Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry for Laughing
Прости за смех
It
took
ten
years
to
realize
Потребовалось
десять
лет,
чтобы
понять
Why
the
angel
stopped
crying
Почему
ангел
перестал
плакать
When
you
sail
on
down
the
lane
Когда
вы
плывете
по
переулку
Your
happy
smile,
your
funny
name
Твоя
счастливая
улыбка,
твое
смешное
имя
It's
so
hopeless
to
define
Это
так
безнадежно
определить
When
you
jump
to
close
the
blinds
Когда
вы
прыгаете,
чтобы
закрыть
жалюзи
You
know
I'd
help
you
if
I
could
Ты
знаешь,
я
бы
помог
тебе,
если
бы
мог
But
both
my
arms
are
made
of
wood
Обе
мои
руки
сделаны
из
дерева
I
just
don't
mean
the
things
that
I
say
Я
просто
не
имею
в
виду
то,
что
говорю
It's
only
'cause
you're
made
that
way
Это
только
потому,
что
ты
сделан
таким
Sorry
for
laughing
Прости
за
смех
There's
too
much
happening
Слишком
много
всего
происходит
Sorry
for
laughing
Прости
за
смех
There's
too
much
happening
Слишком
много
всего
происходит
When
we
grooved
on
into
town
Когда
мы
въехали
в
город
Charles
Atlas
stopped
to
frown
Чарльз
Атлас
перестал
хмуриться
'Cause
he's
not
made
like
me
and
you
Потому
что
он
не
такой,
как
я
и
ты
Just
can't
do
the
things
we
do
Просто
не
могу
делать
то,
что
делаем
I'm
not
being
mean
so
don't
take
it
hard
Я
не
злой,
так
что
не
обижайся
When
I
ask
you
to
run
'round
the
yard
Когда
я
прошу
тебя
бегать
по
двору
Sorry
for
laughing
Прости
за
смех
There's
too
much
happening
Слишком
много
всего
происходит
Sorry
for
laughing
Прости
за
смех
There's
too
much
happening
Слишком
много
всего
происходит
At
times
like
these
you
don't
have
to
say
В
такие
моменты
вам
не
нужно
говорить
So
sorry
it
turned
out
that
way
Очень
жаль,
что
так
получилось
Sorry
for
laughing
Прости
за
смех
There's
too
much
happening
Слишком
много
всего
происходит
Sorry
for
laughing
Прости
за
смех
There's
too
much
happening
Слишком
много
всего
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL HAIG, MALCOLM ROSS
Attention! Feel free to leave feedback.