we'll be alright we just living life.
und engagiert bleibst, wird alles gut, wir leben einfach das Leben.
Playa cards right now we on the way to
Spielen jetzt die Karten richtig, wir sind auf dem Weg zu
The nice cars and the flashing lights.
den schicken Autos und den blinkenden Lichtern.
I'm far from average but I'm twice as
Ich bin weit entfernt vom Durchschnitt, aber ich bin doppelt so
Good baby life is good when I'm your type.
gut, Baby, das Leben ist gut, wenn ich dein Typ bin.
Don't make me wait I'm not tryna do it,
Lass mich nicht warten, ich will das nicht tun,
Just hold me down while I hold you tight.
halte mich einfach fest, während ich dich festhalte.
Come find me girl when you find the time
Komm und finde mich, Mädchen, wenn du die Zeit findest,
And I'm ready for you I can't ignore ya.
und ich bin bereit für dich, ich kann dich nicht ignorieren.
I'll lead the way to make you my bae
Ich werde den Weg weisen, um dich zu meiner Liebsten zu machen,
And that's no lie I'll be very loyal.
und das ist keine Lüge, ich werde sehr loyal sein.
Cause.
Denn.
Be outside by my lonesome looking sad and stupid and then some.
Wäre draußen allein, sähe traurig und dumm aus und noch mehr.
If you want me baby please show me
Wenn du mich willst, Baby, zeig es mir bitte,
Baby don't place my feelings for ransom.
Baby, verlange kein Lösegeld für meine Gefühle.
I'm not doing shit but just speaking
Ich tue nichts, außer die
Facts, I done been played I'm not having that.
Wahrheit zu sagen, ich wurde verarscht, das lasse ich nicht zu.
And all the love can be good for ya but
Und all die Liebe kann gut für dich sein, aber
It's certain love that don't love ya back.
es gibt eine bestimmte Liebe, die dich nicht zurückliebt.
That's toxic love it's the worst kind
Das ist toxische Liebe, es ist die schlimmste Art,
And I'm through sparing can't waste time.
und ich bin fertig mit dem Verschenken, kann keine Zeit verschwenden.
If it aint good I'm not dealing with
Wenn es nicht gut ist, beschäftige ich mich nicht damit,
It, if I don't feel it then it ain't mine.
wenn ich es nicht fühle, dann gehört es nicht mir.
Let's take a break and try to escape these 808s and heart breaks.
Lass uns eine Pause machen und versuchen, diesen 808s und Herzschmerzen zu entkommen.
Yo heart aches when he's not away so you call on me to take pain away.
Dein Herz schmerzt, wenn er nicht weg ist, also rufst du mich an, um den Schmerz zu lindern.
I don't understand it, maybe y'all two have no advantage.
Ich verstehe es nicht, vielleicht habt ihr beide keinen Vorteil.
Maybe it's the fact y'all both were damaged.
Vielleicht liegt es daran, dass ihr beide verletzt wurdet.
Maybe it just wasn't part of God's planning.
Vielleicht war es einfach nicht Teil von Gottes Plan.
Goddammit.
Verdammt.
Know you can't stand it, take my advice.
Ich weiß, du kannst es nicht ertragen, nimm meinen Rat an.
Baby that's life.
Baby, so ist das Leben.
Cause once you fall down in the
Denn wenn du einmal in den
Casket there will no one left in sight.
Sarg fällst, wird niemand mehr da sein.
Temporary not necessary, this lovemaking is legendary.
Vorübergehend, nicht notwendig, diese Liebesspiele sind legendär.
I'm not ashamed to say that I'm tamed,
Ich schäme mich nicht zu sagen, dass ich gezähmt bin,
But this humble beast has plenty worries.
aber dieses bescheidene Biest hat viele Sorgen.
Just making time for my way of time, look in my eyes and realize.
Nehme mir einfach Zeit für meine Art von Zeit, schau mir in die Augen und erkenne.
I'm still alive as my day arrives,
Ich bin noch am Leben, wenn mein Tag kommt,
When I'm happy home with my bae beside me.
wenn ich glücklich zu Hause bin, mit meiner Liebsten an meiner Seite.
Too young to be permanent, yet too grown to be pushed aside.
Zu jung, um dauerhaft zu sein, aber zu erwachsen, um beiseite geschoben zu werden.
It's a good thing that my hearts
Es ist gut, dass mein Herz
Reserved to put you first if you down to grind.
reserviert ist, um dich an erste Stelle zu setzen, wenn du bereit bist, dich anzustrengen.
Lemme go off on a tangent, where is the love I need answers.
Lass mich kurz abschweifen, wo ist die Liebe, ich brauche Antworten.
Risks that I'm taking this love that I'm
Risiken, die ich eingehe, diese Liebe, die ich
Making take shots for myself I'm romancing.
mache, nehme Schüsse für mich selbst, ich bin romantisch.
I need your love to contract no
Ich brauche deine Liebe als Vertrag, keine
Advances, give me your all please don't panic.
Vorschüsse, gib mir dein Alles, bitte keine Panik.
I understand if you willing wait,
Ich verstehe, wenn du bereit bist zu warten,
You can catch me while you getting it str8.
du kannst mich treffen, während du es klärst.
I don't play no games witchu woman I
Ich spiele keine Spielchen mit dir, Frau, ich
Wanna be with you lil baby I want it.
will mit dir zusammen sein, kleines Baby, ich will es.
Life could be great with you in it,
Das Leben könnte großartig sein, mit dir darin,
I'll let you go if it's just for the moment.
ich lasse dich gehen, wenn es nur für den Moment ist.
Cause.
Denn.





Writer(s): Jacquez Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.