Protiva - Happysong 4 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Protiva - Happysong 4




Díky tomu že mám plíce full, jsem peaceful
Потому что мои легкие полны, я спокоен.
Je mi líto, si pozadu, mimo mísu
Мне жаль тебя, ты отстал, выбился из колеи.
Udělám věc a z věci budu mít plus
Я собираюсь кое-что сделать, и я собираюсь извлечь из этого пользу.
Když mrdám, říká mi že jsem její bůh
Когда я трахаю ее, она говорит мне, что я ее Бог
Promiň, můj brain je crazy
Извини, мой мозг сошел с ума
Nejde myslet basic
Не могу думать элементарно
Slyšim ty hlasy, myslim na tebe a ty tu nejsi
Я слышу эти голоса, я думаю о тебе, а тебя здесь нет.
Promiň, můj brain je crazy
Извини, мой мозг сошел с ума
Independent, jsem na světě jak v malý cele
Независимый, я нахожусь в маленькой клетке в этом мире.
Dochází mi nervy
У меня кончаются нервы.
Beru tolik drog že je blok tejden na suchu
Я принимаю так много наркотиков, что не могу пить по кварталу в неделю.
Inhaluju Smog, holy smoke, mám novou poruchu
Я вдыхаю смог, святой дым, у меня новое расстройство
Místo krve dope, jenom dope, triko od rumu
Вместо крови, наркотики, просто наркотики, футболка с ромом
Mám málo rozumu, nebo mi nechtěj rozumět
У меня не так много здравого смысла, или они не хотят меня понимать.
V hubě kulomet, jakože kouli pápnu hned
У меня во рту автомат, как будто я собираюсь ударить по мячу прямо сейчас
Nesnáším kurvy, proto jsem na tebe surovej
Я ненавижу шлюх, вот почему я так строг с тобой
Ten novej Protiva je cool vole, je suprovej
Новый негодяй - крутой чувак, он крутой
Seru zvedat level, si zvedám úroveň
К черту повышение уровня, я повышаю уровень
Díky tomu že mám plíce full jsem peaceful
Благодаря тому, что мои легкие полны, я спокоен.
Je mi líto, si pozadu, mimo mísu
Мне жаль тебя, ты отстал, выбился из колеи.
Udělám věc a z věci budu mít plus
Я собираюсь кое-что сделать, и я собираюсь извлечь из этого пользу.
Když mrdám říká mi že jsem její bůh
Когда я трахаю ее, она говорит мне, что я ее Бог
Promiň, můj brain je crazy
Извини, мой мозг сошел с ума
Nejde myslet basic
Не могу думать элементарно
Slyšim ty hlasy, myslim na tebe a ty tu nejsi
Я слышу эти голоса, я думаю о тебе, а тебя здесь нет.
Promiň, můj brain je crazy
Извини, мой мозг сошел с ума
Independent, jsem na světě jak v malý cele
Независимый, я нахожусь в маленькой клетке в этом мире.
Dochází mi nervy
У меня кончаются нервы.
Beru tolik drog že je blok tejden na suchu
Я принимаю так много наркотиков, что не могу пить по кварталу в неделю.
Inhaluju Smog, holy smoke, mám novou poruchu
Я вдыхаю смог, святой дым, у меня новое расстройство
Místo krve dope, jenom dope, triko od rumu
Вместо крови, наркотики, просто наркотики, футболка с ромом
Mám málo rozumu, nebo mi nechtěj rozumět
У меня не так много здравого смысла, или они не хотят меня понимать.
Sedíme se Standou na bytě a žerem houby
Мы сидим на ровном месте и едим грибы.
jsem trochu vedle, píšu bary který jsou sick
Я немного не в себе, пишу больные строки
Jako lidi, jsou suicide a vypatlaný
Как и люди, они склонны к самоубийству и облажались
to bude nabitý jsem poslední co zastaví
Когда он заряжен, я последний, кто тебя остановит.
Sedíme se Standou na bytě a žerem houby
Мы сидим на ровном месте и едим грибы.
jsem trochu vedle, píšu bary který jsou sick
Я немного не в себе, пишу больные строки
Jako lidi, jsou suicide a vypatlaný
Как и люди, они склонны к самоубийству и облажались
to bude nabitý jsem poslední co zastaví
Когда он заряжен, я последний, кто тебя остановит.





Writer(s): Protiva


Attention! Feel free to leave feedback.