Lyrics and translation Provinz - Du wirst schon sehen
Lauf
nach
Hause
mit
dickem
Kopf
und
es
ist
kalt
Беги
домой
с
толстой
головой,
и
холодно
Schon
wieder
Herbst
Опять
осень
Ganze
Jahr
fast
vorbei
Почти
весь
год
прошел
Is'
viel
passiert
auch
wenn
ich
davon
grade
nicht
mehr
so
viel
weiß
Многое
происходит,
даже
если
я
больше
не
знаю
об
этом
Und
das
mit
dir
is'
alles
nicht
so
И
с
тобой
все
не
так
Klar,
so
wie
man
das
eben
macht,
yeah
Конечно,
как
это
сделать,
да
Du
blendest
mich,
ich
weiß
Ты
ослепляешь
меня,
я
знаю,
Mach
nur,
das
stört
nich'
Просто
сделай
это,
это
не
мешает'
Vergiss
nich',
mach
alles,
alles
das
nötig
ist
Ничего
не
забывай,
делай
все,
все,
что
нужно
Fress
ich
Staub
und
Dreck
Я
ем
пыль
и
грязь
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
Will
nur,
dass
du
weißt
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
Ты
уже
увидишь,
дорогая
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Когда-нибудь
ты
увидишь
то,
что
я
всегда
видел
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Дай
мне
эту
песню,
да
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
Ты
уже
увидишь,
дорогая
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Когда-нибудь
ты
увидишь
то,
что
я
всегда
видел
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Дай
мне
эту
песню,
да
Gib
mir
nur
'n
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Дай
мне
эту
песню,
да
Und
schon
bald,
kauf
ich
dir
die
Welt,
wenn
du
willst
И
очень
скоро
я
куплю
тебе
мир,
если
ты
захочешь
Ich
bin
der
schlimmste
Verlierer
Я
худший
неудачник
Ich
bin
skrupelos
Я
безжалостен
Immer
zu
viel,
immer
zu
knapp
auf'n
Nimmerloch
Всегда
слишком
много,
всегда
слишком
мало
на
ни
одной
дыре
Und
wir
sind
eure
Kinder
und
wir
sind
viel
zu
schnell
groß,
ja
И
мы
ваши
дети,
и
мы
слишком
быстро
растем,
да
Und
das
mit
dir
ist
alles
nicht
so
klar
А
с
тобой
все
не
так
понятно
Ich
würde
ja
beten,
wüsste
ich
zu
wem
Я
бы
молился,
если
бы
знал,
кому
Doch
du
blendest
mich,
ich
weiß
Но
ты
ослепляешь
меня,
я
знаю
Mach
nur,
das
stört
nich'
Просто
сделай
это,
это
не
мешает'
Will
nur,
dass
du
weißt
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал
Will
nur,
dass
du
weißt
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
Ты
уже
увидишь,
дорогая
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Когда-нибудь
ты
увидишь
то,
что
я
всегда
видел
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Дай
мне
эту
песню,
да
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
Ты
уже
увидишь,
дорогая
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Когда-нибудь
ты
увидишь
то,
что
я
всегда
видел
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Дай
мне
эту
песню,
да
Ich
kauf
dir
die
Welt,
wenn
du
das
willst,
ja
Я
куплю
тебе
мир,
если
ты
этого
хочешь,
да
Gib
mir
nur
'n
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Дай
мне
эту
песню,
да
Und
schon
bald,
kauf
ich
dir
die
Welt,
wenn
du
willst
И
очень
скоро
я
куплю
тебе
мир,
если
ты
захочешь
(Gib
mir
nur
bisschen
Zeit)
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
(Дай
мне
немного
времени)
Ты
уже
увидишь,
дорогая
(Gib
mir
dieses
Lied,
ja)
(Дай
мне
эту
песню,
да)
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Когда-нибудь
ты
увидишь
то,
что
я
всегда
видел
(Und
schon
bald,
kauf
ich
dir
die
Welt,
wenn
du
willst)
(И
очень
скоро,
я
куплю
тебе
мир,
если
ты
захочешь)
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Gib
mir
dieses
Lied
Дай
мне
эту
песню
(Gib
mir
nur
bisschen
Zeit)
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
(Дай
мне
немного
времени)
Ты
уже
увидишь,
дорогая
(Gib
mir
dieses
Lied,
ja)
(Дай
мне
эту
песню,
да)
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Когда-нибудь
ты
увидишь
то,
что
я
всегда
видел
(Und
schon
bald,
kauf
ich
dir
die
Welt,
wenn
du
willst)
(И
очень
скоро,
я
куплю
тебе
мир,
если
ты
захочешь)
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Und
dieses
Lied,
Schatz
И
эта
песня,
дорогая
Gib
mir
dieses
Lied
wenn
du
willst,
ja
Дай
мне
эту
песню,
если
хочешь,
да
Und
wirst
schon
seh'n,
Schatz
И
уже
увидишь,
дорогая
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Когда-нибудь
ты
увидишь
то,
что
я
всегда
видел
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Und
dieses
Lied
(Gib
mir
dieses
Lied,
ja)
И
эта
песня
(дай
мне
эту
песню,
да)
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
Ты
уже
увидишь,
дорогая
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Когда-нибудь
ты
увидишь
то,
что
я
всегда
видел
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Просто
дай
мне
немного
времени
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Дай
мне
эту
песню,
да
Ich
kauf
dir
die
Welt,
wenn
du
das
willst,
ja
Я
куплю
тебе
мир,
если
ты
этого
хочешь,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Tautorat, Moritz Boesing, Vincent Waizenegger, Leon Sennewald, Robin Schmid
Attention! Feel free to leave feedback.