Lyrics and translation Protiva - Heterophobic 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heterophobic 2
Гетерофоб 2
Tuna
lidí
denně
píše
hovna
o
tom,
jakej
jsem
Туча
людей
ежедневно
пишет
дерьмо
о
том,
какой
я
Ale
nikdo
z
nich
mě
nezná
nanana
nana
na
Но
никто
из
них
меня
не
знает,
на-на-на,
на-на-на
A
chtěli
by
mě
vidět
padat
hubou
dolu
na
zem
И
хотели
бы
меня
видеть
падающим
лицом
вниз
на
землю
Koruna
tam,
koruna
sem,
jdeme
na
rum
Корона
туда,
корона
сюда,
идем
за
ромом
A
za
půl
bodu
tam
И
за
полбалла
туда
Sick,
jako
tvoje
hoe,
Больной,
как
твоя
шлюха,
Ill,
jako
tvoje
máma
Больной,
как
твоя
мама
Tak
jsem
mimo
já
nebo
co
je
sváma
Так
это
я
не
в
себе
или
что
с
вами
Nemám
náladu
ti
o
tom
nějaky
info
dávat
Нет
настроения
давать
тебе
какую-либо
информацию
об
этом
Buď
máte
bloody
nebo
dissim
všechny
v
republice
У
вас
либо
кровавый
понос,
либо
диссидентство
по
всей
республике
Vidím
je,
potím
se,
tlemim
se
Вижу
их,
потею,
ухмыляюсь
Tak
teda
sranda
nebo
mám
vzít
gun
a
Так,
значит,
шутки
или
мне
взять
пушку
и
Sejmout
prvního
buzeranta,
prezidenta
Пристрелить
первого
пидора,
президента
Zaslech
jsem,
že
je
mentál,
jdem
dál
Слышал,
что
он
псих,
идем
дальше
Tvoje
máma
je
ženská,
syn
je
gay
Твоя
мама
- женщина,
сын
- гей
A
táta
to
prej
vzdal,
sténá
А
отец
вроде
сдался,
стонет
Modlí
se,
sám
sebe
nezná
Молится,
сам
себя
не
знает
Odpal
ho,
odtáhni,
pošli
dál
Убей
его,
оттащи,
пошли
дальше
Zlej
slova
polykal
Злые
слова
глотал
Nový
auto
svýmu
sousedovi
poplival
Новую
машину
своего
соседа
обплевал
Je
jako
ségra,
je
to
motyka
Она
как
сестра,
она
- мотыга
Low
kick
na
koule
je
boží
dar
Лоу-кик
по
яйцам
- божий
дар
Slapni
tu
děvku,
kecá
ti
hovna,
chce
tě
Ударь
эту
девку,
несет
тебе
чушь,
хочет
тебя
K
sobě
svázat,
ano
udělej
to
teď
hned
К
себе
связать,
да,
сделай
это
прямо
сейчас
Chytni
jí
za
ksicht
a
vyveď
jí,
bye
bye
Схвати
ее
за
лицо
и
выведи
ее,
пока-пока
Slapni
tu
děvku,
kecá
ti
hovna,
chce
tě
Ударь
эту
девку,
несет
тебе
чушь,
хочет
тебя
K
sobě
svázat,
ano
udělej
to
teď
hned
К
себе
связать,
да,
сделай
это
прямо
сейчас
Chytni
jí
za
ksicht
a
vyveď
jí,
bye
bye
Схвати
ее
за
лицо
и
выведи
ее,
пока-пока
Já
sednu
si,
naleju
si,
to
co
můžu
beru
si
Я
сяду,
налью
себе,
то,
что
могу,
беру
себе
A
lidi
kecaj
hovna
vole,
k
srdci
to
neberu
si
А
люди
несут
дерьмо,
парень,
к
сердцу
это
не
принимаю
Dělám
to,
co
musim
děvko,
někdy
to,
co
nemusim
Делаю
то,
что
должен,
девка,
иногда
то,
что
не
должен
Proto
budu
tolik,
že
mi
půjde
pěna
od
pusy
Поэтому
буду
так
много,
что
у
меня
пойдет
пена
изо
рта
Sorry,
teď
jsem
trochu
sick,
tohle
si
dej
do
pusy
Извини,
сейчас
я
немного
не
в
себе,
это
возьми
в
рот
A
zaplujeme
mezi
lidi,
mezi
lidi,
vítězim
И
заплывем
между
людьми,
между
людьми,
побеждаю
Vítězim
a
kdo
jde
semnou
vítězí
Побеждаю,
и
кто
со
мной,
побеждает
Flašky
padaj
na
zem
Бутылки
падают
на
землю
Já
jsem
z
každy
trochu
vytěžil
Я
из
каждого
немного
вытянул
Nevim,
co
se
děje,
je
tu
horko,
já
tě
neslyšim
Не
знаю,
что
происходит,
здесь
жарко,
я
тебя
не
слышу
Dneska
je
to
jedno,
nechci
klid
Сегодня
это
неважно,
не
хочу
покоя
A
nechci
ticho,
dík
И
не
хочу
тишины,
спасибо
Nechci
tvoje
piko,
nechci
piko,
dík
Не
хочу
твоего
пико,
не
хочу
пико,
спасибо
Dám
si
další
flašku
vodky,
vína
Выпью
еще
бутылку
водки,
вина
Je
to
všechno
mý
Это
все
мое
Dneska
v
noci
nemám
limit,
dolít
drink
Сегодня
ночью
у
меня
нет
лимита,
долить
напиток
Dneska
v
noci
vypnu
mobil,
nevim
pin
Сегодня
ночью
выключу
телефон,
не
знаю
пин-код
Sedim
v
zádu
v
autě,
sedim,
jako
pimp
Сижу
сзади
в
машине,
сижу,
как
сутенер
Sedim
v
zádu
v
autě,
ven
už
nevidim
Сижу
сзади
в
машине,
наружу
уже
не
вижу
Slapni
tu
děvku,
kecá
ti
hovna,
chce
tě
Ударь
эту
девку,
несет
тебе
чушь,
хочет
тебя
K
sobě
svázat,
ano
udělej
to
teď
hned
К
себе
связать,
да,
сделай
это
прямо
сейчас
Chytni
jí
za
ksicht
a
vyveď
jí,
bye
bye
Схвати
ее
за
лицо
и
выведи
ее,
пока-пока
Slapni
tu
děvku,
kecá
ti
hovna,
chce
tě
Ударь
эту
девку,
несет
тебе
чушь,
хочет
тебя
K
sobě
svázat,
ano
udělej
to
teď
hned
К
себе
связать,
да,
сделай
это
прямо
сейчас
Chytni
jí
za
ksicht
a
vyveď
jí,
bye
bye
Схвати
ее
за
лицо
и
выведи
ее,
пока-пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavel Protiva
Album
04970409
date of release
12-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.