Protoje - Kingston Be Wise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Protoje - Kingston Be Wise




Kingston Be Wise
Кингстон, будь мудрее
Ey, ey
Эй, эй
Watch ya dread
Береги свои дреды
Hey hey
Эй, эй
Kingston, be wise
Кингстон, будь мудрее
Kingston, free up your mind
Кингстон, освободи свой разум
Kingston, just be wise
Кингстон, просто будь мудрее
Kingston, free up the I, yeah
Кингстон, открой свои глаза, да
When the city a go click-clack-blow, you bet
Когда город начинает стрелять, можешь быть уверен,
Government fingers and tic-tac-toes in it
Правительство замешано в этом, играет в свои игры.
And while they working on the X's and O's
И пока они заняты своими крестиками-ноликами,
I'm living I-N-I like I'm Mister Kamoze
Я живу по своим правилам, как Мистер Камозе.
No surprise when they sending foes to me
Неудивительно, что они посылают ко мне врагов,
Opposite of when plain clothes approaching me
Совсем не то, когда ко мне подходит кто-то в штатском.
Follow they rules is what they propose to me
Следовать их правилам вот что они мне предлагают.
Selling they souls for what is owed, you see
Продавать свои души за то, что им якобы должны, понимаешь?
Nothing is owed, nothing is promised
Ничего не должны, ничего не обещано.
Never know the government woulda run up inna them garrison
Никогда бы не подумал, что правительство ворвется в их район,
Without no sorry, without excuse
Без извинений, без объяснений.
Soldier man inna them lorry, everybody get abused, and
Солдаты в грузовиках, все подвергаются насилию, и
Everybody have them views now
У каждого теперь есть свое мнение.
The media is owned so know where you get your news from
СМИ принадлежат им, так что знай, откуда ты получаешь новости.
And the blood deh pon them shoes now
И кровь на их ботинках,
When them walking it trace
Когда они идут по следу.
Look them hard in them face
Посмотри им прямо в лицо
And say
И скажи:
Kingston, be wise
Кингстон, будь мудрее,
Kingston, free up your mind
Кингстон, освободи свой разум.
Kingston, just be wise, for me
Кингстон, просто будь мудрее, ради меня.
Kingston, free up the violence
Кингстон, останови насилие.
Now all the damage can't quantify
Теперь весь ущерб не поддается исчислению.
Roy Rayon couldn't sanctify
Рой Рейон не смог освятить это.
Say a nuff a dem them send fi die
Говорят, многих из них послали на смерть,
So the city a intensify
Так что город накаляется.
Say the ghetto them a gentrify
Говорят, что гетто облагораживают.
Well I, nobody nuh identify
Ну, я, никто не узнает.
Nuff bodies unidentified and just a lie deh
Многие тела неопознаны, и это просто ложь.
Then where the gun deh? Dead pon Saturday
Тогда где оружие? Умер в субботу,
Buried Sunday like Solomon Grundy
Похоронен в воскресенье, как Соломон Гранди.
Like a no Sons of Solomon them have down deh
Как будто там нет Сыновей Соломона.
Leonard Howell, Pinnacle and them land deh
Леонард Хауэлл, Пиннакл и их земли.
Subdivision, them deal it underhand deh
Раздел, они провернули это тайно.
So learn it 'cause them come back with dem plan deh
Так что учись, потому что они вернутся со своим планом.
So tell me how far do you wanna go now, hey
Так скажи мне, как далеко ты хочешь зайти теперь, эй?
Cah them will ratta-tatta-tatta when u pow-pow-pow
Потому что они будут стрелять, когда ты выстрелишь.
Kingston, be wise
Кингстон, будь мудрее.
Kingston, free up your mind
Кингстон, освободи свой разум.
Kingston, just be wise
Кингстон, просто будь мудрее.
For me!
Ради меня!
Kingston, free up the violence
Кингстон, останови насилие.
Hum
Хм.
Do you overstand me man
Ты понимаешь меня, парень?
Hum
Хм.
Yeah, its live from the capital... city
Да, это прямой эфир из столицы... города.
Hey hey
Эй, эй.
Be wise!
Будь мудрее!
Be wise!
Будь мудрее!
For me!
Ради меня!
Kingston!
Кингстон!
Kingston!
Кингстон!
Kingston!
Кингстон!
Be wise!
Будь мудрее!
Kingston!
Кингстон!
Free up the I, yeah
Открой свои глаза, да.





Writer(s): Ini Kamoze, Oje Ken Ollivierre


Attention! Feel free to leave feedback.