Pros & iCons - I Want You to Know - translation of the lyrics into German

I Want You to Know - Pros & iConstranslation in German




I Want You to Know
Ich will, dass du weißt
I want you to know that it's our time
Ich will, dass du weißt, dass es unsere Zeit ist
You and me bleed the same light
Du und ich, wir bluten dasselbe Licht
I want you to know that I'm all yours
Ich will, dass du weißt, dass ich ganz dein bin
You and me run the same course
Du und ich, wir laufen denselben Kurs
I'm slippin' down a chain reaction
Ich rutsche eine Kettenreaktion hinunter
And here I go here I go here I go go
Und hier gehe ich, hier gehe ich, hier gehe ich, gehe
And once again I'm yours in fractions
Und wieder einmal bin ich in Bruchteilen dein
It takes me down pulls me down pulls me down low
Es zieht mich runter, zieht mich runter, zieht mich runter, tief
Honey it's raining tonight
Schatz, es regnet heute Nacht
But storms always have an eye have an eye
Aber Stürme haben immer ein Auge, haben ein Auge
Tell me you're covered tonight
Sag mir, dass du heute Nacht geschützt bist
Or tell me lies tell me lies lies
Oder erzähl mir Lügen, erzähl mir Lügen, Lügen
I want you to know that it's our time
Ich will, dass du weißt, dass es unsere Zeit ist
You and me bleed the same light
Du und ich, wir bluten dasselbe Licht
I want you to know that I'm all yours
Ich will, dass du weißt, dass ich ganz dein bin
You and me we're the same force
Du und ich, wir sind dieselbe Kraft
I want you to know that it's our time
Ich will, dass du weißt, dass es unsere Zeit ist
You and me bleed the same light
Du und ich, wir bluten dasselbe Licht
I want you to know that I'm all yours
Ich will, dass du weißt, dass ich ganz dein bin
You and me run the same course
Du und ich, wir laufen denselben Kurs
I want you to know that it's our time
Ich will, dass du weißt, dass es unsere Zeit ist
You and me bleed the same light
Du und ich, wir bluten dasselbe Licht
I'm better under your reflection
Ich bin besser unter deinem Spiegelbild
But did you know did you know did you know know?
Aber wusstest du, wusstest du, wusstest du, wusstest?
That's anybody else that's met ya
Dass jeder andere, der dich getroffen hat
It's all the same all the same all the same glow
Es ist dasselbe, dasselbe, derselbe Schein
Honey it's raining tonight
Schatz, es regnet heute Nacht
But storms always have an eye have an eye
Aber Stürme haben immer ein Auge, haben ein Auge
Tell me you're covered tonight
Sag mir, dass du heute Nacht geschützt bist
Or tell me lies tell me lies lies
Oder erzähl mir Lügen, erzähl mir Lügen, Lügen
I want you to know that it's our time
Ich will, dass du weißt, dass es unsere Zeit ist
You and me bleed the same light
Du und ich, wir bluten dasselbe Licht
I want you to know that I'm all yours
Ich will, dass du weißt, dass ich ganz dein bin
You and me we're the same force
Du und ich, wir sind dieselbe Kraft
I want you to know that it's our time
Ich will, dass du weißt, dass es unsere Zeit ist
You and me bleed the same light
Du und ich, wir bluten dasselbe Licht
I want you to know that I'm all yours
Ich will, dass du weißt, dass ich ganz dein bin
You and me run the same course
Du und ich, wir laufen denselben Kurs
You and me run the same course
Du und ich, wir laufen denselben Kurs
I want you to know that it's our time
Ich will, dass du weißt, dass es unsere Zeit ist
You and me bleed the same light
Du und ich, wir bluten dasselbe Licht
I want you to know that I'm all yours
Ich will, dass du weißt, dass ich ganz dein bin
You and me run the same course
Du und ich, wir laufen denselben Kurs





Writer(s): Ryan B. Tedder, Anton Zaslavski, Kevin Nicholas Drew


Attention! Feel free to leave feedback.