Proyeccion - La Paz (Te Quiero a Mi Modo) - translation of the lyrics into German

La Paz (Te Quiero a Mi Modo) - Proyecciontranslation in German




La Paz (Te Quiero a Mi Modo)
La Paz (Ich liebe dich auf meine Weise)
Cuando quiere mi corazón,
Wenn mein Herz es will,
Sentir una nueva ilusión,
Eine neue Illusion zu spüren,
Voy camino de mi cerro,
Gehe ich den Weg zu meinem Berg,
Majestad en los nevados
Majestät in den Schneebedeckten Gipfeln
Illimani Flor Aymara
Illimani, Aymara-Blume
Fiel guardián de nuestros Andes.
Treuer Wächter unserer Anden.
Cuando quiere mi corazón
Wenn mein Herz es will
Sentir una nueva ilusión
Eine neue Illusion zu spüren
Voy en busca de la vida
Gehe ich auf die Suche nach dem Leben
A La Paz ciudad querida
Nach La Paz, geliebte Stadt
Donde de verdad se siente el cariño de su gente.
Wo man wirklich die Zuneigung ihrer Leute spürt.
Siento amor en Sofocachi o en la
Ich fühle Liebe in Sofocachi oder in der
Garita de Lima.
Garita de Lima.
Regocijo mis pasiones paseando por Miraflores,
Ich erfreue meine Leidenschaften, indem ich durch Miraflores schlendere,
Tu nombre lo dice todo,
Dein Name sagt alles,
Mucha paz hay en tus valles,
Viel Frieden gibt es in deinen Tälern,
El sol corona tus calles
Die Sonne krönt deine Straßen
La Paz te quiero a mi modo.
La Paz, ich liebe dich auf meine Weise.
Cuando quiere mi corazón,
Wenn mein Herz es will,
Sentir una nueva ilusión,
Eine neue Illusion zu spüren,
Voy camino de mi cerro,
Gehe ich den Weg zu meinem Berg,
Majestad en los nevados
Majestät in den Schneebedeckten Gipfeln
Illimani Flor Aymara
Illimani, Aymara-Blume
Fiel guardián de nuestros Andes.
Treuer Wächter unserer Anden.
Cuando quiere mi corazón,
Wenn mein Herz es will,
Sentir una nueva ilusión,
Eine neue Illusion zu spüren,
Voy en busca de la vida
Gehe ich auf die Suche nach dem Leben
A La Paz ciudad querida
Nach La Paz, geliebte Stadt
Donde de verdad se siente el cariño de su gente.
Wo man wirklich die Zuneigung ihrer Leute spürt.
Siento amor en Sofocachi o en la
Ich fühle Liebe in Sofocachi oder in der
Garita de Lima.
Garita de Lima.
Regocijo mis pasiones paseando por Miraflores.
Ich erfreue meine Leidenschaften, indem ich durch Miraflores schlendere.
Tu nombre lo dice todo,
Dein Name sagt alles,
Mucha paz hay en tus valles,
Viel Frieden gibt es in deinen Tälern,
El sol corona tus calles
Die Sonne krönt deine Straßen
La Paz te quiero a mi modo.
La Paz, ich liebe dich auf meine Weise.





Writer(s): Yuri Ortuño L.


Attention! Feel free to leave feedback.