Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Want It Back
Du willst es zurück
Gimme
a
little
bit
more
music
in
my
headphones
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
Musik
in
meinen
Kopfhörern
You
keep
talking
that
Du
redest
immer
davon
You
keep
talking
that
Du
redest
immer
davon
We'll
see
Wir
werden
schon
sehen
Right
about
now
Genau
jetzt
J.B.'s
on
the
set
J.B.'s
sind
am
Start
Bringing
you
that.Propellerheads
Bringen
dir
das.Propellerheads
That's
what
you
want?
Ist
es
das,
was
du
willst?
Head.YEAH!
Comon.
Kopf.JA!
Komm
schon.
Sexy
lover,
smokin'
with
passion
Sexy
Liebhaber,
rauchend
vor
Leidenschaft
Step
to
the
front
if
you
wanna
see
the
action
Tritt
nach
vorne,
wenn
du
Action
sehen
willst
Glance
at
the
mic,
should
I
rock
my
style?
Schau
aufs
Mikro,
soll
ich
meinen
Stil
rocken?
It's
been
a
long
time
since
I
got
buck
wild
Es
ist
lange
her,
seit
ich
so
wild
drauf
war
Sometimes
I
feel
lost
in
the
sauce
Manchmal
fühl
ich
mich
verloren
in
der
Sauce
When
it
comes
down
to
who's
the
boss,
am
I
being
too
soft?
Wenn
es
darum
geht,
wer
der
Boss
ist,
bin
ich
zu
sanft?
Feenin'
for
your
love
and
your
special
attention
Süchtig
nach
deiner
Liebe
und
deiner
besonderen
Aufmerksamkeit
Trying
to
get
you
to
look
in
my
direction
Versuche,
dich
dazu
zu
bringen,
mich
anzusehen
Eh
you
'bout
straight,
put
a
cake
in
your
oven
Eh,
du
bist
fast
fertig,
leg
einen
Kuchen
in
den
Ofen
Got
to
see
me
to
get
the
good
lovin'
Musst
mich
sehen,
um
die
gute
Liebe
zu
kriegen
Wanna
get
the
chance
to
sex
and
romance
ya
Will
die
Chance
haben,
dich
zu
verführen
und
zu
romantisieren
On
the
dance
floor,
yeah
you
want
more
Auf
der
Tanzfläche,
ja,
du
willst
mehr
I'm
with
your
girlfriends
on
the
weekend
Ich
bin
am
Wochenende
mit
deinen
Freundinnen
unterwegs
I
give
you
all
types
of
freedom
now
you
tell
me
you're
leavin'
Ich
gebe
dir
alle
möglichen
Freiheiten,
jetzt
sagst
du,
du
gehst
Girl
get
a
grip
'cause
I'm
hittin'
all
angles
Mädchen,
reiß
dich
zusammen,
ich
treffe
aus
allen
Winkeln
You
know
how
the
game
goes,
you
gon'
feel
shameful
Du
kennst
die
Regeln,
du
wirst
dich
schämen
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
(You
don't
want
this)
(Du
willst
das
nicht)
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
(You
want
that)
(Du
willst
das)
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
(Is
that
what
you
want?)
(Ist
es
das,
was
du
willst?)
Spotlight
game
tight
every
night
new
sights
Spotlight,
Spiel
straff,
jede
Nacht
neue
Blicke
Who
would
ever
think
life
could
be
so
nice
Wer
hätte
gedacht,
das
Leben
könnte
so
schön
sein
Everything's
love
til
you
find
out
the
price
Alles
ist
Liebe,
bis
du
den
Preis
siehst
You're
saying
you're
sick
of
the
same
routine
Du
sagst,
du
hast
genug
von
der
gleichen
Routine
Can't
separate
life
from
a
floor
style
dreams
Kannst
Leben
nicht
von
Tanzflächen-Träumen
trennen
You
wanna
take
a
look
split
from
the
scenes
Willst
einen
Blick
werfen,
entkommen
den
Szenen
When
you
thought
you
got
a
grip,
in
truth,
you
lost
steam
Du
dachtest,
du
hast
alles
im
Griff,
doch
du
verlierst
den
Schwung
Kick
start
your
game,
but
you
can't
find
step
Starte
dein
Spiel
neu,
aber
findest
keinen
Schritt
In
your
place
is
a
stud
with
a
bit
more
pep
An
deiner
Stelle
ist
ein
Typ
mit
mehr
Pep
Little
less
rep,
secret
well
kept
Weniger
Ruf,
Geheimnis
gut
bewahrt
Aid
her
when
you
need
every
night
you
slept
Beistehen,
wenn
du's
brauchst,
jede
Nacht
Schlaf
Heard
it
all
before
can't
believe
it
came
true
Hörte
es
alles
schon,
kann
nicht
glauben,
es
wird
wahr
Hard
to
see
what
a
good
party'll
do
Schwer
zu
sehen,
was
eine
gute
Party
macht
What
ya
gon'
do?
Listen
to
your
crew
Was
wirst
du
tun?
Hör
auf
deine
Crew
Shoulda
took
a
better
look
Hättest
besser
schauen
sollen
At
who's
sleeping
with
you
Wer
mit
dir
schläft
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
Sexy
lover,
smokin
with
passion(33
times)
Sexy
Liebhaber,
rauchend
vor
Leidenschaft
(33
mal)
Every
time
I
turn
around
you're
lookin'
for
somethin'
new
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
umdrehe,
suchst
du
was
Neues
Talkin'
'bout
who
got
to
find
something
else
to
do
Redest
davon,
wer
was
anderes
machen
muss
Who
you
wit'
and
what
you
want
is
just
a
fantasy
Mit
wem
du
bist
und
was
du
willst,
ist
nur
Fantasie
That's
why
I
keep
tellin'
you
your
ass
need
to
be
with
me
Darum
sag
ich
dir,
du
solltest
bei
mir
sein
You
know
what
I'm
sayin'
Du
weißt,
was
ich
meine
That's
what
you
want
Das
ist
es,
was
du
willst
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
When
you
had
it,
you
didn't
want
it
Als
du
es
hattest,
wolltest
du
es
nicht
Now
you
ain't
got
it,
you
want
it
back
Jetzt
hast
du
es
nicht,
willst
es
zurück
Sexy
lover,
smokin
with
passion(23
times)
Sexy
Liebhaber,
rauchend
vor
Leidenschaft
(23
mal)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hall Nathaniel Phillip, Small Michael Benton, Gifford Alexander Michael
Attention! Feel free to leave feedback.