Lyrics and translation Proyecto Uno - Al Otro Lado Del Mar
Al Otro Lado Del Mar
По ту сторону моря
Estoy
aquí,
siempre
pensando
en
ti.
Я
здесь,
всегда
думаю
о
тебе.
Que
tal
mi
amor,
Как
дела,
моя
любовь?
Ves
como
pasa
el
tiempo
Видишь,
как
летит
время,
Hace
tanto
que
ya
no
te
veo
Давно
я
тебя
не
видел.
Pienso
en
ti
en
cada
momento
Думаю
о
тебе
каждую
минуту.
Yo
por
aquí,
tu
por
allá
Я
здесь,
ты
там,
Dime
si
eso
no
es
tormento
Скажи,
разве
это
не
мучение?
Y
yo
deseando
tenerte
a
mi
lado
И
я
так
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
No
puedo
aguantármelo
más
Больше
не
могу
этого
терпеть.
Al
otro
lado
del
mar,
aah
По
ту
сторону
моря,
ах,
Es
allá
donde
te
he
de
encontrar
Вот
где
я
тебя
найду.
No
se
como
ni
cuando,
baby
Не
знаю
как
и
когда,
малышка,
Pero
te
voy
a
buscar
Но
я
тебя
найду.
Al
otro
lado
del
mar,
aah
По
ту
сторону
моря,
ах,
Es
allá
donde
te
he
de
encontrar
Вот
где
я
тебя
найду.
Solo
quiero
llegar,
Я
просто
хочу
добраться
Allá
donde
tu
estas
Туда,
где
ты,
Para
poderte
amar
Чтобы
любить
тебя.
Que
tal
mi
amor,
amore
Как
дела,
моя
любовь,
amore?
El
teléfono
no
es
suficiente
Телефонных
разговоров
недостаточно.
Tengo
ganas
de
verte
y
tocarte
Я
хочу
видеть
тебя
и
прикасаться
к
тебе.
Tu
siempre
estas
en
mi
mente
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Yo
por
aquí,
tu
por
allá
Я
здесь,
ты
там,
Dime
si
eso
no
es
urgente
Скажи,
разве
это
не
срочно?
Solo
quiero
llegar,
Я
просто
хочу
добраться
Allá
donde
tu
estas
Туда,
где
ты,
Para
poderte
amar
Чтобы
любить
тебя.
Al
otro
lado
del
mar,
aah
По
ту
сторону
моря,
ах,
Es
allá
donde
te
he
de
encontrar
Вот
где
я
тебя
найду.
No
se
como
ni
cuando,
baby
Не
знаю
как
и
когда,
малышка,
Pero
te
voy
a
buscar
Но
я
тебя
найду.
Al
otro
lado
del
mar,
aah
По
ту
сторону
моря,
ах,
Es
allá
donde
te
he
de
encontrar
Вот
где
я
тебя
найду.
Solo
quiero
llegar,
Я
просто
хочу
добраться
Allá
donde
tu
estas
Туда,
где
ты,
Para
poderte
amar
Чтобы
любить
тебя.
Y
poderte
acariciar
И
ласкать
тебя.
Yes
you
and
me
Да,
ты
и
я,
Solo
tú
y
yo
Только
ты
и
я.
Mis
ensueños,
pero
te
voy
a
alcanzar
Мои
мечты,
но
я
доберусь
до
тебя.
Tu
sabes
quien
es...
te
lo
digo...
Ты
знаешь,
кто
это...
я
тебе
говорю...
Al
otro
lado,
По
ту
сторону,
Al
otro
lado
del
mar
По
ту
сторону
моря.
Al
otro
lado,
По
ту
сторону,
Al
otro
lado
del
mar
По
ту
сторону
моря.
Al
otro
lado,
По
ту
сторону,
Al
otro
lado
del
mar
По
ту
сторону
моря.
Al
otro
lado,
По
ту
сторону,
Al
otro
lado
del
mar,
aah
По
ту
сторону
моря,
ах,
Es
allá
donde
te
he
de
encontrar
Вот
где
я
тебя
найду.
No
se
como
ni
cuando,
baby
Не
знаю
как
и
когда,
малышка,
Pero
te
voy
a
buscar
Но
я
тебя
найду.
Al
otro
lado
del
mar
По
ту
сторону
моря.
Al
otro
lado,
По
ту
сторону,
Al
otro
lado
del
mar
По
ту
сторону
моря.
Al
otro
lado,
По
ту
сторону,
Solo
quiero
llegar,
Я
просто
хочу
добраться
Allá
donde
tu
estas
Туда,
где
ты,
Para
poderte
amar
Чтобы
любить
тебя.
Donde
quiera
que
estés
Где
бы
ты
ни
была,
Wherever
you
go
Wherever
you
go,
Ahí
estaré,
siempre.
Я
буду
там,
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Zapata, Ray Roc Checo
Attention! Feel free to leave feedback.