Lyrics and translation Propaganda - Femme Fatale (The Woman with the Orchid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
wir
entweder
ob
wir
es
so
d'rauf
lassen
Wenn
wir
entweder
ob
wir
es
so
d'Rauf
lassen
Oder
ob
wir
direkt
mit
dem
Stück
Oder
ob
wir
direkt
mit
dem
Stück
Bis
reinkommt...
mit
dem
ersten
Takt
anfangen
Bis
reinkommt
...
mit
dem
ersten
Takt
anfangen
Before
you
start,
you
already
bleed
Прежде
чем
начать,
ты
уже
истекаешь
кровью.
Before
you
start,
you
already
bleed
Прежде
чем
начать,
ты
уже
истекаешь
кровью.
Before
you
start
Прежде
чем
ты
начнешь
Here
she
comes
А
вот
и
она!
You
better
watch
your
step
Лучше
следи
за
собой.
She's
going
to
break
your
heart
in
two
Она
разобьет
твое
сердце
пополам.
Oh
it's
true
О
это
правда
It's
not
hard
to
realise
Это
несложно
понять.
Just
look
into
her
ice-coloured
eyes
Просто
посмотри
в
ее
ледяные
глаза.
She
builds
you
up
just
to
put
you
down
Она
создает
тебя
только
для
того,
чтобы
унизить.
What
a
clown
Какой
клоун!
'Cause
everybody
knows
(She's
a
femme
fatale)
Потому
что
все
знают
(она
роковая
женщина).
The
things
she
does
to
please
(She's
a
femme
fatale)
То,
что
она
делает,
чтобы
угодить
(она
роковая
женщина).
Oh,
she's
just
a
little
tease
(She's
a
femme
fatale)
О,
Она
просто
маленькая
дразнилка
(она
роковая
женщина).
See
the
way
she
walks
Посмотри,
как
она
ходит.
And
hear
the
way
she
talks
И
слушать,
как
она
говорит.
You're
written
in
her
book
Ты
записан
в
ее
книге.
You're
number
sixty-seven,
have
a
look
Ты
номер
шестьдесят
семь,
посмотри.
She's
going
to
play
you
for
a
fool
Она
собирается
выставить
тебя
дураком.
Oh
it's
true
О
это
правда
Little
boy,
she's
from
the
street
Малыш,
она
с
улицы.
Before
you
start,
you
already
bleed
Прежде
чем
начать,
ты
уже
истекаешь
кровью.
She's
going
to
play
you
for
a
fool
Она
собирается
выставить
тебя
дураком.
Oh
it's
true
О
это
правда
'Cause
everybody
knows
(She's
a
femme
fatale)
Потому
что
все
знают
(она
роковая
женщина).
The
things
she
does
to
please
(She's
a
femme
fatale)
То,
что
она
делает,
чтобы
угодить
(она
роковая
женщина).
Oh
she's
just
a
little
tease
(She's
a
femme
fatale)
О,
Она
просто
маленькая
дразнилка
(она
роковая
женщина).
See
the
way
she
walks
Посмотри,
как
она
ходит.
And
hear
the
way
she
talks
И
слушать,
как
она
говорит.
Before
you
start,
you
already
bleed
Прежде
чем
начать,
ты
уже
истекаешь
кровью.
Before
you
start,
you
already
bleed
Прежде
чем
начать,
ты
уже
истекаешь
кровью.
Before
you
start,
you
already
bleed
(She's
a
femme
fatale)
Прежде
чем
ты
начнешь,
ты
уже
истекаешь
кровью
(она
роковая
женщина).
Before
you
start,
you
already
bleed
(She's
a
femme
fatale)
Прежде
чем
ты
начнешь,
ты
уже
истекаешь
кровью
(она
роковая
женщина).
(She's
a
femme
fatale)
(Она
роковая
женщина)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOU REED
Attention! Feel free to leave feedback.