Propaganda - Dr. Mabuse (13th Life Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Propaganda - Dr. Mabuse (13th Life Mix)




Dr. Mabuse (13th Life Mix)
Доктор Мабузе (13-й Жизненный Микс)
Why does it hurt when my heart misses the beat?
Почему это больно, когда мое сердце пропускает удар?
The man without shadow promises you the world
Человек без тени обещает тебе мир.
Tell him your dreams and fanatical needs.
Расскажи ему свои мечты и фанатические потребности.
He's buying them all with cash.
Он покупает их все за наличные.
Sell him your soul - sell him your soul - sell him your soul
Продай ему свою душу - продай ему свою душу - продай ему свою душу
Never look back - never look back.
Никогда не оглядывайся - никогда не оглядывайся.
Sell him your soul - sell him your soul
Продай ему свою душу - продай ему свою душу
Never look back
Никогда не оглядывайся
Never look back - never look back
Никогда не оглядывайся - никогда не оглядывайся
Sell him your soul
Продай ему свою душу
He's devoted to the devil fascinated by crime
Он предан дьяволу, увлечен преступностью
Glamorous death is his destination - eternal passion his gain.
Гламурная смерть - его направление, вечная страсть - его приобретение.
Sell him your soul - sell him your soul - sell him your soul
Продай ему свою душу - продай ему свою душу - продай ему свою душу
Never look back - never look back
Никогда не оглядывайся - никогда не оглядывайся
Sell him your soul - sell him your soul
Продай ему свою душу - продай ему свою душу
Never look back
Никогда не оглядывайся
never look back
никогда не оглядывайся
Sell him your soul - sell him your soul
Продай ему свою душу - продай ему свою душу
never look back.
никогда не оглядывайся.
Why does it hurt? - Why does it hurt?
Почему это больно? - Почему это больно?
He's a satanic gambler but you just the fool
Он сатанинский азартный игрок, но ты просто дурак
And you've already lost the chance of your lifetime.
И ты уже потерял шанс своей жизни.
So don't be a fool - don't be a fool.
Так что не будь дураком - не будь дураком.
Kein Zurueck fuer dich - there's no way back
Kein Zurueck fuer dich - для тебя нет пути назад
sell him your soul.
продай ему свою душу.
(backwards:)
(наоборот:)
Warum schmerzt es
Почему это болит
Warum schmerzt es
Почему это болит
Wenn mein Herz den Schlag verpasst?
Когда мое сердце пропускает удар?
Don't be a fool
Не будь дураком
never look back.
никогда не оглядывайся.





Writer(s): Ralf Doerper, Michael Mertens, Andreas Thein


Attention! Feel free to leave feedback.