Lyrics and translation Prophit - Loud Pack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
she
smile
back,
know
I'm
a
player
а
ты
улыбаешься
в
ответ,
знаешь,
я
игрок.
With
a
mild
black,
throwed
me
on
papers
С
мягкой
черной,
накинули
на
меня
бумаги.
At
the
trap
house,
dope
on
the
table
В
наркопритоне,
дурь
на
столе.
You
cannot
measure
up
Тебе
не
дотянуться.
Thought
it
was
sweet
Думала,
что
всё
сладко,
I
turnt
the
pressure
up
а
я
поддал
жару.
I'm
on
probation
Я
на
условном,
Can't
fye
the
pressure
up
не
могу
поддать
жару.
Shit
been
too
hectic
Всё
слишком
напряжно,
Might
hit
the
reverend
up
может,
обратиться
к
святому
отцу.
These
niggas
reckless
Эти
парни
безбашенные,
Might
stick
the
reverend
up
может,
и
святого
отца
ограбить.
Foe
in
the
trap
Враг
в
притоне,
Throwing
them
sevens
up
бросает
семерки
вверх.
Opening
doors
Открываю
двери,
I'm
trying
let
em
up
пытаюсь
их
впустить.
Foot
on
they
neck
Нога
на
их
шее,
I'll
never
let
em
up
я
никогда
их
не
отпущу.
Put
a
red
dot
on
you
green
ass
niggas
Поставлю
красную
точку
на
твоей
зеленой
заднице.
Open
ya
can
Открой
свою
банку,
Call
it
a
seven
up
назови
это
"семеркой
вверх".
Play
wit
the
gang
Играешь
с
бандой,
Niggas
'll
wet
ya
up
парни
тебя
замочат.
Thank
it's
a
game?
ok
then,
bet
it
up
Думаешь,
это
игра?
Окей,
тогда
ставки
повыше.
Face
of
the
city,
these
niggas
just
gimmicks,
they
copy
and
mimic
so
I
had
to
level
up
Лицо
города,
эти
парни
просто
трюкачи,
они
копируют
и
передразнивают,
поэтому
мне
пришлось
подняться
на
уровень
выше.
Turn
up
my
mic
Включаю
свой
микрофон,
Add
a
lil
treble
добавляю
немного
высоких
частот,
Then
add
a
compressor
& make
sure
my
levels
up
затем
добавляю
компрессор
и
слежу,
чтобы
уровни
были
на
максимуме.
What
you
know
bout
section
8
Что
ты
знаешь
о
программе
помощи
малоимущим,
Plastic
cups
and
paper
plates
пластиковых
стаканчиках
и
бумажных
тарелках.
Had
to
get
it
out
the
mud
I
had
to
learn
from
my
mistakes
Мне
пришлось
выбраться
из
грязи,
мне
пришлось
учиться
на
своих
ошибках.
I
been
A1
way
since
day
1 made
sure
all
my
niggas
ate
Я
был
первым
с
первого
дня
и
следил,
чтобы
все
мои
парни
ели.
I
been
outchea
setting
records
just
to
set
the
record
straight
Я
здесь
устанавливаю
рекорды,
чтобы
прояснить
ситуацию.
Runnin
up
this
munyun
til
it
ain't
none
left
to
make
Зарабатываю
эти
деньги,
пока
не
останется
ничего.
Reputation
on
the
line
can't
give
you
nothing
less
than
great
Репутация
на
кону,
не
могу
дать
тебе
ничего,
кроме
лучшего.
Who
the
fuck
done
gassed
these
niggas
up?,
like
hold
up
press
ya
brakes
Кто,
блин,
распиарил
этих
парней?
Притормозите-ка.
Nate
Dogg,
Warren
G,
I
had
to
come
and
regulate
Nate
Dogg,
Warren
G,
мне
пришлось
прийти
и
навести
порядок.
I
came
out
the
swamp
like
a
gator
Я
вышел
из
болота,
как
аллигатор,
Dressed
in
all
black
like
a
raider
одетый
во
всё
чёрное,
как
рейдер.
I'm
making
plays
at
the
corner
store
Мучу
дела
в
магазине
на
углу,
I'm
serving
the
trap
like
a
waiter
обслуживаю
наркопритон,
как
официант.
I
got
this
shit
out
the
mud
Я
вытащил
всё
это
из
грязи,
Nigga
ain't
do
me
no
favors
никто
мне
не
делал
одолжений.
I'm
in
this
bitch
with
that
loud
pack
Я
здесь
с
этим
крепким
пакетом,
I'm
turning
up
like
a
fader
раскачиваю,
как
фейдер.
Said
I'm
in
this
bitch
with
that
loud
pack,
I
got
a
couple
of
flavors
Говорю,
я
здесь
с
этим
крепким
пакетом,
у
меня
есть
несколько
вкусов.
Wink
at
ya
bitch
and
she
smile
back,
nigga
ya
know
I'm
a
player
Подмигиваю
твоей
девчонке,
и
она
улыбается
в
ответ,
знаешь,
я
игрок.
Fog
up
the
whip
wit
a
mild
black
Затуманиваю
тачку
мягкой
черной,
These
crackers
just
throwed
me
on
papers
эти
легавые
просто
повесили
на
меня
дело.
I
used
to
hang
out
at
the
trap
house
Раньше
я
тусовался
в
наркопритоне,
Reafer
and
dope
on
the
table
косяк
и
дурь
на
столе.
Now
a
young
nigga
done
bossed
up,
button
up
shirt
wit
the
gator
Теперь
молодой
парень
стал
боссом,
рубашка
на
пуговицах
с
аллигатором.
But
don't
get
it
twisted
or
cross
us,
38
tucked
in
my
blazer
Но
не
перепутай
и
не
перечь
нам,
38-й
заправлен
в
мой
пиджак.
I
just
might
go
tear
the
mall
up,
508s
cuffed
an
they
tapered
Я
могу
просто
пойти
и
разнести
торговый
центр,
508-е
подвернуты
и
заужены.
I'm
dripping
in
flavor
I'm
sauced
up,
ya
hoe
tryna
cut
like
razor
Я
капаю
вкусом,
я
весь
в
соусе,
твоя
сучка
пытается
резать,
как
бритва.
And
I'm
in
the
cut
like
a
bandage
А
я
в
тени,
как
бинт.
Got
problems
piling
up
on
top
of
more
problems,
it's
way
more
than
what
I
can
manage
Проблемы
накапливаются
поверх
других
проблем,
это
гораздо
больше,
чем
я
могу
выдержать.
The
bih
disappointed,
her
boyfriend
a
loser,
I
told
her
come
fuck
with
the
champions
Сучка
разочарована,
её
парень
— неудачник,
я
сказал
ей:
"Иди
трахайся
с
чемпионами".
We
the
ones
make
all
the
noise
in
the
city,
these
niggas
ain't
nothing
but
ambience
Мы
те,
кто
создаёт
весь
шум
в
городе,
эти
парни
— ничто
иное,
как
фон.
Play
wit
me
and
get
picked
up
by
an
ambulance
Играй
со
мной
и
тебя
заберёт
скорая.
What
you
know
bout
public
housing,
projects,
bandos
with
the
wood
Что
ты
знаешь
о
социальном
жилье,
проектах,
заброшенных
домах
с
деревянной
отделкой.
UPS
drop
off
a
package,
import,
export
wit
the
goods
UPS
доставляет
посылку,
импорт,
экспорт
с
товаром.
Take
the
plastic
off
the
package,
bag
it
up
and
bless
the
hood
Снимаю
пластик
с
посылки,
расфасовываю
и
благословляю
район.
One
time
for
my
plug
my
dawg
done
blessed
me
with
the
joog
Один
раз
для
моего
поставщика,
мой
пёс
благословил
меня
товаром.
I'm
movin
in
silence,
these
niggas
tell
Я
двигаюсь
в
тишине,
эти
парни
болтают.
Sandwich
bags
and
digital
scales
Пакеты
для
сэндвичей
и
цифровые
весы.
Jumped
off
the
porch,
I
need
some
money,
I'm
in
the
streets
like
I'm
getting
the
mail
Соскочил
с
крыльца,
мне
нужны
деньги,
я
на
улицах,
как
будто
получаю
почту.
They
caught
me
I
had
to
go
sit
in
a
cell,
half
of
you
niggas
ain't
been
to
no
jail
Они
поймали
меня,
мне
пришлось
посидеть
в
камере,
половина
из
вас,
нигеры,
не
была
в
тюрьме.
Most
of
these
niggas
and
bitches
done
crossed
me
so
fuck
all
that
love
I
don't
deal
with
it
well
Большинство
из
этих
парней
и
сучек
кинули
меня,
так
что
к
черту
всю
эту
любовь,
я
не
очень
хорошо
с
ней
справляюсь.
I
came
out
the
swamp
like
a
gator
Я
вышел
из
болота,
как
аллигатор,
Dressed
in
all
black
like
a
raider
одетый
во
всё
чёрное,
как
рейдер.
I'm
making
plays
at
the
corner
store
Мучу
дела
в
магазине
на
углу,
I'm
serving
the
trap
like
a
waiter
обслуживаю
наркопритон,
как
официант.
I
got
this
shit
out
the
mud
Я
вытащил
всё
это
из
грязи,
Nigga
ain't
do
me
no
favors
никто
мне
не
делал
одолжений.
I'm
in
this
bitch
with
that
loud
pack
Я
здесь
с
этим
крепким
пакетом,
I'm
turning
up
like
a
fader
раскачиваю,
как
фейдер.
Said
I'm
in
this
bitch
with
that
loud
pack,
I
got
a
couple
of
flavors
Говорю,
я
здесь
с
этим
крепким
пакетом,
у
меня
есть
несколько
вкусов.
Wink
at
ya
bitch
and
she
smile
back,
nigga
ya
know
I'm
a
player
Подмигиваю
твоей
девчонке,
и
она
улыбается
в
ответ,
знаешь,
я
игрок.
Fog
up
the
whip
wit
a
mild
black
Затуманиваю
тачку
мягкой
черной,
These
crackers
just
throwed
me
on
papers
эти
легавые
просто
повесили
на
меня
дело.
Used
to
hang
out
at
the
trap
house
Тусовался
в
наркопритоне,
Reafer
and
dope
on
the
table
косяк
и
дурь
на
столе.
Said
I'm
in
this
bitch
with
that
loud
pack,
I
got
a
couple
of
flavors
Говорю,
я
здесь
с
этим
крепким
пакетом,
у
меня
есть
несколько
вкусов.
Wink
at
ya
bitch
and
she
smile
back,
nigga
you
know
I'm
a
player
Подмигиваю
твоей
девчонке,
и
она
улыбается
в
ответ,
знаешь,
я
игрок.
Fog
up
the
whip
wit
a
mild
black,
these
crackers
just
throwed
me
on
papers
Затуманиваю
тачку
мягкой
черной,
эти
легавые
просто
повесили
на
меня
дело.
Used
to
hang
out
at
the
trap
house,
reafer
and
dope
on
the
table
Тусовался
в
наркопритоне,
косяк
и
дурь
на
столе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reginald Marquis Wilks
Attention! Feel free to leave feedback.