Propaganda - Be Present (live at Catalyst Atlanta 2011) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Propaganda - Be Present (live at Catalyst Atlanta 2011)




Be Present (live at Catalyst Atlanta 2011)
Быть в настоящем (live at Catalyst Atlanta 2011)
So I tend to think of life in terns of movie clips, or tweetable moments
Знаешь, я склонен думать о жизни, как о кинохрониках или моментах для Твиттера,
Somehow I've convinced myself they last longer that way
Почему-то я убедил себя, что так они длятся дольше.
I was proved wrong when wife called my phone as fmy black wife,
Я ошибался, как оказалось, когда жена позвонила мне, моя чернокожая жена,
I thought it was funny, we giggled, now single men take notes
Мне показалось это забавным, мы посмеялись, холостяки, берите на заметку.
Now I'm no expert, but I don't think she was kidding,
Я, конечно, не эксперт, но не думаю, что она шутила.
She talked about some other stuff which I really don't remember,
Она говорила ещё что-то, чего я совсем не помню,
I was too busy in my head composing a
Я был слишком занят, сочиняя в голове
Tweet where I would quote her with some sort of cleaver hastag
твит, в котором я бы процитировал её с каким-нибудь остроумным хэштегом
About marriage and about how much I love her
о браке и о том, как сильно я её люблю,
To be paying attention to her at that moment,
Вместо того, чтобы просто слушать её в тот момент.
I think what snapped me back was the silence which
Думаю, меня вернула к реальности тишина, которая
Indicated I was supposed to have some sort of response to whatever she was talking about
Означала, что от меня ожидали какой-то реакции на то, о чём она говорила.
I told my father that story in hopes to get a little sympathy
Я рассказал эту историю отцу в надежде получить немного сочувствия.
My father, Civil rights and Vietnam war vet,
Мой отец, ветеран войны во Вьетнаме и борец за гражданские права,
Hopelessly charming
Безнадежно очаровательный,
On his fourth marriage, Father
В своем четвертом браке, отец...
Rather than the customary nod that men give each other when they understand, he
Вместо обычного кивка, которым мужчины обмениваются, когда понимают друг друга, он
Proceeded to tell me why He failed as my mothers husband
Начал рассказывать мне, почему он потерпел неудачу как муж моей матери.
He said it was the same reason half of his platoon died in Vietnam,
Он сказал, что это та же причина, по которой половина его взвода погибла во Вьетнаме,
And the same reason you are deathly afraid of your daughter becoming a teenager
И та же причина, по которой ты до смерти боишься, что твоя дочь станет подростком.
Son, you can't hear past the explosions, either the ones that already happened or the ones
Сынок, ты не можешь расслышать ничего из-за взрывов - ни тех, что уже были, ни тех,
You anticipate
Которые ты ожидаешь.
See the former, paralyzes,
Видишь ли, первое парализует тебя,
Living life in the rear view mirror driving full speed across traffic into the center divider
Ты живешь, глядя в зеркало заднего вида, несёшься на полной скорости через встречку к разделительному ограждению,
So shell shocked you too stupid to duck when bullets are flying
Контуженный настолько, что ты слишком глуп, чтобы пригнуться, когда летят пули.
Or the latter
Или второе -
Your life a game of capture the flag
Твоя жизнь превращается в игру "захват флага",
So focused on the finish line, you stepped right on a land mine
Ты так сосредоточен на финишной черте, что наступаешь прямо на мину.
You so ready to attack the day,
Ты так готов атаковать новый день,
Frustrated because you cant find your keys
В бешенстве, потому что не можешь найти ключи,
Focused on the meetings you're finna miss
Сосредоточен на встречах, которые ты пропустишь,
And the traffic you finna sit in to realize the you been holding your keys the whole time
И на пробках, в которых ты застрянешь, чтобы понять, что ключи всё это время были у тебя в руках.
Slow down
Притормози.
You have been hypnotized by the possibility
Тебя загипнотизировала возможность.
Son, I couldn't hear past the bombs,
Сынок, я не слышал ничего из-за бомбёжек,
The first one didn't kill me and the second one ain't even happened
Первая бомба меня не убила, а вторая даже не упала,
Yet it ended our family
Но всё равно это разрушило нашу семью.
He told me a love story,
Он рассказал мне историю любви,
Of a woman born before him
О женщине, рожденной до него.
He said I new her before and at the moment of conception,
Он сказал, что я знал её раньше, и в момент зачатия,
Their was an eternal connection,
Между нами возникла вечная связь,
And although I didn't know it then Id fight for her affection
И хотя я тогда этого не знал, я буду бороться за её любовь.
It's this war we been waging since day one of creation
Это война, которую мы ведем с первого дня творения.
And only when you lose her do you learn to appreciate her, like even
И только потеряв её, ты учишься ценить её, как бы
When Im with her, Im itching to get rid of her
Даже когда я с ней, мне не терпится от неё избавиться,
And she only gives you one shot, blow it and she's gone
А она дает тебе только один шанс, упусти его, и она исчезнет.
And I took advantage of her
И я воспользовался ею.
Thats why Im telling you this,
Вот почему я говорю тебе это,
Son, you can't rusher or slow her down, you better keep here on her side
Сынок, ты не можешь ускорить её или замедлить, тебе лучше держаться рядом с ней.
She will slip through your fingers,
Она проскользнет сквозь твои пальцы,
Like sand her name is Time
Как песок, её зовут Время.
And she told me a secret
И она открыла мне секрет,
She said multitasking is a myth you aint doin'anything good just everything awful
Она сказала, что многозадачность - это миф, ты не делаешь ничего хорошего, только всё ужасно,
And she begged me to stop stretching her thin and stuffing her full, and stop being so concerned
И она умоляла меня перестать растягивать её и пичкать делами, и перестать так беспокоиться
With the old her and future her, but love her now
О старой ней и будущей ней, а просто любить её сейчас.
Her presence is Gods present, and you should be that, present
Её присутствие - это Божий дар, и ты должен быть таким же - присутствующим.
So I guess you could say
Так что, думаю, можно сказать...
Well I guess I could say I've been through a divorce now
Наверное, я могу сказать, что я прошел через развод.
Me and my phone are no longer married
Мы с моим телефоном больше не женаты.
I think I'm ready to be here now
Кажется, я готов быть здесь и сейчас.





Writer(s): Jason Emmanuel Petty


Attention! Feel free to leave feedback.