Proof - Rap Sucio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Proof - Rap Sucio




Rap Sucio
Грязный рэп
El de siempre, el de rap sucio, el que la hace hasta sin socios
Всё тот же, с грязным рэпом, тот, кто делает это даже без партнёров,
El que del hambre y el ocio y vicio formó su negocio
Тот, кто из голода, безделья и порока создал свой бизнес.
Mido el tiempo como un Casio, me apuntan como a Colosio
Я измеряю время, как Casio, на меня указывают, как на Колозио,
Mas popular cada vez como el suicidio o el divorcio
Всё более популярный, как самоубийство или развод.
Estoy sonando en el estéreo del niño que no comprende
Я звучу в стереосистеме ребёнка, который не понимает,
Por eso mis discos valen mucho más de lo que venden
Поэтому мои диски стоят намного больше, чем продаются.
Aquí de todo de aprende, si andas con el ojo atento
Здесь учатся всему, если ты внимателен,
El tonto a veces no lo es tanto si busca bien su talento
Глупец не так уж и глуп, если хорошо ищет свой талант.
Tinte tinto en el estanque, la sangre del descuidado
Красный, красный цвет в пруду, кровь беспечного,
Que era rico en un arranque y pronto terminó enterrado
Который был богат на старте, а вскоре оказался похоронен.
Los negocios están chuecos como la mueca del pueblo
Дела кривые, как гримаса народа,
Los palacios están huecos como la idea de los templos
Дворцы пустые, как идея храмов.
Está tan claro que el sistema no funciona
Так ясно, что система не работает,
Y ya sabemos que no existe pero ni Dios nos perdona
И мы уже знаем, что не существует даже Бога, чтобы нас простить.
Solo existen las personas si se las toman a broma
Существуют только люди, если к ним относятся с юмором,
Y la revolución mental no la intentan ni en Barcelona
И ментальную революцию не пытаются устроить даже в Барселоне.
Los intelectuales hablan mal de la corona
Интеллектуалы плохо отзываются о короне,
Pero a los intelectuales el rey nunca los menciona, vaya
Но король никогда не упоминает интеллектуалов, вот так.
Es una fiesta de puras contradicciones
Это праздник одних противоречий,
Son hombres contra dragones, soldados contra ilusiones
Это люди против драконов, солдаты против иллюзий.
¿De qué lado estás?, ¿quién va ganando la pelea?
На чьей ты стороне? Кто побеждает в этой схватке?
El que casi siempre gana o el que nunca la pelea
Тот, кто почти всегда побеждает, или тот, кто никогда не сражается?
Yo sigo bajo presión como la estrella del equipo
Я всё ещё под давлением, как звезда команды,
Vine a hacer que ser real deje de ser tan solo un mito
Я пришёл, чтобы сделать так, чтобы быть настоящим, перестало быть просто мифом.
¿De qué lado estás?, ¿quién va ganando la pelea?
На чьей ты стороне? Кто побеждает в этой схватке?
El que casi siempre gana o el que nunca la pelea
Тот, кто почти всегда побеждает, или тот, кто никогда не сражается?
Yo sigo bajo presión como la estrella del equipo
Я всё ещё под давлением, как звезда команды,
Vine a hacer que ser real deje de ser tan solo un mito
Я пришёл, чтобы сделать так, чтобы быть настоящим, перестало быть просто мифом.
Si me miras de cerca verás que soy una puerta
Если ты посмотришь на меня вблизи, ты увидишь, что я дверь,
Pero si ves por un tiempo vas a notar que está abierta
Но если ты посмотришь подольше, ты заметишь, что она открыта.
Duermo poco, vivo alerta, digo solo cosas ciertas
Я мало сплю, живу настороже, говорю только правду,
No me enroco, yo me enfoco, por si de pronto te acercas
Я не укрываюсь, я фокусируюсь, на случай, если ты вдруг подойдёшь ближе.
Loco lo' conservadores como cortarte las piernas
Консерваторы безумны, как отрезать себе ноги,
Más vale correr el globo por si es que no hay vida eterna, ah
Лучше уж пустить шар по миру, на случай, если нет вечной жизни, а?
Me pregunto: ¿cómo hago esto en dos minutos?
Я спрашиваю себя: как я делаю это за две минуты?
Hermano, soy tan buen mago que ni yo bien el truco
Брат, я такой хороший маг, что даже я не знаю точно, в чём трюк.
Trato de andar si contrato y me mato por lo que escupo
Я стараюсь идти, если заключаю контракт, и убиваюсь за то, что выплёвываю,
No preguntes cuándo zarpo, en mi barco ya no hay cupo
Не спрашивай, когда я отплываю, на моём корабле больше нет мест.
No preguntes cuándo salgo, salgo cada diez minutos
Не спрашивай, когда я выхожу, я выхожу каждые десять минут,
Cuanto regreso del barrio agarro nave hacia otro mundo
Когда возвращаюсь из района, беру корабль в другой мир.
Cuando vengo del espacio agarro taxi hacia otro rumbo
Когда я возвращаюсь из космоса, беру такси в другом направлении,
Y cuando llego de la fiesta a veces tengo que ir al punto
И когда я возвращаюсь с вечеринки, иногда мне нужно идти в точку.
En cuanto a mis escuchas, mis temas los vuelven Dumbo
Что касается моих слушателей, мои треки превращают их в Дамбо,
Y vuelan con las orejas hasta doscientos segundos
И они летают с ушами до двухсот секунд.
¿De qué lado estás?, ¿quién va ganando la pelea?
На чьей ты стороне? Кто побеждает в этой схватке?
El que casi siempre gana o el que nunca la pelea
Тот, кто почти всегда побеждает, или тот, кто никогда не сражается?
Yo sigo bajo presión como la estrella del equipo
Я всё ещё под давлением, как звезда команды,
Vine a hacer que ser real deje de ser tan solo un mito
Я пришёл, чтобы сделать так, чтобы быть настоящим, перестало быть просто мифом.
¿De qué lado estás?, ¿quién va ganando la pelea?
На чьей ты стороне? Кто побеждает в этой схватке?
El que casi siempre gana o el que nunca la pelea
Тот, кто почти всегда побеждает, или тот, кто никогда не сражается?
Yo sigo bajo presión como la estrella del equipo
Я всё ещё под давлением, как звезда команды,
Vine a hacer que ser real deje de ser tan solo un mito
Я пришёл, чтобы сделать так, чтобы быть настоящим, перестало быть просто мифом.





Writer(s): Proof


Attention! Feel free to leave feedback.