Proyeccion - El Amante Aquel - translation of the lyrics into German

El Amante Aquel - Proyecciontranslation in German




El Amante Aquel
Jener Geliebte
Ya no quiero ser
Ich will nicht mehr sein
El amante a quien
Der Liebhaber, an den
Aferras tu cuerpo sin saber por que
Du deinen Körper klammerst, ohne zu wissen warum
Y No pude dar
Und ich konnte nicht geben
Ni corresponder
Noch erwidern
Tus bellas caricias
Deine schönen Zärtlichkeiten,
Pasión de mujer
Leidenschaft einer Frau
Y de tanto andar
Und nach so vielem Umherirren
A un no quiero ver
Will ich immer noch nicht sehen,
Quien será el esposo a quien juraste amar
Wer der Ehemann sein wird, dem du Liebe geschworen hast
Y no buscas mas que solo el placer
Und du suchst nichts weiter als nur das Vergnügen,
Cuestion de caprichos
Eine Frage von Launen,
Pasión de mujer
Leidenschaft einer Frau
Me empezado a enamorar
Ich habe angefangen, mich zu verlieben
Y no le puedo confesar
Und ich kann es ihr nicht gestehen
Ella me tiene cautivo yo no espero nada mas
Sie hält mich gefangen, ich erwarte nichts mehr
Me empezado a enamorar
Ich habe angefangen, mich zu verlieben
De sus ojos su mirar
In ihre Augen, ihren Blick
Yo se que no es imposible
Ich weiß, es ist nicht unmöglich,
No hay caminos para andar
Es gibt keine Wege zu beschreiten
Ya no quiero ser
Ich will nicht mehr sein
El amante a quien
Der Liebhaber, an den
Aferras tu cuerpo sin saber por que
Du deinen Körper klammerst, ohne zu wissen warum
Y No pude dar
Und ich konnte nicht geben
Ni corresponder
Noch erwidern
Tus bellas caricias
Deine schönen Zärtlichkeiten,
Pasión de mujer
Leidenschaft einer Frau
Y de tanto andar
Und nach so vielem Umherirren
A un no quiero ser
Will ich immer noch nicht sein,
Que ser el esposo a quien juraste amar
Der Ehemann zu sein, dem du Liebe geschworen hast
Y no buscas mas que solo el placer
Und du suchst nichts weiter als nur das Vergnügen,
Cuestión de caprichos
Eine Frage von Launen,
Pasión de mujer
Leidenschaft einer Frau
Me empezado a enamorar
Ich habe angefangen, mich zu verlieben
Y no le puedo confesar
Und ich kann es ihr nicht gestehen
Ella me tiene cautivo yo no espero nada mas
Sie hält mich gefangen, ich erwarte nichts mehr
Me empezado a enamorar
Ich habe angefangen, mich zu verlieben
De sus ojos su mirar
In ihre Augen, ihren Blick
Yo que no es imposible
Ich weiß, es ist nicht unmöglich,
No hay caminos para andar
Es gibt keine Wege zu beschreiten





Writer(s): Yuri Orlando Ortuño León


Attention! Feel free to leave feedback.