Lyrics and translation Provost - Deadboi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wasn't
gonna
do
this,
but
you're
a
fuckin
bitch,
bitch
Я
не
собирался
этого
делать,
но
ты,
блин,
сука,
сука
When
your
friends
become
your
haters
Когда
твои
друзья
становятся
твоими
ненавистниками
Fuckin
weird
pedo-beard
Чертова
странная
педо-борода
Shave
that
weird
patchy
hair
on
your
face
Побреешь
эти
странные
клочковатые
волосы
на
лице
And
for
god's
sake,
stop
SCREAMIN
ON
THE
MIC!
И,
ради
бога,
перестань
ОРАТЬ
В
МИКРОФОН!
"EPIC
RAP
BATTLES
OF
IMAGINATION,
BITCH!"
"ЭПИЧЕСКИЕ
РЭП-БАТТЛЫ
ВООБРАЖЕНИЯ,
СУКА!"
Fuckin
mama's
boy...
Чертов
маменькин
сынок...
NicePeter
just
hit
me
on
a
text
НайсПитер
только
что
написал
мне
Last
night
he
thought
your
battle
was
a
wreck
Вчера
вечером
он
считал
твой
баттл
полным
провалом
Wait,
you're
gonna
ignore
us?
I'm
perplexed
Погоди,
ты
собираешься
нас
игнорировать?
Я
в
недоумении
We've
all
sent
you
a
message
and
left
us
all
on
read
Мы
все
отправили
тебе
сообщения,
а
ты
оставила
нас
в
прочитанных
Damn,
I'm
really
sorry
you
made
it
come
to
this
Блин,
мне
очень
жаль,
что
ты
довела
до
этого
And
I
would
never
do
this
for
a
hundred
clicks
И
я
бы
никогда
не
сделал
этого
ради
сотни
кликов
But
I've
got
an
idea
for
this
fucker's
diss
Но
у
меня
есть
идея
для
дисса
этой
стервы
And
I
wasn't
gonna
publish
it,
but
the
whole
crew's
lovin
it
И
я
не
собирался
это
публиковать,
но
вся
команда
в
восторге
Zandy
Flandy,
listen,
man,
I
never
thought
I'd
come
to
face
you
Занди
Флэнди,
слушай,
чувак,
я
никогда
не
думал,
что
столкнусь
с
тобой
But
you've
betrayed
dude
so
put
away
that
self
esteem
and
answer
the
people
that
made
you
Но
ты
предала
всех,
так
что
засунь
свою
самооценку
куда
подальше
и
ответь
людям,
которые
тебя
создали
And
I
could
care
less
if
your
weird
ass
tried
to
upstage
me
И
мне
плевать,
если
твоя
странная
задница
попытается
меня
затмить
Cause
you
been
gettin
that
ERBP
money
and
still
haven't
paid
me
Потому
что
ты
получаешь
деньги
с
ERBP
и
до
сих
пор
не
заплатила
мне
And
they
call
me
the
wannabe,
but
you
sure
are
pretty
fuckin
Shady
И
они
называют
меня
подражателем,
но
ты,
черт
возьми,
очень
похожа
на
Шейди
You
on
a
rhyme
got
the
crowd
yelling
"BOO!"
("you
suck!")
Ты
читаешь
рифму,
и
толпа
кричит
"ФУ!"
("Ты
отстой!")
So
before
you
try,
I
doubt
anyones
letting
you
make
a
sting
like
Так
что,
прежде
чем
ты
попытаешься,
я
сомневаюсь,
что
кто-то
позволит
тебе
сделать
что-то
вроде
"The
Cover
Album
was
sickening
"Альбом
каверов
был
отвратительным
Listening
to
Bling
Face
sing
is
making
my
ears
ring
Слушать
пение
Блинг
Фейса
— мои
уши
вянут
Say
I
need
some
autotune,
bitch,
this
is
a
rap
battle
Говоришь,
мне
нужен
автотюн,
сука,
это
рэп-баттл
And
you'd
fumble
with
the
mic
'fore
you
ever
had
your
ass
tackled
И
ты
бы
уронила
микрофон,
прежде
чем
тебя
хоть
раз
задели
Fuckin'
redhead,
you've
been
a
bad
apple
Чертова
рыжая,
ты
была
гнилым
яблоком
Sunkist-luva
Fanta-sizes
about
Zack's
ass
hole!
Любитель
Санкиста
фантазирует
о
заднице
Зака!
Bro
chill,
ORANGE
ya
glad
you
had
me
go
there?
Братан,
успокойся,
рад,
что
я
дошел
до
этого?
You
been
ignoring
and
don't
wanna
open
our
mail
Ты
игнорируешь
и
не
хочешь
открывать
наши
сообщения
So
now
I'm
goin
HAM
cause
you
opened
the
can
of
spam
Так
что
теперь
я
разошелся,
потому
что
ты
открыла
банку
со
спамом
Well
too
bad
I'm
white,
coulda
call
it
blackmailed
Жаль,
что
я
белый,
мог
бы
назвать
это
шантажом
Hold
up,
is
that
a
green
screen
or
a
mold
field?
Погоди,
это
зеленый
экран
или
поле
плесени?
And
the
fuck's
on
your
shirt?
Cream
cheese
or
old
milk?
И
что,
черт
возьми,
у
тебя
на
рубашке?
Сливочный
сыр
или
прокисшее
молоко?
Ugh,
You'll
never
get
a
date
dirty
boy,
so
keep
suckin'
your
own
dick!
Фу,
ты
никогда
не
найдешь
себе
пару,
грязнуля,
так
что
продолжай
дрочить!
"Your
last
cover
album
sucked.
You
need
singing
classes
"Твой
последний
альбом
каверов
был
отстойным.
Тебе
нужны
уроки
вокала
Oh
shoot,
I
think
I
been
missing
my
classes,
procrastinating
on
rap
battles"
О
черт,
кажется,
я
пропускал
свои
занятия,
прокрастинируя
на
рэп-баттлах"
Such
a
fuckin'
hypocrite
when
you
come
at
me,
lil
goof
Какая
же
ты
лицемерка,
когда
наезжаешь
на
меня,
дурочка
And
luxury?
OH,
we
know
that
you've
got
a
brand
new
camera
and
studio
И
роскошь?
О,
мы
знаем,
что
у
тебя
есть
новая
камера
и
студия
To
go
with
just
to
try
to
use
it
for
the
channel
that
you
stole
bitch
Просто
чтобы
попытаться
использовать
их
для
канала,
который
ты
украла,
сука
Giving
the
innocent
look
like,
"What
money
is
this
money
you
speak
of?
I
Делаешь
невинный
вид,
типа:
"Какие
деньги?
Я
ни
о
чем
не
знаю!"
Don't
know
shit!"
Не
знаю
ни
черта!"
Just
in
my
mini
GOAT
stage
and
still
killing
your
face,
literally,
thank
you
to
Matthew
Нахожусь
на
своей
мини-стадии
GOAT
и
все
еще
разношу
твое
лицо,
буквально,
спасибо
Мэтью
You
can
clearly
see
I'm
aimed
directly
@ you
Ты
можешь
ясно
видеть,
что
я
нацелен
прямо
на
тебя
Your
ass
is
grass.
Your
a
DEADBOI
like
statue!
Твоя
задница
— трава.
Ты
ДОХЛЯК,
как
статуя!
GLLRRLLAT!
TAT-TAT-TAT-
pew!
ГЛЛРРЛЛАТ!
ТАТ-ТАТ-ТАТ-
пью!
Even
with
my
weak
shots,
you've
become
the
past
dude
Даже
с
моими
слабыми
выстрелами
ты
стала
прошлым,
чувак
Nobody
want
fuck
with
him
Никто
не
хочет
с
тобой
связываться
No
one
wants
to
talk
to
him
Никто
не
хочет
с
тобой
разговаривать
While
we're
on
the
subject,
it's
probably
because
of
autism
Кстати,
возможно,
это
из-за
аутизма
Oooh
shit.
WAIT!
Ох
черт.
ПОДОЖДИ!
But
have
I
gone
too
far?
Nahh,
you've
made
of
cancer
dawg
Но
не
зашел
ли
я
слишком
далеко?
Неее,
ты
сделана
из
рака,
псина
And
we
finna
tell
mommy
if
you
don't
answer
dawg!
И
мы
расскажем
мамочке,
если
ты
не
ответишь,
псина!
Now
I
remember
you
complainin'
you
didn't
like
to
stand
too
long
Теперь
я
вспомнил,
как
ты
жаловалась,
что
не
любишь
долго
стоять
Well
now
you
stand
alone,
all
because
you
couldn't
stand
to
loan
Ну,
теперь
ты
стоишь
одна,
все
потому,
что
не
смогла
дать
в
долг
("RAP
BATTLE
OUTRO!")
So
now
there's
you,
dancing
alone
("КОНЕЦ
РЭП-БАТТЛА!")
Так
что
теперь
ты
танцуешь
одна
And
how
come
you
scrapped
the
final
battle
after
everyone
did
their
part,
like
it
doesn't
concern
you?
И
почему
ты
отменила
финальный
баттл
после
того,
как
все
сделали
свою
часть,
как
будто
тебя
это
не
касается?
Now
we
all
gotta
make
a
new
tracks.
("but
why
Zander?")
Теперь
мы
все
должны
делать
новые
треки.
("но
зачем,
Зандер?")
Probably
cause
you
know
we
already
murdered
you
Наверное,
потому
что
ты
знаешь,
что
мы
тебя
уже
убили
YOU'RE
A
DEADBOI
ТЫ
ДОХЛЯК
YOU'RE
A
DEADBOI
ТЫ
ДОХЛЯК
YOU'RE
A
DEADBOI
ТЫ
ДОХЛЯК
YOU'RE
SO.
FUCKIN.
DEAD.
BOI!
ТЫ
ТАКОЙ,
БЛИН,
ДОХЛЯК!
I'm
sick
you
sayin
you
look
buff
when
all
I
can
see
is
chub,
motherfucker,
so
let's
talk
about
it
Меня
тошнит
от
того,
что
ты
говоришь,
что
выглядишь
накачанным,
когда
я
вижу
только
жир,
ублюдок,
так
что
давай
поговорим
об
этом
Everyday
your
mama
cooks
you
up
some
lunch
and
you're
like
Каждый
день
твоя
мама
готовит
тебе
обед,
и
ты
такой
What?
21
or
something?
Yea
we
can
talk
about
it
Что?
21
или
что-то
типа
того?
Да,
мы
можем
поговорить
об
этом
I'm
sick
of
the
long
hair
and
your
hearing
it's
pretty
off,
so
we
can
talk
about
it
Меня
тошнит
от
длинных
волос
и
твоего
слуха,
он
довольно
плохой,
так
что
мы
можем
поговорить
об
этом
I
love
this
track
man,
but
I
got
my
own
part
if
you
think
I'm
trying
to
be
a
Marshall
Mathers
Мне
нравится
этот
трек,
чувак,
но
у
меня
есть
своя
партия,
если
ты
думаешь,
что
я
пытаюсь
быть
Маршаллом
Мэтерсом
I
just
wanna
talk
are
you
hearing
me
boi?
Я
просто
хочу
поговорить,
ты
меня
слышишь,
парень?
I
don't
even
care
about
a
parody
boi
Мне
даже
плевать
на
пародию,
парень
I
just
wanna
fuck
with
ya
lyrically
boi
Я
просто
хочу
поиграть
с
тобой
лирически,
парень
After
this,
I
bet
you
finna
need
some
therapy
boi
После
этого,
держу
пари,
тебе
понадобится
терапия,
парень
You
don't
intimidate
me
cause
you
dont
compare
to
me
boi
Ты
меня
не
пугаешь,
потому
что
ты
не
сравнишься
со
мной,
парень
I'm
on
another
level,
put
me
on
a
pedestal,
and
motherfuckin
stare
at
me
Я
на
другом
уровне,
поставь
меня
на
пьедестал
и,
блин,
смотри
на
меня
Boi,
fucking
cherish
me
boi.
Get
ready
with
the
parachute,
better
prepare
to
Парень,
блин,
дорожи
мной,
парень.
Приготовь
парашют,
лучше
подготовься
к
Cause
they
been
looking
up
to
you
but
this
is
how
I
drop
you
off
Потому
что
они
смотрели
на
тебя
снизу
вверх,
но
вот
как
я
тебя
сбрасываю
And
why
is
it
in
every
call,
Zander's
got
his
webcam
И
почему
в
каждом
звонке
у
Зандера
включена
веб-камера,
On
actin
all
weird
and
shit
like
twerking,
or
literally
jerking
off
Он
ведет
себя
странно,
типа
тверкает
или
буквально
дрочит
I'm
sick
of
this
gingered
twerp
like,
Justin,
why'd
we
let
him
work
for
us?
Меня
тошнит
от
этого
рыжего
придурка,
типа,
Джастин,
зачем
мы
позволили
ему
работать
на
нас?
I
know
it
seemed
impossible
in
the
beginning
without
an
editor
Я
знаю,
что
в
начале
это
казалось
невозможным
без
редактора
But
just
think
without
Zander,
overtime,
we
could've
gotten
better
Но
подумай,
без
Зандера,
со
временем,
мы
могли
бы
стать
лучше
Sure
it
would've
taken
a
little
longer,
but
maybe
we
could've
ended
up
Конечно,
это
заняло
бы
немного
больше
времени,
но,
возможно,
мы
могли
бы
стать
Maybe
we'd
still
be
going,
making
a
living,
but
we
got
played
by
this
Может
быть,
мы
бы
все
еще
продолжали,
зарабатывали
на
жизнь,
но
нас
обставил
этот
Fucking
ginger
Чертов
рыжий
We
were
gonna
give
it
a
little
time
and
maybe
try
to
work
something
out
with
ya
Мы
собирались
дать
немного
времени
и,
возможно,
попытаться
что-то
с
тобой
решить
But
Justin
just
informed
me
that
you
STILL
be
claiming
our
dimes,
cause
Но
Джастин
только
что
сообщил
мне,
что
ты
ВСЕ
ЕЩЕ
претендуешь
на
наши
деньги,
потому
что
Cam
done
outed
ya
Кэм
тебя
выдал
Ok,
I
might've
said
"our
dimes"
but
I
did
it
for
the
rhyme
Хорошо,
я,
возможно,
сказал
"наши
деньги",
но
я
сделал
это
ради
рифмы
I'm
actually
talkin
about
THOUSANDS
bruh
Я
на
самом
деле
говорю
о
ТЫСЯЧАХ,
братан
And
you
better
hope
you
didn't
spend
a
motherfucking
penny
И
тебе
лучше
надеяться,
что
ты
не
потратил
ни
цента
Because
thats
a
lot
of
money
that
your
gonna
have
to
salvage
up
Потому
что
это
большие
деньги,
которые
тебе
придется
вернуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Provost
Album
Deadboi
date of release
23-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.