Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor
que
alegras
mi
vida,
no
te
quedes
llorando
Blume,
die
mein
Leben
erfreut,
bleib
nicht
weinend
zurück
Mi
ausencia
será
breve,
el
tiempo
va
volando
Meine
Abwesenheit
wird
kurz
sein,
die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug
Flor
que
alegras
mi
vida,
no
t
quedes
llorando
Blume,
die
mein
Leben
erfreut,
bleib
nicht
weinend
zurück
Mi
ausencia
será
breve,
el
tiempo
va
volando
Meine
Abwesenheit
wird
kurz
sein,
die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug
A
otros
caminos
llevare
mi
voz,
si
voy
con
suerte
solo
sabe
Dios
Auf
andere
Wege
werde
ich
meine
Stimme
tragen,
ob
ich
Glück
habe,
weiß
nur
Gott
Volveré
a
ti
con
más
amor
q
nunca
(bis)
Ich
werde
zu
dir
zurückkehren
mit
mehr
Liebe
als
je
zuvor
(zweimal)
Compañera,
con
más
amor
q
nunca
(bis)
Gefährtin,
mit
mehr
Liebe
als
je
zuvor
(zweimal)
Cuida
de
nuestro
nido,
con
ese
amor
de
siempre
Kümmere
dich
um
unser
Nest,
mit
dieser
Liebe
wie
immer
Yo
volveré
en
invierno,
quizá
para
setiembre
Ich
werde
im
Winter
zurückkehren,
vielleicht
im
September
Cuida
de
nuestro
nido,
con
ese
amor
de
siempre
Kümmere
dich
um
unser
Nest,
mit
dieser
Liebe
wie
immer
Yo
volveré
en
invierno,
quizá
para
setiembre
Ich
werde
im
Winter
zurückkehren,
vielleicht
im
September
Sobreviviendo
toda
adversidad,
llevo
mi
canto
por
cualquier
lugar
Ich
überlebe
jede
Widrigkeit,
trage
mein
Lied
an
jeden
Ort
Canto
de
amor,
mi
canto
de
esperanza
(bis)
Lied
der
Liebe,
mein
Lied
der
Hoffnung
(zweimal)
Compañera,
le
canto
a
tu
constancia
(bis)
Gefährtin,
ich
singe
von
deiner
Beständigkeit
(zweimal)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.