Lyrics and translation Proselyte - The Horla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
alone
Совершенно
один,
The
condition
is
worsening
every
day
Мое
состояние
ухудшается
с
каждым
днем.
I'm
lost
within
the
sea
of
my
own
misery
Я
потерян
в
море
собственных
страданий.
The
beginning
of
the
end
of
it
all,
is
at
hand
Начало
конца
всего
близко.
I
beseech
thee,
there,
brethren,
please
take
me
by
my
fragile
hand
Умоляю
тебя,
брат,
возьми
меня
за
руку,
хрупкую
мою.
Let
me
lead
you
to
my
nightmare
Позволь
провести
тебя
сквозь
мой
кошмар.
I've
been
wandering
around
these
halls
without
a
care
in
the
world
Я
бродил
по
этим
залам
беззаботно,
Just
a
simple
headed
man,
blind
to
his
acquaintances
Всего
лишь
простофиля,
слепой
к
своим
знакомым.
Speak
life
to
me
Вдохни
в
меня
жизнь,
Give
me
feeling
Дай
мне
почувствовать.
Here
they
come,
and
there
they
go
Вот
они
приходят,
вот
уходят.
What
happens
in
these
walls
they'll
never
ever
know
Они
никогда
не
узнают,
что
происходит
в
этих
стенах.
Wading
in
the
tears
that
I
wasted
crying
over
them
Утопая
в
слезах,
что
я
пролил
по
тебе,
I
crack
my
teeth,
at
the
thought
of
losing
them
Я
стискиваю
зубы
от
одной
мысли
о
том,
что
потерял
тебя.
Please
don't
come
and
check
on
me
Прошу,
не
приходи
ко
мне,
Don't
want
you
seeing
all
my
grief
Не
хочу,
чтобы
ты
видела
мое
горе.
Don't
want
you
looking
right
me
Не
хочу
видеть
твой
взгляд
на
себе,
Watch
me
bleed
in
misery
Наблюдай,
как
я
истекаю
кровью
в
своих
страданиях.
Send
your
messages,
so
you
never
see
my
bandages
Отправляй
свои
сообщения,
чтобы
не
видеть
моих
бинтов.
God
forbid
you
reach
out
your
hand
Боже
упаси
тебя
протянуть
ко
мне
руку.
The
Horla
keeps
me
company
Упырь
составляет
мне
компанию,
The
only
feeling
that
I
have
is
apathy
Единственное,
что
я
чувствую,
— это
апатию.
But
I'm
so
much
more
than
I
use
to
be
Но
я
стал
гораздо
больше,
чем
был
раньше.
This
is
now
my
dark
reality
Теперь
это
моя
мрачная
реальность.
Show
us
all
what
you
have
done
Покажи
всем,
что
ты
сделала,
You
are
nothing
more
than
a
face
to
shun
Ты
всего
лишь
лицо,
от
которого
все
шарахаются.
Give
me
the
names
of
all
the
people
you
helped
Назови
мне
имена
всех,
кому
ты
помогла,
And
then
I'll
finally
ask
А
потом
я,
наконец,
спрошу:
Can
she
save
you
from
Hell
Сможет
ли
она
спасти
тебя
от
ада?
Torn
into
pieces
by
the
words
that
you
said
Разорванный
на
части
твоими
словами,
There's
nothing
left,
there's
nothing
left
within
me
Во
мне
ничего
не
осталось,
ничего.
When
I
asked
for
your
hand
did
you
even
hear
me
Ты
хоть
услышала
меня,
когда
я
просил
твоей
руки?
The
only
one
who
stayed,
was
the
Horla
living
inside
me
Единственный,
кто
остался,
— это
Упырь,
живущий
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carter Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.