Proximo feat. Cubbie, Skepsiz, Remote & Steve276 - PICASSO1901 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Proximo feat. Cubbie, Skepsiz, Remote & Steve276 - PICASSO1901




PICASSO1901
ПИКАССО 1901
Mein Bro macht ein Beat und ich denk' drauf
Мой бро делает бит, и я думаю об этом
Das mit uns sah nicht so schlecht aus
Всё, что было с нами, выглядело не так уж и плохо
Lauf durch
Бегу сквозь
Winter kommt
Грядет зима
Baby bleibt nur Erinnerung
Детка, остаются только воспоминания
Ich wollte nur, dass du mich siehst
Я просто хотел, чтобы ты меня видела
Stille Wasser sind so tief
Тихие воды так глубоки
Sogar mein Bro lässt mich allein
Даже мой бро оставляет меня одного
Um mich alles blau, wie Picasso 1901
Вокруг меня всё синее, как у Пикассо в 1901
Ey
Эй
Ja ich lauf wieder zu dir, bin alleine hier
Да, я снова бегу к тебе, я здесь один
Meine Hände wie Kopf sind kurz vorm Einfrieren
Мои руки, как и голова, вот-вот замерзнут
Ja ich lauf' lieber, Uber gibt es keinen hier
Да, я лучше пойду пешком, здесь нет такси
Bin wie Picasso blaue Phase und ich schreib' dir
Я как Пикассо в голубой период, и я пишу тебе
Ich schreib' dir, warum bin ich wieder mal stuck
Я пишу тебе, почему я снова застрял
Ich hab mich leider wieder mal sinnlos dumm gemacht
Я снова по глупости навлек на себя неприятности
Ich brauch ein Zeitvertreib, ich hab mich selbst zerteilt
Мне нужно чем-то себя занять, я сам себя разрыва
Wusst', dass du Schmerzen heilst
Знал, что ты исцеляешь боль
Ich kämpfe zu oft mit mir selbst und frag', kann ich mir selbst verzeihen
Я слишком часто борюсь с самим собой и спрашиваю, могу ли я себе это простить
Weiß nicht, wie alles grade live ist
Не знаю, как всё это происходит в реальности
Wieso hast du's so eilig, hab einen AirPod für dich den teil' ich
Почему ты так спешишь, у меня есть AirPod для тебя, я поделюсь
Ich hab wieder Zeit für dich
У меня снова есть время для тебя
Warum war es so leicht für dich
Почему тебе было так легко
Ich bin wieder eingeknickt
Я снова сломался
Ich struggle und frage mich reicht es nicht
Я борюсь и спрашиваю себя, разве этого недостаточно
Im meinem Kopf ist wieder Krach
В моей голове снова шум
Yeah ich wandle durch die Nacht
Да, я брожу по ночи
Bin in 5. Stock bis Acht
Нахожусь на 5-м этаже до восьми
Meine Bres haben Beat gemacht
Мои бро сделали бит
Ich mach' alles was ich mach
Я делаю всё, что делаю
Was ich immer machen wollt
То, что я всегда хотел делать
Blauer Blitz in deinen Augen
Синяя молния в твоих глазах
Memories von dir sind gold und ich wärm mich daran auf
Воспоминания о тебе золото, и я греюсь ими
Ich wollte nur, dass du mich siehst
Я просто хотел, чтобы ты меня видела
Stille Wasser sind so tief
Тихие воды так глубоки
Sogar mein Bro lässt mich allein'
Даже мой бро оставляет меня одного
Um mich alles blau, wie Picasso 1901
Вокруг меня всё синее, как у Пикассо в 1901
Ich bin allein am Besten
Мне лучше всего в одиночестве
Ich bin allein am Schwächsten
Я самый слабый, когда я один
Ich weiß schon lang' nicht, was ich glaub
Я уже давно не знаю, во что верю
Herz verglüht im Südwesten
Сердце сгорает на юго-западе
Meine Zeit ist zu taub
Моё время слишком глухое
Meine Zeit ist zu dunkel
Моё время слишком тёмное
Und es ist nichts so wie es scheint, nur weil es blitzt und funkelt
И ничто не является тем, чем кажется, только потому, что оно блестит и сверкает
Blaue Luft, bin gefrustet
Синий воздух, я расстроен
Sollte nicht sein, aber musste
Так не должно было быть, но так случилось
Ambigue, nehm mir was vor, mache es nie yeah
Двуличный, берусь за то, что мне предстоит, но никогда не делаю этого, да
Ego baut aus Existenz fragiles Kartenhaus
Эго строит из хрупкого картона хрупкий карточный домик
Das ein viel zu hoher Preis, ich leg noch Raten drauf
Это слишком высокая цена, я добавляю ещё платежей
Atme aus, breche mich
Выдыхаю, ломаю себя
Auch wenn's manchmal hässlich ist
Даже если это иногда некрасиво
Ich will, dass ich nichts will und nicht, dass ich nur der Beste bin
Я хочу ничего не хотеть, а не быть лучшим
Habs Gefühl ich hab für Positives Schuld gekriegt
Чувствую, что меня обвиняют в хорошем
Die Wahrheit findest du nicht schnell mit einem Schulterblick
Правду не найти быстро, бросив взгляд через плечо





Writer(s): Cubbie .


Attention! Feel free to leave feedback.