Lyrics and translation Provinz - Nur bei dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur bei dir
Только с тобой
Trinkst
du
wieder
die
ganze
Zeit?
Ты
опять
всё
время
пьёшь?
Ja,
ich
weiß
wie
sehr
du's
brauchst
Да,
я
знаю,
как
сильно
тебе
это
нужно.
Ich
setz
mich
zu
dir,
ich
schenk
dir
ein
Я
сяду
рядом,
я
налью
тебе.
Und
deine
Blicke
sind
kalt
und
meine
Stimme
ist
warm
И
твои
взгляды
холодны,
а
мой
голос
тёплый.
Ja,
ja,
billiger
als
dein
Parfüm
Да,
да,
дешевле
твоих
духов.
Rotweinlippen
überschminkt
Губы,
накрашенные
под
цвет
красного
вина.
Du
bist
noch
wach,
es
ist
schon
halb
fünf
Ты
ещё
не
спишь,
уже
половина
пятого.
Iss
was
dir
hilft
und
davon
viel
zu
viel
Ешь
то,
что
помогает,
и
слишком
много.
Nur
wenn
du
fliegst,
bist
du
groß
genug
Только
когда
ты
летаешь,
ты
достаточно
велика.
Dann
ist
Berlin
gerade
gut
Тогда
Берлин
как
раз
хорош.
Eins,
zwei,
drei,
vier
Раз,
два,
три,
четыре.
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой
я
не
один.
Nur
bei
dir,
hab
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой
у
меня
нет
времени.
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit,
ja
Только
с
тобой
ни
один
путь
не
слишком
далёк,
да.
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой
я
не
один.
Nur
bei
dir,
hab
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой
у
меня
нет
времени.
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit,
ja
Только
с
тобой
ни
один
путь
не
слишком
далёк,
да.
Das
Leben
ist
ein
Spiel
Жизнь
— игра.
Du
gewinnst
und
du
verlierst
Ты
выигрываешь
и
проигрываешь.
Gib
mir
diese
Nacht
und
ich
fang
an
aufzuhören
Дай
мне
эту
ночь,
и
я
начну
бросать.
Ja,
ja,
billiger
als
dein
Parfüm
Да,
да,
дешевле
твоих
духов.
Rotweinlippen
überschminkt
Губы,
накрашенные
под
цвет
красного
вина.
Du
bist
noch
wach,
es
ist
schon
halb
fünf
Ты
ещё
не
спишь,
уже
половина
пятого.
Und
iss
was
dir
hilft,
ja,
und
davon
viel
zu
viel
И
ешь
то,
что
помогает,
да,
и
слишком
много
этого.
Nur
wenn
du
fliegst,
bist
du
groß
genug,
ja
Только
когда
ты
летаешь,
ты
достаточно
велика,
да.
Dann
ist
Berlin
grade
gut
Тогда
Берлин
как
раз
хорош.
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой
я
не
один.
Nur
bei
dir,
hab'
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой
у
меня
нет
времени.
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit
Только
с
тобой
ни
один
путь
не
слишком
далёк.
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой
я
не
один.
Nur
bei
dir,
hab'
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой
у
меня
нет
времени.
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit,
ja,
ja,
ey
Только
с
тобой
ни
один
путь
не
слишком
далёк,
да,
да,
эй.
Aber
nur
bei
dir
Но
только
с
тобой.
Nur
bei
dir,
ja
Только
с
тобой,
да.
Aber
nur
bei
dir
Но
только
с
тобой.
Nur
bei
dir,
ja
Только
с
тобой,
да.
Nur
wenn
du
fliegst,
bist
du
groß
genug
Только
когда
ты
летаешь,
ты
достаточно
велика.
(Dann
ist
Berlin
grade
gut)
(Тогда
Берлин
как
раз
хорош.)
(Nur
bei
dir)
(Только
с
тобой.)
Bist
du
groß
genug
Ты
достаточно
велика.
(Nur
bei
dir)
(Только
с
тобой.)
Dann
bist
du
groß
genug,
ja
Тогда
ты
достаточно
велика,
да.
(Nur
bei
dir)
(Только
с
тобой.)
Eins,
zwei,
drei,
vier
Раз,
два,
три,
четыре.
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой
я
не
один.
Nur
bei
dir,
hab'
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой
у
меня
нет
времени.
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit
Только
с
тобой
ни
один
путь
не
слишком
далёк.
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой
я
не
один.
Nur
bei
dir,
hab'
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой
у
меня
нет
времени.
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit,
ja,
ey
Только
с
тобой
ни
один
путь
не
слишком
далёк,
да,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Tautorat, Moritz Boesing, Vincent Waizenegger, Leon Sennewald, Robin Schmid
Attention! Feel free to leave feedback.