Proyección Vallenata - Vete Lejos - translation of the lyrics into German

Vete Lejos - Proyección Vallenatatranslation in German




Vete Lejos
Geh Weit Fort
No queda mas que decirnos adios
Es bleibt uns nichts mehr, als uns Lebewohl zu sagen
No me supiste entender no me pudiste querer
Du konntest mich nicht verstehen, du konntest mich nicht lieben
Es por eso que
Deshalb
Me voy
Gehe ich
Me voy de ti
Ich gehe fort von dir
Se que en otro lugar me olvidare de ti tu no mereces mi amor
Ich weiß, dass ich dich an einem anderen Ort vergessen werde, du verdienst meine Liebe nicht
Si te di lo mejor y por que me fallaste no es la
Ich gab dir mein Bestes, und warum hast du mich betrogen? Es ist nicht das
Primera vez pero esta vez te juro no te puedo perdonar.
erste Mal, aber dieses Mal, ich schwöre dir, kann ich dir nicht verzeihen.
Ya nada queda entre los dos ya nada siento y es mejor decirnos adios,
Es ist nichts mehr zwischen uns, ich fühle nichts mehr und es ist besser, uns Lebewohl zu sagen,
Si en ti el cariño se murio y en mi el amor se temino todo se acabo
Wenn in dir die Zuneigung gestorben ist und in mir die Liebe geendet hat, ist alles vorbei
Solo me duele
Es schmerzt mich nur
El tiempo que pase contigo el tiempo que perdi a tu lado
die Zeit, die ich mit dir verbracht habe, die Zeit, die ich an deiner Seite verloren habe
Lo quiero recuperar,
Ich will sie zurückgewinnen,
Solo me duele
Es schmerzt mich nur
Saber que fuy bueno contigo de
zu wissen, dass ich gut zu dir war, es hat
Nada me sirvio quererte
mir nichts gebracht, dich zu lieben
Y ahora me toca llorar.
und jetzt muss ich weinen.
Lejos de mi vida vete
Weit weg von meinem Leben, geh
Vete vete (bis)
Geh, geh (Wiederholung)
Vienes diciendo que quieres volver
Du kommst und sagst, dass du zurückkehren willst
En mi ya no existe amor,
In mir gibt es keine Liebe mehr,
Aqui ya no hay solucion
hier gibt es keine Lösung mehr
Hoy ya no puedo
Heute kann ich
Sentir nada por ti
nichts mehr für dich fühlen
Si en tanto tiempo sufri
Wenn ich so lange gelitten habe,
Luchando por
gekämpft habe um
Tu amor tu te vurlavas de mi
deine Liebe, hast du dich über mich lustig gemacht
Hoy el tiempo a cambiado a mi favor,
Heute hat sich die Zeit zu meinen Gunsten gewendet,
Gracias a dios hoy tengo otra ilusion y
Gott sei Dank habe ich heute eine neue Hoffnung und
Tu lloras y sufres pero ya nada puedo hacer.
du weinst und leidest, aber ich kann nichts mehr tun.
Cuando te ame todo te di,
Als ich dich liebte, gab ich dir alles,
Todo en mi mundo lo eras tu
du warst alles in meiner Welt
Pero ya paso
Aber es ist vorbei
No me quisiste ya lo se
Du wolltest mich nicht, das weiß ich jetzt
Y de todo eso me canse
und von all dem habe ich genug
Por fin te olvide.
Endlich habe ich dich vergessen.
Mucho lo siento fuiste la primera en mi vida
Es tut mir sehr leid, du warst die Erste in meinem Leben
La mujer que yo mas queria
die Frau, die ich am meisten liebte
Y hoy todo en odio quedo,
und heute ist alles in Hass geendet,
Que dios perdone por que no puedo perdonarte es
Möge Gott dir vergeben, denn ich kann dir nicht verzeihen,
Mas no quisiera escucharte ni quiero volverte a ver.
mehr noch, ich möchte dich nicht hören und dich nicht wiedersehen.
Lejos de mi vida vete,
Weit weg von meinem Leben, geh,
Vete,vete (bis)
Geh, geh (Wiederholung)





Writer(s): Jorge Ivan Calderon Zapata


Attention! Feel free to leave feedback.