Providencia - Si Te Hice Daño - translation of the lyrics into German

Si Te Hice Daño - Providenciatranslation in German




Si Te Hice Daño
Wenn ich dir wehgetan habe
Perdona Si es que te hice daño
Verzeih, wenn ich dir wehgetan habe
Me enseñaste a olvidar... a olvidar... a olvidar...
Du hast mich gelehrt zu vergessen... zu vergessen... zu vergessen...
No hubo nada que se compare
Es gab nichts Vergleichbares
Y tu lo dejaste atrás. muy atrás. muy atrás...
Und du hast es zurückgelassen. weit zurück. weit zurück...
Y ahora tu dices no
Und jetzt sagst du nein
Que lo mio no fue amor
Dass das meine keine Liebe war
Si fue lo mas bello que hubo entre cielo
Obwohl es das Schönste war, was es zwischen Himmel
Y tierra no estuvo alguien
und Erde gab, gab es niemanden
Que te ame como te amaba yo
Der dich liebte, wie ich dich liebte
Y ahora ese es tu dolor.
Und jetzt ist das dein Schmerz.
Verme feliz! ohhhh! Y sin mi.oye...
Mich glücklich zu sehen! ohhhh! Und ohne mich. hör mal...
Ni si quiera vengas a buscarme
Komm nicht einmal, um mich zu suchen
Sabes que estaré muy aparte
Du weißt, dass ich weit weg sein werde
Eso que te di ya se te fue
Das, was ich dir gab, ist schon fort
No te puedo montar en el tren del love again.!!
Ich kann dich nicht mehr in den Zug der Liebe einsteigen lassen.!!
Perdona Si es que te hice daño
Verzeih, wenn ich dir wehgetan habe
Me enseñaste a olvidar... a olvidar... a olvidar...
Du hast mich gelehrt zu vergessen... zu vergessen... zu vergessen...
No hubo nada que se compare
Es gab nichts Vergleichbares
Y tu lo dejaste atrás. muy atrás. muy atrás...
Und du hast es zurückgelassen. weit zurück. weit zurück...
Y ahora tu dices no
Und jetzt sagst du nein
Que lo mio no fue amor
Dass das meine keine Liebe war
Si fue lo mas bello que hubo entre cielo
Obwohl es das Schönste war, was es zwischen Himmel
Y tierra no estuvo alguien
und Erde gab, gab es niemanden
Que te ame como te amaba yo
Der dich liebte, wie ich dich liebte
Y ahora ese es tu dolor.
Und jetzt ist das dein Schmerz.
Verme feliz! ohhhh! Y sin mi.oye...
Mich glücklich zu sehen! ohhhh! Und ohne mich. hör mal...
Ni si quiera vengas a buscarme
Komm nicht einmal, um mich zu suchen
Sabes que estaré muy aparte
Du weißt, dass ich weit weg sein werde
Eso que te di ya se te fue
Das, was ich dir gab, ist schon fort
No te puedo montar en el tren del love again.!!
Ich kann dich nicht mehr in den Zug der Liebe einsteigen lassen.!!
Perdona Si es que te hice daño
Verzeih, wenn ich dir wehgetan habe
Me enseñaste a olvidar... a olvidar... a olvidar...
Du hast mich gelehrt zu vergessen... zu vergessen... zu vergessen...
No hubo nada que se compare
Es gab nichts Vergleichbares
Y tu lo dejaste atrás. muy atrás. muy atrás...
Und du hast es zurückgelassen. weit zurück. weit zurück...






Attention! Feel free to leave feedback.