Lyrics and translation Provinz - Walzer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
mich
gefreut,
als
du
dich
getrennt
hast
Я
обрадовался,
когда
ты
рассталась
Dich
endlich
getrennt
hast
Наконец
рассталась
Bin
nach
Hause
gerannt,
den
gleichen
Weg
wie
immer
Побежал
домой,
той
же
дорогой,
что
и
всегда
Als
wär
ich
ihn
nie
gegang'n
Как
будто
никогда
по
ней
не
ходил
Und
wenn
du
willst,
dann
bleib
ich
mit
dir
wach
ein
Leben
lang
И
если
хочешь,
я
не
буду
спать
с
тобой
всю
жизнь
Für
immer,
so
lang
Навсегда,
так
долго
Und
schreib
dir
einen
Walzer
auf
langsam,
elegant
И
напишу
тебе
вальс,
медленно,
элегантно
Das
ist
alles,
was
ich
kann
Это
всё,
что
я
могу
Und
wir
tanzen
in
leeren
Räumen
И
мы
танцуем
в
пустых
комнатах
Wir
dreh'n
uns
im
Purple
Rain
Мы
кружимся
в
Лиловом
Дожде
Es
ist
Viertel
vor
vier,
irgendwo
in
der
Stadt
Без
пятнадцати
четыре,
где-то
в
городе
Und
du
zeigst
mir
den
Dreivierteltakt
И
ты
показываешь
мне
трёхчетвертной
такт
Du
bringst
mich
zum
Lachen
und
ich
mag,
wie
du
lachst
Ты
заставляешь
меня
смеяться,
и
мне
нравится,
как
ты
смеёшься
Wir
warten
auf
Regen
und
sind
doch
überrascht
Мы
ждём
дождя,
и
всё
же
удивлены
Wir
reden
über
Träume,
Träume,
die
wir
lieben
Мы
говорим
о
мечтах,
мечтах,
которые
мы
любим
Die
uns
bleiben,
uns
verfolgen
Которые
остаются
с
нами,
преследуют
нас
Und
wir
tanzen
in
leeren
Räumen
И
мы
танцуем
в
пустых
комнатах
Ja,
wir
dreh'n
uns
im
Purple
Rain
Да,
мы
кружимся
в
Лиловом
Дожде
Es
ist
Viertel
vor
vier,
irgendwo
in
der
Stadt
Без
пятнадцати
четыре,
где-то
в
городе
Und
du
zeigst
mir
den
Dreivierteltakt
И
ты
показываешь
мне
трёхчетвертной
такт
Und
immer
wenn
du
lachst,
lache
ich
auch
И
каждый
раз,
когда
ты
смеёшься,
я
тоже
смеюсь
Ich
schreie
deinen
Nam'n,
ich
schreie
ihn
laut
Я
кричу
твоё
имя,
я
кричу
его
громко
Du
weißt,
wenn
du
weinst,
halt
ich's
nicht
aus
Ты
знаешь,
когда
ты
плачешь,
я
не
выдерживаю
Ich
glaube,
wenn
du
stirbst,
dann
sterbe
ich
auch
Я
думаю,
если
ты
умрёшь,
то
я
тоже
умру
Und
immer
wenn
du
lachst,
lache
ich
auch
И
каждый
раз,
когда
ты
смеёшься,
я
тоже
смеюсь
Ich
schreie
deinen
Nam'n,
ich
schreie
ihn
laut
Я
кричу
твоё
имя,
я
кричу
его
громко
Du
weißt,
wenn
du
weinst,
dann
halt
ich's
nicht
aus
Ты
знаешь,
когда
ты
плачешь,
я
не
выдерживаю
Ich
glaube,
wenn
du
stirbst,
dann
sterbe
ich
auch
Я
думаю,
если
ты
умрёшь,
то
я
тоже
умру
Dann
sterbe
ich
auch
Тогда
я
тоже
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farsad Zoroofchi, Robin Schmid, Vincent Waizenegger, Leon Sennewald, Moritz Boesing, Tim Tautorat
Album
Frühling
date of release
28-01-2025
Attention! Feel free to leave feedback.