Proverb - PenUltimate - translation of the lyrics into German

PenUltimate - Proverbtranslation in German




PenUltimate
Vorletzte
It's one of those things not easy
Es ist eines dieser Dinge, die nicht leicht sind
To talk about but it's a part of life
Darüber zu sprechen, aber es ist ein Teil des Lebens
I know it's a little awkward to talk of it maybe a little more of it
Ich weiß, es ist ein wenig unbeholfen, darüber zu sprechen, vielleicht ein wenig mehr davon
But Lord if it is my time to end while am performing pouring my heart
Aber Herr, wenn es meine Zeit ist zu enden, während ich auftrete, mein Herz ausschütte
Out while the crowd is applauding on tour spitting punchlines take me
Während die Menge applaudiert, auf Tour, Punchlines spittend, nimm mich
While am recording all up in the studio drapping all of my thoughts
Während ich aufnehme, ganz im Studio, all meine Gedanken festhaltend
Again am authoring another book of my studio offering something above
Wieder verfasse ich ein weiteres Buch meines Studios, biete etwas von oben an
Lord if life is to be cut short then please take me while doing
Herr, wenn das Leben verkürzt werden soll, dann nimm mich bitte, während ich tue
Something that I love Lord (that i love Lord) let me have my last day
Etwas, das ich liebe, Herr (das ich liebe, Herr), lass mich meinen letzten Tag haben
With my son and daughter and let me tell my gorgeous wife that i
Mit meinem Sohn und meiner Tochter, und lass mich meiner wunderschönen Frau sagen, dass ich
Adore her i met performers right after hitting the chorus and then
Sie anbete. Lass mich meinen Schöpfern begegnen, direkt nachdem ich den Refrain gesungen habe und dann
The off switch on a cordless
Den Ausschalter eines Schnurlosen [Mikrofons]
(Cordless) what more would I want though?
(Schnurlos) was mehr würde ich aber wollen?
Than see my family on the front row now take a bow once more and hear
Als meine Familie in der ersten Reihe zu sehen, jetzt noch einmal verbeugen und hören
The crowd chanting over an encore (an encore) knowing in my heart
Wie die Menge eine Zugabe fordert (eine Zugabe), wissend in meinem Herzen
That am done for I got point you can take me Lord am yours and I dont
Dass es mit mir vorbei ist. Ich habe meinen Punkt gemacht, du kannst mich nehmen, Herr, ich bin dein, und ich will nicht
Want to see my son moan I want him to come forward and take his place
Sehen, wie mein Sohn klagt. Ich will, dass er hervortritt und seinen Platz einnimmt
At the front door (front door) I know that his a little young forward
An der Haustür (Haustür). Ich weiß, dass er ein wenig jung dafür ist
But I know he will grow to the role at some point,
Aber ich weiß, er wird irgendwann in die Rolle hineinwachsen,
Son you are heir to the throne and it is all up to you to take care
Sohn, du bist der Thronerbe, und es liegt ganz an dir, dich zu kümmern
Of the home and my daughter Princess learn from the Queen learn from
Um das Zuhause. Und meine Tochter, Prinzessin, lerne von der Königin, lerne von
Your mom you got work for your dreams (your dreams) and never let
Deiner Mama. Du musst für deine Träume arbeiten (deine Träume) und lass niemals zu,
Them hurt your esteem and never let a man find you work as B#tch life
Dass sie dein Selbstwertgefühl verletzen und lass niemals zu, dass ein Mann dich zur Schlampe macht. Das Leben
Is hard but as worse as it seems just
Ist hart, aber so schlimm es auch scheint, einfach
Trust in God and his word as a theme.
Vertrau auf Gott und sein Wort als Leitmotiv.
To the mother of my children my life partner my one in a million life
An die Mutter meiner Kinder, meine Lebenspartnerin, meine Eine unter Millionen. Das Leben
Is hard just apply all the skills in everything you do and boo you
Ist hart, wende einfach alle Fähigkeiten an, in allem, was du tust, und Schatz, du
Will win and the house that we lived in is just a building but you
Wirst gewinnen. Und das Haus, in dem wir lebten, ist nur ein Gebäude, aber du
Made it a home for us to raise our kids in so thank you (thank you),
Hast es zu einem Zuhause gemacht, damit wir unsere Kinder darin aufziehen konnten, also danke dir (danke dir),
Now that as I take a bow please tell my mom I tried to make her proud
Jetzt, da ich mich verbeuge, sag bitte meiner Mama, ich habe versucht, sie stolz zu machen
(Make her proud) and tell my dad I didn't make us out instead I went
(Sie stolz zu machen) und sag meinem Papa, dass ich nicht gekniffen habe, stattdessen ging ich
Like a soldier brave and proud (brave and proud) and to ma fam
Wie ein Soldat, tapfer und stolz (tapfer und stolz). Und an meine Familie,
Staying around just stay one and i love you all than I say it aloud
Die da bleibt, haltet einfach zusammen, und ich liebe euch alle mehr, als ich es laut sage
We will meet again when heaven is our play ground thank you for the
Wir werden uns wiedersehen, wenn der Himmel unser Spielplatz ist. Danke für die
Love I hope it never fades out (fades out) oh thank you for
Liebe, ich hoffe, sie vergeht nie (vergeht nie). Oh, danke für
The love I hope it never fades out out out out out out out...
Die Liebe, ich hoffe, sie vergeht nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie...





Writer(s): Tts Thekisho


Attention! Feel free to leave feedback.