Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
one
of
those
things
not
easy
Es
ist
eines
dieser
Dinge,
die
nicht
leicht
sind
To
talk
about
but
it's
a
part
of
life
Darüber
zu
sprechen,
aber
es
ist
ein
Teil
des
Lebens
I
know
it's
a
little
awkward
to
talk
of
it
maybe
a
little
more
of
it
Ich
weiß,
es
ist
ein
wenig
unbeholfen,
darüber
zu
sprechen,
vielleicht
ein
wenig
mehr
davon
But
Lord
if
it
is
my
time
to
end
while
am
performing
pouring
my
heart
Aber
Herr,
wenn
es
meine
Zeit
ist
zu
enden,
während
ich
auftrete,
mein
Herz
ausschütte
Out
while
the
crowd
is
applauding
on
tour
spitting
punchlines
take
me
Während
die
Menge
applaudiert,
auf
Tour,
Punchlines
spittend,
nimm
mich
While
am
recording
all
up
in
the
studio
drapping
all
of
my
thoughts
Während
ich
aufnehme,
ganz
im
Studio,
all
meine
Gedanken
festhaltend
Again
am
authoring
another
book
of
my
studio
offering
something
above
Wieder
verfasse
ich
ein
weiteres
Buch
meines
Studios,
biete
etwas
von
oben
an
Lord
if
life
is
to
be
cut
short
then
please
take
me
while
doing
Herr,
wenn
das
Leben
verkürzt
werden
soll,
dann
nimm
mich
bitte,
während
ich
tue
Something
that
I
love
Lord
(that
i
love
Lord)
let
me
have
my
last
day
Etwas,
das
ich
liebe,
Herr
(das
ich
liebe,
Herr),
lass
mich
meinen
letzten
Tag
haben
With
my
son
and
daughter
and
let
me
tell
my
gorgeous
wife
that
i
Mit
meinem
Sohn
und
meiner
Tochter,
und
lass
mich
meiner
wunderschönen
Frau
sagen,
dass
ich
Adore
her
i
met
performers
right
after
hitting
the
chorus
and
then
Sie
anbete.
Lass
mich
meinen
Schöpfern
begegnen,
direkt
nachdem
ich
den
Refrain
gesungen
habe
und
dann
The
off
switch
on
a
cordless
Den
Ausschalter
eines
Schnurlosen
[Mikrofons]
(Cordless)
what
more
would
I
want
though?
(Schnurlos)
was
mehr
würde
ich
aber
wollen?
Than
see
my
family
on
the
front
row
now
take
a
bow
once
more
and
hear
Als
meine
Familie
in
der
ersten
Reihe
zu
sehen,
jetzt
noch
einmal
verbeugen
und
hören
The
crowd
chanting
over
an
encore
(an
encore)
knowing
in
my
heart
Wie
die
Menge
eine
Zugabe
fordert
(eine
Zugabe),
wissend
in
meinem
Herzen
That
am
done
for
I
got
point
you
can
take
me
Lord
am
yours
and
I
dont
Dass
es
mit
mir
vorbei
ist.
Ich
habe
meinen
Punkt
gemacht,
du
kannst
mich
nehmen,
Herr,
ich
bin
dein,
und
ich
will
nicht
Want
to
see
my
son
moan
I
want
him
to
come
forward
and
take
his
place
Sehen,
wie
mein
Sohn
klagt.
Ich
will,
dass
er
hervortritt
und
seinen
Platz
einnimmt
At
the
front
door
(front
door)
I
know
that
his
a
little
young
forward
An
der
Haustür
(Haustür).
Ich
weiß,
dass
er
ein
wenig
jung
dafür
ist
But
I
know
he
will
grow
to
the
role
at
some
point,
Aber
ich
weiß,
er
wird
irgendwann
in
die
Rolle
hineinwachsen,
Son
you
are
heir
to
the
throne
and
it
is
all
up
to
you
to
take
care
Sohn,
du
bist
der
Thronerbe,
und
es
liegt
ganz
an
dir,
dich
zu
kümmern
Of
the
home
and
my
daughter
Princess
learn
from
the
Queen
learn
from
Um
das
Zuhause.
Und
meine
Tochter,
Prinzessin,
lerne
von
der
Königin,
lerne
von
Your
mom
you
got
work
for
your
dreams
(your
dreams)
and
never
let
Deiner
Mama.
Du
musst
für
deine
Träume
arbeiten
(deine
Träume)
und
lass
niemals
zu,
Them
hurt
your
esteem
and
never
let
a
man
find
you
work
as
B#tch
life
Dass
sie
dein
Selbstwertgefühl
verletzen
und
lass
niemals
zu,
dass
ein
Mann
dich
zur
Schlampe
macht.
Das
Leben
Is
hard
but
as
worse
as
it
seems
just
Ist
hart,
aber
so
schlimm
es
auch
scheint,
einfach
Trust
in
God
and
his
word
as
a
theme.
Vertrau
auf
Gott
und
sein
Wort
als
Leitmotiv.
To
the
mother
of
my
children
my
life
partner
my
one
in
a
million
life
An
die
Mutter
meiner
Kinder,
meine
Lebenspartnerin,
meine
Eine
unter
Millionen.
Das
Leben
Is
hard
just
apply
all
the
skills
in
everything
you
do
and
boo
you
Ist
hart,
wende
einfach
alle
Fähigkeiten
an,
in
allem,
was
du
tust,
und
Schatz,
du
Will
win
and
the
house
that
we
lived
in
is
just
a
building
but
you
Wirst
gewinnen.
Und
das
Haus,
in
dem
wir
lebten,
ist
nur
ein
Gebäude,
aber
du
Made
it
a
home
for
us
to
raise
our
kids
in
so
thank
you
(thank
you),
Hast
es
zu
einem
Zuhause
gemacht,
damit
wir
unsere
Kinder
darin
aufziehen
konnten,
also
danke
dir
(danke
dir),
Now
that
as
I
take
a
bow
please
tell
my
mom
I
tried
to
make
her
proud
Jetzt,
da
ich
mich
verbeuge,
sag
bitte
meiner
Mama,
ich
habe
versucht,
sie
stolz
zu
machen
(Make
her
proud)
and
tell
my
dad
I
didn't
make
us
out
instead
I
went
(Sie
stolz
zu
machen)
und
sag
meinem
Papa,
dass
ich
nicht
gekniffen
habe,
stattdessen
ging
ich
Like
a
soldier
brave
and
proud
(brave
and
proud)
and
to
ma
fam
Wie
ein
Soldat,
tapfer
und
stolz
(tapfer
und
stolz).
Und
an
meine
Familie,
Staying
around
just
stay
one
and
i
love
you
all
than
I
say
it
aloud
Die
da
bleibt,
haltet
einfach
zusammen,
und
ich
liebe
euch
alle
mehr,
als
ich
es
laut
sage
We
will
meet
again
when
heaven
is
our
play
ground
thank
you
for
the
Wir
werden
uns
wiedersehen,
wenn
der
Himmel
unser
Spielplatz
ist.
Danke
für
die
Love
I
hope
it
never
fades
out
(fades
out)
oh
thank
you
for
Liebe,
ich
hoffe,
sie
vergeht
nie
(vergeht
nie).
Oh,
danke
für
The
love
I
hope
it
never
fades
out
out
out
out
out
out
out...
Die
Liebe,
ich
hoffe,
sie
vergeht
nie,
nie,
nie,
nie,
nie,
nie,
nie...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tts Thekisho
Attention! Feel free to leave feedback.