Lyrics and translation Prong - Soul Sickness
Looking
for
today,
out
of
my
mind.
Ищу
сегодняшний
день,
не
в
своем
уме.
Looking
to
repay.
В
надежде
отплатить.
Faking
it
today,
doubting
my
mind.
Притворяюсь
сегодня,
сомневаюсь
в
своем
разуме.
Fading
it
away.
Исчезает.
Suffer
from
my
own
soul
sickness.
Страдаю
от
своей
душевной
болезни.
Discover
that
it's
self
inflicted.
Обнаружьте,
что
это
саморазрушение.
Soul
Sickness.
Душевная
Болезнь.
Questioning
the
day
during
the
night.
Допрашивая
день
в
течение
ночи.
Question
disobey.
Вопрос
ослушаться.
Thinking
eats
away.
Eating
me
inside.
Мысли
разъедают
меня
изнутри.
Things
to
throw
away.
Вещи,
которые
нужно
выбросить.
Suffer
from
my
own
soul
sickness.
Страдаю
от
своей
душевной
болезни.
Discover
that
it's
self
inflicted.
Обнаружьте,
что
это
саморазрушение.
Soul
Sickness.
Душевная
Болезнь.
Uncover
what
always
existed.
Раскройте
то,
что
всегда
существовало.
Losing
all
hope
my
business.
Потерять
всякую
надежду
- мое
дело.
Soul
Sickness.
Душевная
Болезнь.
Living
your
way
and
with
false
smiles.
Живешь
по-своему
и
с
фальшивыми
улыбками.
Its
just
the
time
to
cry.
Самое
время
поплакать.
Living
your
way
and
with
false
smiles.
Живешь
по-своему
и
с
фальшивыми
улыбками.
Its
just
the
time
to
cry.
Самое
время
поплакать.
Guitar
Solo
Гитарное
Соло
Looking
for
today,
out
of
my
mind.
Ищу
сегодняшний
день,
не
в
своем
уме.
Looking
to
repay.
В
надежде
отплатить.
Suffer
from
your
own
soul
sickness.
Страдай
от
своей
душевной
болезни.
Discover
that
it's
self
inflicted.
Обнаружьте,
что
это
саморазрушение.
Soul
Sickness.
Душевная
Болезнь.
Losing
all
hope
your
business.
Теряя
всякую
надежду,
ты
занимаешься
своим
делом.
Suffer
from
your
own
soul
sickness.
Страдай
от
своей
душевной
болезни.
Soul
Sickness.
Душевная
Болезнь.
Soul
Sickness.
Душевная
Болезнь.
Soul
Sickness.
Душевная
Болезнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chistopher Collier, Thomas Victor
Attention! Feel free to leave feedback.