Lyrics and translation Propaganda feat. Micah Boures & Jackie Hill-Perry - Darkie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pickaninny
fieldhand,
just
another
darkie
Маленькая
батрачка,
просто
очередная
темнокожая
Blue
black,
big
lip,
motherland
monkey
Сине-черная,
толстые
губы,
обезьяна
с
родины
Dark
skin,
nappy
head,
always
being
ugly
Темная
кожа,
курчавые
волосы,
вечно
уродливая
You
just
another
darkie,
you
just
another
darkie
Ты
просто
очередная
темнокожая,
ты
просто
очередная
темнокожая
When
you
hear
‘em
talking,
just
love
‘em
and
keep
walking
Когда
слышишь
их
разговоры,
просто
люби
их
и
иди
дальше
Prayed
for
you,
brothers,
the
masters
done
brainwashed
'em
Молилась
за
тебя,
брат,
хозяева
промыли
им
мозги
Say
it
loud
for
‘em,
ignoring
all
of
the
mocking
Скажи
это
громко
для
них,
игнорируя
все
насмешки
You
just
another
darkie,
you
just
another
darkie
Ты
просто
очередная
темнокожая,
ты
просто
очередная
темнокожая
I
used
to
wish
I
was
Puerto-Rican
Раньше
я
мечтала
быть
пуэрториканкой
‘Cause
that
type
of
black
was
different
Потому
что
этот
тип
черноты
был
другим
They
had
curly
hair
and
accents
У
них
были
кудрявые
волосы
и
акцент
And
I
would
be
called
exotic
И
меня
бы
называли
экзотической
I
would
lie
and
say
I'm
half-something
Я
бы
лгала
и
говорила,
что
я
наполовину
кто-то
Mixed
with
this
and
that
of
sorts
Смесь
того
и
сего
Anything
to
not
just
be
a
fieldhand
descendent
Что
угодно,
лишь
бы
не
быть
потомком
батрака
I
knew
black
meant
I
was
beautiful
Я
знала,
что
черный
цвет
означает,
что
я
красивая
X
Clan
done
taught
me
that
much
X
Clan
научили
меня
этому
That
ain't
stop
the
black
folks,
black
jokes
at
lunch
Это
не
остановило
чернокожих,
черные
шутки
за
обедом
I
had
Shaka
Zulu,
Nefertiti,
Tutankhamun
posters
У
меня
были
постеры
Шаки
Зулу,
Нефертити,
Тутанхамона
Hanging
on
my
walls
to
ease
the
pain
of
them
boulders
Висящие
на
моих
стенах,
чтобы
облегчить
боль
от
этих
валунов
Thrown
‘em,
so
ashamed
I
got
the
round
nose
of
a
king
Брошенных
в
меня,
так
стыдно,
что
у
меня
круглый
нос
короля
I'm
from
the
most
mimicked
culture
but
that
ain't
do
a
thing
for
my
self-image
Я
из
самой
копируемой
культуры,
но
это
ничего
не
сделало
для
моей
самооценки
Subjected
to
a
standard
I
could
never
meet
Подчинена
стандарту,
которому
я
никогда
не
смогу
соответствовать
Genetics
don't
let
blue
eyes
ever
come
with
black
feet
Генетика
не
позволяет
голубым
глазам
сочетаться
с
черными
ступнями
Culture
say
that
black
feet
don't
belong
on
skateboards
Культура
говорит,
что
черные
ступни
не
место
на
скейтбордах
They
should
stay
on
reservations;
Mama
Winnie
came
for
‘em
Им
следует
оставаться
в
резервациях;
мама
Винни
пришла
за
ними
Black
people
self-police
"you
sound
white
when
you
speak"
Черные
люди
сами
себя
контролируют:
"ты
говоришь
как
белый"
Why
you're
hair
so
nappy?
You
was
just
another
darkie
Почему
у
тебя
такие
курчавые
волосы?
Ты
просто
очередная
темнокожая
Fat
lip,
wide
nose
(you
just
another
darkie)
Толстые
губы,
широкий
нос
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Looking
like
some
burnt
toast
(you
just
another
darkie)
Выглядишь
как
подгоревший
тост
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Nappy
headed,
so
gross
(you
just
another
darkie)
Курчавая
голова,
такая
мерзкая
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Master
got
‘em
so
fooled
(you
just
another
darkie)
Хозяин
так
их
одурачил
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Some
people
still
blind
(you
just
another
darkie)
Некоторые
люди
все
еще
слепы
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Hating
on
they
own
kind
(you
just
another
darkie)
Ненавидящие
себе
подобных
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Put
your
fist
in
the
sky
Подними
кулак
к
небу
And
don't
pay
‘em
no
mind
(you
just
another
darkie)
И
не
обращай
на
них
внимания
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Man,
why
should
I
care
at
all
Чувак,
почему
меня
это
вообще
должно
волновать
When
you
burn
your
own
city
whole?
Когда
ты
сжигаешь
весь
свой
город?
And
your
daughter
want
a
white
doll
А
твоя
дочь
хочет
белую
куклу
Man,
y'all
don't
even
like
y'all
Чувак,
вы
даже
сами
себе
не
нравитесь
I
remember
they
told
me
I
would
look
better
if
I
was
lighter
Я
помню,
они
говорили
мне,
что
я
буду
выглядеть
лучше,
если
буду
светлее
Get
wedded
on
the
island
with
the
dress
to
match
my
silence
Выйду
замуж
на
острове
в
платье,
которое
будет
соответствовать
моему
молчанию
Tell
your
melanin
be
quiet,
it's
too
loud
to
match
the
culture
Скажи
своему
меланину
замолчать,
он
слишком
громкий
для
этой
культуры
The
vultures
of
the
media,
Wikipedia
wrote
the
posters
Стервятники
из
СМИ,
Википедия
написала
постеры
Who
you
mailin'
to?
Who
you
selling
to?
Кому
ты
пишешь?
Кому
ты
продаешь?
Is
your
cerebellum
bailing
you
out?
Твой
мозжечок
тебя
выручает?
Or
is
you
jailed
by
the
mouth
that
told
you
failin'
to
not
be
yourself?
Или
ты
заключен
в
тюрьму
ртом,
который
сказал
тебе,
что
ты
проиграешь,
если
не
будешь
собой?
I
know
I
believed
it,
I
know
I
repeated
what
was
me
sleeping
Я
знаю,
я
верила
в
это,
я
знаю,
я
повторяла
то,
что
меня
усыпляло
Killing
my
dreams,
maybe
if
I
was
thicker
my
skin
wouldn't
make
a
scene
Убивая
мои
мечты,
может
быть,
если
бы
моя
кожа
была
толще,
она
не
устраивала
бы
сцен
Such
a
protagonist
activist
for
a
massive
king
Такая
активистка-протагонистка
для
великого
короля
They
treat
him
like
the
villain
yet
they
don't
want
what
master
schemes
Они
относятся
к
нему
как
к
злодею,
но
они
не
хотят
того,
что
замышляет
хозяин
Living
like
immigrants
yet
they
don't
want
the
master's
things
Живут
как
иммигранты,
но
не
хотят
вещей
хозяина
Who's
a
slave?
Who's
the
one
to
blame
for
the
nappyness,
the
averages?
Кто
раб?
Кого
винить
за
курчавость,
за
посредственность?
Love
over
hate
is
the
fraction
with
the
happiest
Любовь
важнее
ненависти
- вот
дробь
с
самыми
счастливыми
Mathematicians
adding
the
blackness
African
applicants
Математики,
добавляющие
черноту
африканским
претендентам
The
night
embedded,
I
don't
regret
it,
the
blackest
skin
Ночь,
въевшаяся
в
кожу,
я
не
жалею
об
этом,
самая
черная
кожа
Fat
lip,
wide
nose
(you
just
another
darkie)
Толстые
губы,
широкий
нос
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Looking
like
some
burnt
toast
(you
just
another
darkie)
Выглядишь
как
подгоревший
тост
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Nappy
headed,
so
gross
(you
just
another
darkie)
Курчавая
голова,
такая
мерзкая
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Master
got
‘em
so
fooled
(you
just
another
darkie)
Хозяин
так
их
одурачил
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Some
people
still
blind
(you
just
another
darkie)
Некоторые
люди
все
еще
слепы
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Hating
on
they
own
kind
(you
just
another
darkie)
Ненавидящие
себе
подобных
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Put
your
fist
in
the
sky
Подними
кулак
к
небу
And
don't
pay
‘em
no
mind
(you
just
another
darkie)
И
не
обращай
на
них
внимания
(ты
просто
очередная
темнокожая)
Man,
why
should
I
care
at
all
Чувак,
почему
меня
это
вообще
должно
волновать
When
you
burn
your
own
city
whole?
Когда
ты
сжигаешь
весь
свой
город?
And
your
daughter
want
a
white
doll
А
твоя
дочь
хочет
белую
куклу
Man,
y'all
don't
even
like
y'all
Чувак,
вы
даже
сами
себе
не
нравитесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.