Lyrics and translation Provinz - Zu jung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weißt
du
noch,
wie
wir
Weißwein,
Zigaretten
und
die
Freunde
teilten
Помнишь,
как
мы
делили
белое
вино,
сигареты
и
друзей
Jeden
Freitag
Abend,
dort
wo
wir
immer
waren
Каждую
пятницу
вечером,
там,
где
мы
всегда
бывали
Wie
wir
uns
ansahen,
wie
Sekunden
Minuten
wurden,
ja
Как
мы
смотрели
друг
на
друга,
как
секунды
превращались
в
минуты,
да
Und
deine
braunen
Augen,
blonden
Haare
И
твои
карие
глаза,
светлые
волосы
Ein
Dekolleté,
bist
bildschön
Декольте,
ты
такая
красивая
Stichst
heraus,
bist
das
Klischee
Выделяешься,
само
совершенство
Zwischen
all
den
Worten
Среди
всех
этих
слов
Von
allem
zu
viel
außer
von
dir
Всего
слишком
много,
кроме
тебя
Alle
wussten
es,
außer
wir
Все
знали
это,
кроме
нас
Und
bin
wahrscheinlich
noch
zu
jung
И
я,
наверное,
ещё
слишком
молод
Einfach
noch
zu
dumm
um
das
zu
verstehen
Просто
слишком
глуп,
чтобы
это
понять
Bin
wahrscheinlich
noch
zu
jung
Я,
наверное,
ещё
слишком
молод
Bin
einfach
noch
zu
dumm
um
dich
zu
verstehen
Просто
слишком
глуп,
чтобы
тебя
понять
Beide
noch
halb
betrunken,
begleit
ich
dich
nach
hause
Оба
ещё
полупьяные,
я
провожаю
тебя
домой
Hängst
dich
an
mein'
Arm
ich
halt
dich
fest
ich
halt
dich
fest
Ты
держишься
за
мою
руку,
я
держу
тебя
крепко,
я
держу
тебя
крепко
Und
wenn
ich
die
Augen
schließe
И
когда
я
закрываю
глаза
Seh
ich
dich
immer
noch
Я
всё
ещё
вижу
тебя
Mit
deiner
roten
Mütze
В
твоей
красной
шапке
Schaust
mich
an,
ich
schau
zurück
Смотришь
на
меня,
я
смотрю
в
ответ
Und
dieses
Lied
es
geht
nur
an
dich
И
эта
песня
только
для
тебя
Ich
hoff
es
ist
nicht
schlimm
für
dich
Надеюсь,
тебе
не
сложно
Aber
mich
hat's
erwischt
Но
меня
зацепило
Und
bin
wahrscheinlich
noch
zu
jung
И
я,
наверное,
ещё
слишком
молод
Einfach
noch
zu
dumm
um
das
zu
verstehen
Просто
слишком
глуп,
чтобы
это
понять
Bin
wahrscheinlich
noch
zu
jung
Я,
наверное,
ещё
слишком
молод
Bin
einfach
nur
zu
dumm
um
dich
zu
verstehen
Просто
слишком
глуп,
чтобы
тебя
понять
Und
wir
wollten
weiter
machen
И
мы
хотели
продолжать
Zusammen
die
Zeit
vergessen
Забывать
время
вместе
Doch
es
ist
gut,
so
wie
es
ist
Но
всё
хорошо,
как
есть
Ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh
Bin
wahrscheinlich
noch
zu
jung
Я,
наверное,
ещё
слишком
молод
Einfach
noch
zu
dumm
um
das
zu
verstehen
Просто
слишком
глуп,
чтобы
это
понять
Und
bin
wahrscheinlich
noch
zu
jung,
nein
И
я,
наверное,
ещё
слишком
молод,
нет
Ich
bin
einfach
noch
zu
dumm
um
dich
zu
verstehen
Я
просто
слишком
глуп,
чтобы
тебя
понять
Yeah
wir
wollten
weiter
machen
Да,
мы
хотели
продолжать
Zusammen
die
Zeit
vergessen
Забывать
время
вместе
Doch
es
ist
gut
so
wie
wir
waren
Но
всё
хорошо,
как
было
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Waizenegger, Leon Sennewald, Robin Schmid, Moritz Boesing
Attention! Feel free to leave feedback.