Lyrics and translation Protoje - Lessons
Counting
all
my
blessings
Считаю
все
свои
благословения,
Learning
all
my
lessons
Учусь
на
всех
своих
ошибках,
Asking
all
these
questions
Задаю
все
эти
вопросы
This
thing
called
life
Об
этой
штуке
под
названием
жизнь.
Though
you
may
have
less
than
Даже
если
у
тебя
меньше,
Know
that
you′re
still
precious
Знай,
что
ты
всё
ещё
драгоценна.
Look
into
yourself
for
that
peace
of
mind
Загляни
в
себя,
чтобы
найти
душевный
покой.
Counting
all
my
blessings
Считаю
все
свои
благословения,
Learning
all
my
lessons
Учусь
на
всех
своих
ошибках,
Asking
all
these
questions
Задаю
все
эти
вопросы
This
thing
called
life
Об
этой
штуке
под
названием
жизнь.
Though
you
may
have
less
than
Даже
если
у
тебя
меньше,
Know
that
you're
still
precious
Знай,
что
ты
всё
ещё
драгоценна.
Look
into
yourself
for
that
peace
of
mind
Загляни
в
себя,
чтобы
найти
душевный
покой.
Can′t
be
the
same
man
I
was
in
2006
Не
могу
быть
тем
же
человеком,
каким
был
в
2006-м,
'Cause
I
increase
in
wisdom
and
pick
up
on
all
them
tricks
Ведь
я
стал
мудрее
и
поднаторел
во
всех
этих
трюках.
And
every
time
you
see
the
kingdom
rise,
them
want
take
some
of
it
И
каждый
раз,
когда
ты
видишь,
как
поднимается
царство,
они
хотят
урвать
кусок,
But
now
that
it's
a
different
set
of
youth
a
govern
it
Но
теперь
им
правит
другое
поколение
молодежи.
It
a
go
hard,
it
naa
go
easy
′cause
we
coming
well
equipped
Будет
трудно,
не
будет
легко,
потому
что
мы
хорошо
экипированы.
Overstanding
to
the
fullness,
what
I
know
you′ll
never
take
Понимая
до
конца,
что,
я
знаю,
ты
никогда
не
отнимешь
Is
my
essence
and
my
spirit,
watch
the
vibe
as
it
connect
Мою
сущность
и
мой
дух,
смотри,
как
вибрации
соединяются,
Shining
bright
no
matter
how
it
set
Сияя
ярко,
несмотря
ни
на
что.
Counting
all
my
blessings
Считаю
все
свои
благословения,
Learning
all
my
lessons
Учусь
на
всех
своих
ошибках,
Asking
all
these
questions
Задаю
все
эти
вопросы
This
thing
called
life
Об
этой
штуке
под
названием
жизнь.
Though
you
may
have
less
than
Даже
если
у
тебя
меньше,
Know
that
you're
still
precious
Знай,
что
ты
всё
ещё
драгоценна.
Look
into
yourself
for
that
peace
of
mind
Загляни
в
себя,
чтобы
найти
душевный
покой.
Counting
all
my
blessings
Считаю
все
свои
благословения,
Learning
all
my
lessons
Учусь
на
всех
своих
ошибках,
Asking
all
these
questions
Задаю
все
эти
вопросы
This
thing
called
life
Об
этой
штуке
под
названием
жизнь.
Though
you
may
have
less
than
Даже
если
у
тебя
меньше,
Know
that
you′re
still
precious
Знай,
что
ты
всё
ещё
драгоценна.
Look
into
yourself
for
that
peace
of
mind
Загляни
в
себя,
чтобы
найти
душевный
покой.
What
is
happiness
without
the
present
Что
такое
счастье
без
настоящего,
A
future
without
a
cause,
a
what
that
represent
Будущее
без
причины,
что
оно
представляет?
And
there
were
times
in
my
past
I
might
have
felt
regret
И
были
времена
в
моем
прошлом,
о
которых
я,
возможно,
сожалел,
Apologies
that
I
ought
to
make,
no
say
them
yet
Извинения,
которые
я
должен
принести,
но
ещё
не
сделал.
But
I'm
honestly
thinking
that
I
should
do
them
now
Но
я
честно
думаю,
что
мне
следует
сделать
это
сейчас.
You
ever
felt
like
you
sinking
and
you
ready
fi
drown
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
тонешь
и
готова
утонуть?
I
took
the
deepest
breath
I
could
and
closed
my
eyes
Я
сделал
самый
глубокий
вдох,
какой
мог,
и
закрыл
глаза,
Then
I
woke
up
more
alive,
it
inspired
me
to
Потом
я
проснулся
более
живым,
это
вдохновило
меня
на
то,
чтобы
Counting
all
my
blessings
Считать
все
свои
благословения,
Learning
all
my
lessons
Учиться
на
всех
своих
ошибках,
Asking
all
these
questions
Задавать
все
эти
вопросы
This
thing
called
life
Об
этой
штуке
под
названием
жизнь.
Though
you
may
have
less
than
Даже
если
у
тебя
меньше,
Know
that
you′re
still
precious
Знай,
что
ты
всё
ещё
драгоценна.
Look
into
yourself
for
that
peace
of
mind
Загляни
в
себя,
чтобы
найти
душевный
покой.
Counting
all
my
blessings
Считаю
все
свои
благословения,
Learning
all
my
lessons
Учусь
на
всех
своих
ошибках,
Asking
all
these
questions
Задаю
все
эти
вопросы
This
thing
called
life
Об
этой
штуке
под
названием
жизнь.
Though
you
may
have
less
than
Даже
если
у
тебя
меньше,
Know
that
you're
still
precious
Знай,
что
ты
всё
ещё
драгоценна.
Look
into
yourself
for
that
peace
of
mind
Загляни
в
себя,
чтобы
найти
душевный
покой.
And
your
priority
is
this
И
твой
приоритет
- это
How
can
you
make
society
tell
you
what
is
rich
Как
ты
можешь
позволить
обществу
говорить
тебе,
что
такое
богатство.
No
happy
without
it,
you
can′t
be
happy
with
Не
счастлив
без
этого,
ты
не
можешь
быть
счастлива
с
The
belly
full
but
yet
the
heart
feel
empty
still
Полным
желудком,
но
при
этом
сердце
всё
ещё
пусто.
House
pon
the
hill,
nothing
no
wrong
but
while
you
build
Дом
на
холме,
ничего
плохого,
но
пока
ты
строишь,
Pray
that
the
ones
under
the
roof
be
free
from
ill
Молись,
чтобы
те,
кто
под
крышей,
были
свободны
от
болезней.
Pray
everyone
that
is
alive
can
feel
the
joy
Молись,
чтобы
каждый,
кто
жив,
мог
чувствовать
радость,
Whether
raining
dr
the
sun
deh
in
the
sky,
I'll
be
Идет
ли
дождь
или
солнце
в
небе,
я
буду
Counting
all
my
blessings
Считать
все
свои
благословения,
Learning
all
my
lessons
Учиться
на
всех
своих
ошибках,
Asking
all
these
questions
Задавать
все
эти
вопросы
This
thing
called
life
Об
этой
штуке
под
названием
жизнь.
Though
you
may
have
less
than
Даже
если
у
тебя
меньше,
Know
that
you're
still
precious
Знай,
что
ты
всё
ещё
драгоценна.
Look
into
yourself
for
that
peace
of
mind
Загляни
в
себя,
чтобы
найти
душевный
покой.
Counting
all
my
blessings
Считаю
все
свои
благословения,
Learning
all
my
lessons
Учусь
на
всех
своих
ошибках,
Asking
all
these
questions
Задаю
все
эти
вопросы
This
thing
called
life
Об
этой
штуке
под
названием
жизнь.
Though
you
may
have
less
than
Даже
если
у
тебя
меньше,
Know
that
you′re
still
precious
Знай,
что
ты
всё
ещё
драгоценна.
Look
into
yourself
for
that
peace
of
mind
Загляни
в
себя,
чтобы
найти
душевный
покой.
Yeah,
for
that
peace
of
mind
Да,
ради
этого
спокойствия.
They
trying
to
take
my
peace
of
mind
Они
пытаются
отнять
мой
покой.
They
coming
for
my
peace
of
mind
Они
идут
за
моим
покоем.
I′m
glad
I
got
this
peace
of
mind
Я
рад,
что
у
меня
есть
этот
покой.
Yeah,
for
that
peace
of
mind
Да,
ради
этого
спокойствия.
They
trying
to
take
my
peace
of
mind
Они
пытаются
отнять
мой
покой.
They
coming
for
my
peace
of
mind
Они
идут
за
моим
покоем.
I'm
glad
I
got
this
peace
of
mind
Я
рад,
что
у
меня
есть
этот
покой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oje Ken Ollivierre, Phillip Nathaniel James
Attention! Feel free to leave feedback.