Lyrics and translation Propellerheads feat. De La Soul - 360° (Oh Yeah?)
360° (Oh Yeah?)
360° (О да?)
Come
on,
yeah
Давай,
детка
Yo
I'm
from
L
I
fella,
vison
had
you
tune
into
my
figgida
Йоу,
я
из
Лонг-Айленда,
красотка,
этот
вид
заставил
тебя
включить
мой
фиджит
Microphone
is
mobile
Микрофон
мобилен
Holding
mic's
is
slow
while
I
be
just
day
dreaming
Держать
микрофон
— это
скучно,
пока
я
просто
мечтаю
Drop
for
like,
nine
months,
and
rock
from
backyards
to
Выпадаю
из
виду
месяцев
на
девять
и
отрываюсь
от
задних
дворов
до
Who
wants
to
live
the
gutter
life,
we
got
sidewalks
to
walk,
Кто
хочет
жить
в
сточной
канаве?
У
нас
есть
тротуары,
чтобы
гулять,
I
need
a
chick
with
big
potatoes
to
mash,
baby
Мне
нужна
цыпочка
с
большими
картофелинами,
чтобы
их
размять,
детка
Hang
like
parachutes,
I've
been
floating
for
years
Висят,
как
парашюты,
я
парю
уже
много
лет
Went
from
rapping
in
cars
to
rapping
careers
Прошёл
путь
от
рэпа
в
машинах
до
рэп-карьеры
One
beer,
two
beers,
I
got
the
gift
like
Santa
Одно
пиво,
два
пива,
у
меня
есть
дар,
как
у
Санты
I
go
from
NY
to
DC,
and
down
to
Atlanta
Я
мотаюсь
из
Нью-Йорка
в
Вашингтон,
а
потом
в
Атланту
Make
you
fly
like
propellor,
we
be
down
in
the
cellor
Заставлю
тебя
летать,
как
пропеллер,
мы
спускаемся
в
подвал
What
I
guess
you
call
the
basement,
cause
thats
where
all
То,
что
ты,
наверное,
называешь
подвалом,
потому
что
именно
там
When
we
turn
it
up
a
notch,
old
school
like
Ed
Kotch
Когда
мы
врубаем
на
полную,
олдскульно,
как
Эд
Кох
Toss
my
foot
up
in
the
air
and
grab
my
crotch
Закидываю
ногу
в
воздух
и
хватаюсь
за
ширинку
Who
am
I?
Michael,
keep
the
music
on
a
cycle
Кто
я?
Майкл,
пусть
музыка
играет
по
кругу
So
we
can
finish
up
and
flow
in
your
fro
(?)
Чтобы
мы
могли
закончить
и
влиться
в
твою
толпу
(?)
This
is
called
frozen
style
Это
называется
замороженный
стиль
Shatter
your
teeth
style
Стиль,
от
которого
крошатся
зубы
Freeze
like
artic
style
y'all
Замри,
как
в
Арктике,
детка
I'm
the
P
to
the
O
to
the
S
Я
П
к
О
к
С
Known
to
pinpoint
the
flow
to
the
chest
Известен
тем,
что
точно
направляю
поток
в
грудь
So
wear
your
vest,
wiggle
your
thighs
and
your
breast
on
Так
что
надень
бронежилет,
двигай
бёдрами
и
грудью,
Ванесса
Had
to
sneak
it
cause
my
minds(?)
kept
me
under
pressure
Пришлось
действовать
скрытно,
потому
что
мои
мысли
(?)
держали
меня
под
давлением
As
the
Sun
appears
to
rise
and
set
Пока
солнце
восходит
и
садится
Some
cats
live
for
the
hood
cause
it's
as
good
as
it
gets
Некоторые
коты
живут
ради
района,
потому
что
лучше
не
бывает
But
my
plot
is
much
thicker,
I
move
it
much
quicker
Но
мой
сюжет
намного
круче,
я
двигаюсь
намного
быстрее
Three-hundred
and
sixty
mile
to
the
P
H
Триста
шестьдесят
миль
до
ПР
So
I'm
balanced,
not
a
fella
to
fall
Так
что
я
уравновешен,
не
тот
парень,
который
упадёт
Connecting
the
dots,
I
got
two
propellors
in
all
Соединяя
точки,
у
меня
есть
два
пропеллера
Went
from
ghetto
to
the
metal
Прошёл
путь
от
гетто
до
металла
Seen
all
degrees
of
hot,
and
froze
when
I
was
not
Видел
все
градусы
жары
и
замерзал,
когда
не
был
в
теме
Like
lot,
my
lady
threw
salt
in
the
game
Как
и
многие,
моя
дама
добавила
перца
в
игру
Invested
cheese
in
the
mouse
who
sent
pork
into
fame
Вложила
сыр
в
мышонка,
который
сделал
свинью
знаменитой
Now
you
hear
my
name
being
screamed
on
the
ride
of
life
Теперь
ты
слышишь,
как
моё
имя
выкрикивают
на
жизненном
пути
It's
too
late
to
get
of,
to
get
off
Слишком
поздно
сходить,
сходить
We
in
the
house
y'all,
we
in
the
house
y'all
Мы
в
доме,
детка,
мы
в
доме,
детка
We
about
to
get
evicted,
there
ain't
no
lights
or
liquid
Нас
сейчас
выселят,
здесь
нет
ни
света,
ни
воды
The
bills
ain't
paid
and
last
week
we
had
a
raid
Счета
не
оплачены,
и
на
прошлой
неделе
у
нас
был
обыск
Cause
we
partied
too
much
cause
that's
my
family's
trade
Потому
что
мы
слишком
много
тусовались,
потому
что
это
семейное
дело
Envited
all
of
my
folks,
and
yo
all
my
folks
stayed
Пригласил
всех
своих
корешей,
и
все
мои
кореша
остались
They
tried
to
silence
our
shit,
but
we
just
pushed
up
the
Они
пытались
нас
заткнуть,
но
мы
просто
сделали
погромче
Side
back
to
charge
a
dollar,
hadn't
got
paid
Вернулись,
чтобы
заработать
доллар,
не
получили
зарплату
And
called
on
the
band
and
got
stupid
when
the
keyboard
И
позвали
группу,
и
оторвались,
когда
клавишник
(Talking
in
backround)
(Разговоры
на
заднем
плане)
Keeping
funny
with
the
Propellerheads
y'all
Отрываемся
с
Propellerheads,
детка
Now
listen
А
теперь
слушай
I'm
here
to
usher
the
pain
with
no
relief
Я
здесь,
чтобы
нести
боль
без
облегчения
But
still
get
the
"Great
Scott,
are
you
a
thief?"
Но
всё
равно
слышать:
«Боже
мой,
ты
вор?»
"Seems
like
you
got
a
mouth
full
of
gold."
records
«Похоже,
у
тебя
полный
рот
золотых»
пластинок
Sorry
for
that,
platinum
plat
soon
to
come
Извини,
платиновые
пластинки
скоро
появятся
Till
then
propellor
got
me
working
the
drum
А
пока
пропеллер
заставляет
меня
стучать
по
барабану
For
a
three(?)
to
notify
the
five
O
for
the
fumble
За
три
(?),
чтобы
предупредить
пятерых
копов
о
провале
I
hear
you
want
to
rumble
on
the
mic,
so
check
it
out
Слышу,
ты
хочешь
пошуметь
в
микрофон,
так
слушай
How
you
want
it,
I
got
it
--
Oh
Yeah?
Как
хочешь,
у
меня
есть
всё
— о
да?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Jolicoeur, Vincent Mason, Kelvin Mercer, Alex Gifford
Attention! Feel free to leave feedback.