Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
even
know
why
I
am
doing
this
Ich
weiß
nicht
mal,
warum
ich
das
tue
You
already
know
what
I
am
going
to
say
Du
weißt
bereits,
was
ich
sagen
werde
Here
we
go
anyway
Aber
los
geht's
You
know
who
it
is
Du
weißt,
wer
es
ist
Your
best
friend
Dein
bester
Freund
Did
you
forget
Hast
du
vergessen
Who
helps
you
Wer
dir
hilft
When
he
got
you
in
tears
again
Wenn
er
dich
wieder
zum
Weinen
gebracht
hat
Head
on
my
shoulder
Kopf
auf
meiner
Schulter
Bet
you
still
thinking
of
texting
him
Ich
wette,
du
denkst
immer
noch
daran,
ihm
zu
schreiben
You
ain't
never
going
to
learn
Du
wirst
es
nie
lernen
And
I
know
it
shouldn't
be
my
concern
Und
ich
weiß,
es
sollte
mich
nicht
kümmern
But
your
happiness
brings
me
joy
Aber
dein
Glück
macht
mich
froh
I
raised
the
bar
for
oh
boy
Ich
habe
die
Messlatte
für
den
Jungen
so
hoch
gelegt,
So
high
he
going
to
need
an
elevator
so
hoch,
er
wird
einen
Aufzug
brauchen
I'm
the
facilitator
Ich
bin
der
Vermittler
Our
friendship
he
can't
destroy
Unsere
Freundschaft
kann
er
nicht
zerstören
To
be
completely
honest
Um
ganz
ehrlich
zu
sein
I
have
been
thinking
about
us
Ich
habe
über
uns
nachgedacht
I
think
I
might
have
a
little
crush
Ich
glaube,
ich
bin
ein
bisschen
verknallt
And
I
know
I
am
not
in
that
situation
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
in
dieser
Situation
But
some
things
you
can't
control
Aber
manche
Dinge
kann
man
nicht
kontrollieren
Got
emotions
that
I
can't
hide
no
more
Habe
Gefühle,
die
ich
nicht
mehr
verbergen
kann
So
let
the
truth
be
told
Also
lass
die
Wahrheit
gesagt
sein
But
for
now
Aber
für
jetzt
I
am
going
to
cherish
every
moment
that
I
am
with
you
Ich
werde
jeden
Moment
schätzen,
den
ich
mit
dir
verbringe
I
am
addicted
to
the
way
I
feel
when
I
think
of
you
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Gefühl,
wenn
ich
an
dich
denke
For
real
though
Aber
im
Ernst
You
can
lay
tired
head
on
my
chest
and
I
will
be
you
pillow
Du
kannst
deinen
müden
Kopf
auf
meine
Brust
legen
und
ich
werde
dein
Kissen
sein
And
when
you
in
distress
Und
wenn
du
in
Not
bist
God
bless
Gott
schütze
dich
Because
I
will
be
your
hero
Denn
ich
werde
dein
Held
sein
When
we
together
its
one-hundred
Wenn
wir
zusammen
sind,
sind
es
hundert
But
when
your
gone
I
feel
like
zero
Aber
wenn
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
wie
null
When
you
feel
alone
Wenn
du
dich
allein
fühlst
When
you
need
a
smile
on
your
face
Wenn
du
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
brauchst
I'll
be
your
tissue
Ich
werde
dein
Taschentuch
sein
I
got
you,
I
got
you,
I
got
you
Ich
halt
dich,
ich
halt
dich,
ich
halt
dich
Rather
you're
right
or
wrong
Ob
du
Recht
hast
oder
nicht
After
everything
we
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
No
worries,
I
am
here
girl
Keine
Sorge,
ich
bin
hier,
Mädchen
I
got
you,
oh
yeah
I
got
you,
I
got
you
Ich
halt
dich,
oh
ja,
ich
halt
dich,
ich
halt
dich
When
you
need
a
friend
Wenn
du
einen
Freund
brauchst
When
you
need
a
win
Wenn
du
einen
Sieg
brauchst
When
you
tired
of
him
Wenn
du
ihn
satt
hast
Give
me
a
call
Ruf
mich
an
I
know
you
like
Ich
weiß,
du
magst
es
Teenage
girls
know
shops
at
the
mall
Wie
Teenager-Mädchen,
die
im
Einkaufszentrum
shoppen
You
alright?
Geht's
dir
gut?
I
know
if
doesn't
seem
right
Ich
weiß,
es
scheint
nicht
richtig
But
my
feelings
I
am
too
tired
to
fight
Aber
meine
Gefühle,
ich
bin
zu
müde,
um
zu
kämpfen
I
am
here
for
you
like
always
Ich
bin
für
dich
da,
wie
immer
You
on
my
mind
like
all
day
Du
bist
in
meinen
Gedanken,
den
ganzen
Tag
I
know
if
I
can
have
it
my
way
Ich
weiß,
wenn
ich
es
nach
meinem
Willen
haben
könnte
I
wouldn't
care
about
what
anyone
had
to
say
Wäre
mir
egal,
was
irgendjemand
zu
sagen
hätte
I
know
I
am
taken
Ich
weiß,
ich
bin
vergeben
But
I'm
not
faking
Aber
ich
täusche
nichts
vor
You
bring
the
best
of
any
situation
Du
bringst
das
Beste
aus
jeder
Situation
When
I
am
stressing
Wenn
ich
gestresst
bin
When
I
am
depressing
Wenn
ich
deprimiert
bin
Spirit
and
soul
Geist
und
Seele
God
above
everything
that
we
know
Gott
über
alles,
was
wir
wissen
I
may
not
be
the
perfect
man
Ich
bin
vielleicht
nicht
der
perfekte
Mann
But
I
know
you'll
understand
Aber
ich
weiß,
du
wirst
es
verstehen
I
wasn't
trying
Ich
habe
es
nicht
versucht
It
just
happened
Es
ist
einfach
passiert
Forever
I
will
be
your
friend
Für
immer
werde
ich
dein
Freund
sein
He
here
today
Er
ist
heute
hier
But
he
is
gone
tomorrow
Aber
morgen
ist
er
weg
I
am
here
for
you
Ich
bin
für
dich
da
Through
all
the
sorrow
Durch
all
die
Sorgen
You
stole
my
heart
Du
hast
mein
Herz
gestohlen
But
I
am
going
to
let
you
keep
it
Aber
ich
werde
dich
es
behalten
lassen
That
could
be
our
little
secret
Das
könnte
unser
kleines
Geheimnis
sein
You
promised
you
wouldn't
tell
a
soul
Du
hast
versprochen,
es
niemandem
zu
erzählen
I
promise
I
won't
let
you
go
Ich
verspreche,
ich
werde
dich
nicht
gehen
lassen
Nobody
has
to
know
what
we
already
know
Niemand
muss
wissen,
was
wir
bereits
wissen
You
can
keep
it
on
the
low
Du
kannst
es
geheim
halten
No
one
else
can
do
Niemand
sonst
kann
tun
Make
me
feel
the
what
that
I
do
Mich
so
fühlen
lassen,
wie
ich
mich
fühle
When
I
want
a
smile
Wenn
ich
ein
Lächeln
will
I
know
exactly
what
to
do
Ich
weiß
genau,
was
zu
tun
ist
I
just
close
my
eyes
Ich
schließe
einfach
meine
Augen
And
think
of
you
Und
denke
an
dich
When
you
feel
alone
Wenn
du
dich
allein
fühlst
When
you
need
a
smile
on
your
face
Wenn
du
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
brauchst
I'll
be
your
tissue
Ich
werde
dein
Taschentuch
sein
I
got
you,
I
got
you.,
I
got
you
Ich
halt
dich,
ich
halt
dich,
ich
halt
dich
Rather
you're
right
or
wrong
Ob
du
Recht
hast
oder
nicht
After
everything
we
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
No
worries,
I
am
here
girl
Keine
Sorge,
ich
bin
hier,
Mädchen
I
got
you,
oh
yeah
I
got
you,
I
got
you
Ich
halt
dich,
oh
ja,
ich
halt
dich,
ich
halt
dich
When
you
feel
alone
Wenn
du
dich
allein
fühlst
When
you
need
a
smile
on
your
face
Wenn
du
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
brauchst
I'll
be
your
tissue
Ich
werde
dein
Taschentuch
sein
I
got
you,
I
got
you.,
I
got
you
Ich
halt
dich,
ich
halt
dich,
ich
halt
dich
Rather
your
right
or
wrong
Ob
du
Recht
hast
oder
nicht
After
everything
we
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
No
worries,
I
am
here
girl
Keine
Sorge,
ich
bin
hier,
Mädchen
I
got
you,
oh
yeah
I
got
you,
I
got
you
Ich
halt
dich,
oh
ja,
ich
halt
dich,
ich
halt
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clem Mojica
Attention! Feel free to leave feedback.