Lyrics and translation Provinz - Aylin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Zimmer
ist
zu
klein
für
zwei
von
uns
My
room
is
too
small
for
two
of
us
Was
hält
uns
hier?
What
are
we
waiting
for?
Musik
hält
mich
wach,
denn
wir
sind
müde
Music
keeps
me
awake,
'cause
we're
tired
Und
schlafen
nicht
ein,
halt
nicht
ein
And
we
cannot
fall
asleep,
not
asleep
Alles
zieht
an
uns
vorbei
Everything
passes
us
by
So
schnell,
ja
So
fast,
yeah
Und
jetzt
schau
uns
an
And
now
look
at
us
So
hast
du
es
prophezeit
Just
like
you
predicted
Und
jetzt
schau
uns
an
And
now
look
at
us
Wir
werden
berühmt
sein
We'll
be
famous
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
We
cannot
go
much
further
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Und
höher
können
wir
nicht
fliegen
And
we
can't
fly
any
higher
Und
schauen
den
Vögeln
beim
Fliegen
zu
And
watching
the
birds
fly
Wir
sind
so
naiv
We're
so
naive
Tritt
die
Kippen
aus,
fang
an
zu
denken
Stub
out
the
cigarettes,
start
thinking
"Wir
sind
nicht
wie
die"
"We
are
not
like
them"
Und
ich
weiss
nicht,
was
Liebe
ist
And
I
don't
know
what
love
is
Du
bist
nicht
dumm,
nur
weil
du
glücklich
bist
You're
not
stupid,
just
'cause
you're
happy
Und
jetzt
schau
uns
an
And
now
look
at
us
So
hast
du
es
prophezeit,
ja
Just
like
you
predicted,
yeah
Und
jetzt
schau
uns
an
And
now
look
at
us
Wir
werden
berühmt
sein
We'll
be
famous
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
We
cannot
go
much
further
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Viel
höher
können
wir
nicht
fliegen,
ja
We
cannot
fly
much
higher,
yeah
Fallen
umher,
was
hält
uns
noch
hier?
Falling
around,
what
are
we
waiting
for?
Wie
oft
sollen
wir
uns
reparieren
How
often
should
we
repair
ourselves
Schau
uns
doch
an,
schöner
wird
es
nie
sein
Look
at
us,
it
will
never
be
more
beautiful
Oh
bitte,
hör
endlich
auf
zu
weinen
Oh
please,
stop
crying
Hör
endlich
auf,
bitte
hör
auf
zu
weinen
Stop
crying,
please
stop
crying
Aylin,
Aylin
Aylin,
Aylin
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
We
cannot
go
much
further
Aylin,
Aylin
Aylin,
Aylin
Viel
höher
können
wir
nicht
fliegen
We
can't
fly
much
higher
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
We
cannot
go
much
further
Können
wir
nicht
We
cannot
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Weiter
können
wir
nicht
gehen
We
cannot
go
further
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
Aylin,
Aylin
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
We
cannot
go
much
further
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
Aylin,
Aylin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Tautorat, Moritz Boesing, Vincent Waizenegger, Leon Sennewald
Attention! Feel free to leave feedback.