Lyrics and translation Prophecy - Left for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left for You
Оставлено для тебя
I
done
did
so
much
I
dropped
it
all
and
left
for
you
Я
так
много
сделал,
всё
бросил
и
ушёл
к
тебе
(Never
satisfied,
It′s
like
everything
gets
old
you
know)
(Никогда
не
доволен,
словно
всё
со
временем
надоедает,
понимаешь?)
I
done
did
so
much
I
dropped
it
all
and
left
for
you
Я
так
много
сделал,
всё
бросил
и
ушёл
к
тебе
(Just
cuz
it's
new,
don′t
mean
it
not
gonna
get
old)
(Просто
потому
что
это
новое,
не
значит,
что
не
надоест)
I
done
did
so
much
I
dropped
it
all
and
left
for
you
Я
так
много
сделал,
всё
бросил
и
ушёл
к
тебе
Used
to
go
the
right
way
but
I
even
took
a
left
for
you
Раньше
шёл
верной
дорогой,
но
даже
свернул
налево
ради
тебя
Everything
at
disposition
made
sure
that
it
was
left
for
you
Всё,
что
имел,
оставил
для
тебя
Now
I
ain't
got
nothing
left
for
you
Теперь
у
меня
ничего
не
осталось
для
тебя
I'm
sorry
gotta
leave
you
but
we
coming
to
the
fall
so
like
a
leaf
I
gotta
leave
you
(left
for
me)
Прости,
должен
уйти,
ведь
наступает
осень,
и
как
лист
я
должен
тебя
покинуть
(уйти
ради
себя)
I′m
sorry
gotta
leave
you
but
we
coming
to
the
fall
so
like
a
leaf
I
gotta
leave
you
(left
for
me)
Прости,
должен
уйти,
ведь
наступает
осень,
и
как
лист
я
должен
тебя
покинуть
(уйти
ради
себя)
Look
at
everything
I
left
for
you
Посмотри
на
всё,
что
я
оставил
для
тебя
Look
at
everything
I
left
for
you
Посмотри
на
всё,
что
я
оставил
для
тебя
Look
at
everything
I
left
for
you
Посмотри
на
всё,
что
я
оставил
для
тебя
Look
at
everything
I
left
for
you
Посмотри
на
всё,
что
я
оставил
для
тебя
You
said
the
sky′s
the
limit,
my
head
in
the
clouds
Ты
говорила,
что
небо
- предел,
моя
голова
в
облаках
You
an
angel
but
I'm
asking
why
you
ain′t
above
me
now
Ты
ангел,
но
я
спрашиваю,
почему
ты
не
надо
мной
сейчас
You
the
baddest
bitch
you
know
that
you
just
stand
out
in
the
crowd
Ты
самая
крутая,
ты
знаешь,
что
выделяешься
из
толпы
But
you
don't
deserve
the
crown
Но
ты
не
заслуживаешь
короны
Sorry
it
ain′t
about
you
but
it
'bout
the
money
now
Извини,
дело
не
в
тебе,
а
в
деньгах
сейчас
These
bills
help
me
wipe
my
frown
Эти
купюры
помогают
мне
стереть
мою
хмурость
Love
Daytona
ticking
sounds
Люблю
тиканье
Daytona
Her
ass
like
the
face
yeah
it
perfectly
round
Её
задница
как
лицо,
да,
идеально
круглая
But
I′ma
have
to
move
on
to
the
next
one
Но
мне
придётся
двигаться
дальше,
к
следующей
It's
either
I
get
mine
or
I
get
none
Либо
я
получу
своё,
либо
ничего
I'll
only
care
if
you
the
one
Я
буду
переживать,
только
если
ты
та
самая
Won′t
tell
a
lie
cuz
I
won′t
tell
you
nothing,
(never
satisfied)
Не
буду
лгать,
потому
что
я
тебе
ничего
не
скажу
(никогда
не
доволен)
I'm
sorry
that
you
ain′t
enough
Мне
жаль,
что
тебя
недостаточно
I'm
sorry
that
I
ain′t
enough
Мне
жаль,
что
меня
недостаточно
I
need
something
newer,
I
need
something
badder
(never
satisfied)
Мне
нужно
что-то
новее,
мне
нужно
что-то
круче
(никогда
не
доволен)
I
need
something
newer,
I
need
something
badder
(never
satisfied)
Мне
нужно
что-то
новее,
мне
нужно
что-то
круче
(никогда
не
доволен)
I
need
something
newer,
I
need
something
badder
(never
satisfied)
Мне
нужно
что-то
новее,
мне
нужно
что-то
круче
(никогда
не
доволен)
I
need
something
newer,
I
need
something
badder
(never
satisfied)
Мне
нужно
что-то
новее,
мне
нужно
что-то
круче
(никогда
не
доволен)
All
my
bitches
trophies,
I
just
need
to
show
them
off
Все
мои
девчонки
- трофеи,
мне
просто
нужно
ими
похвастаться
All
my
bitches
trophies,
need
to
show
them
off
Все
мои
девчонки
- трофеи,
нужно
ими
похвастаться
When
I'm
pressing
new
game
I′ma
blow
em
off
Когда
я
нацелюсь
на
новую
игру,
я
их
проигнорирую
When
I'm
pressing
new
game
I'ma
blow
em
off
Когда
я
нацелюсь
на
новую
игру,
я
их
проигнорирую
Seen
a
moth
turn
to
a
butterfly,
a
butterfly
to
a
moth
(never
satisfied)
Видел,
как
мотылёк
превращается
в
бабочку,
а
бабочка
в
мотылька
(никогда
не
доволен)
Seen
a
moth
turn
to
a
butterfly,
a
butterfly
to
a
moth
(never
satisfied)
Видел,
как
мотылёк
превращается
в
бабочку,
а
бабочку
в
мотылька
(никогда
не
доволен)
Yeah
I
had
to
blow
em
off
Да,
мне
пришлось
их
проигнорировать
I
done
did
so
much
I
dropped
it
all
and
left
for
you
Я
так
много
сделал,
всё
бросил
и
ушёл
к
тебе
Used
to
go
the
right
way
but
I
even
took
a
left
for
you
Раньше
шёл
верной
дорогой,
но
даже
свернул
налево
ради
тебя
Everything
at
disposition
made
sure
that
it
was
left
for
you
Всё,
что
имел,
оставил
для
тебя
Now
I
ain′t
got
nothing
left
for
you
(left
for
me)
Теперь
у
меня
ничего
не
осталось
для
тебя
(уйти
ради
себя)
I′m
sorry
gotta
leave
you
but
we
coming
to
the
fall
so
like
a
leaf
I
gotta
leave
you
(left
for
me)
Прости,
должен
уйти,
ведь
наступает
осень,
и
как
лист
я
должен
тебя
покинуть
(уйти
ради
себя)
I'm
sorry
gotta
leave
you
but
we
coming
to
the
fall
so
like
a
leaf
I
gotta
leave
you
(left
for
me)
Прости,
должен
уйти,
ведь
наступает
осень,
и
как
лист
я
должен
тебя
покинуть
(уйти
ради
себя)
Look
at
everything
I
left
for
you
Посмотри
на
всё,
что
я
оставил
для
тебя
Look
at
everything
I
left
for
you
Посмотри
на
всё,
что
я
оставил
для
тебя
Look
at
everything
I
left
for
you
Посмотри
на
всё,
что
я
оставил
для
тебя
Look
at
everything
I
left
for
you
Посмотри
на
всё,
что
я
оставил
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel El Maallem Ichai
Attention! Feel free to leave feedback.