Lyrics and translation Proyecto Uno - Candela
(¡Hey,
hey!)
Es
hora
de
bailar
(¡todo
el
mundo
de
pie!)
(Hey,
hey!)
It's
time
to
dance
(everyone
on
your
feet!)
(¡Hey,
hey!)
Es
hora
de
bailar
(¡esto
está
de
cayén!)
(Hey,
hey!)
It's
time
to
dance
(this
is
on
fire!)
(¡Hey,
hey!)
Es
hora
de
bailar
(¡ven
y
vamos
a
beber!)
(Hey,
hey!)
It's
time
to
dance
(come
on,
let's
drink!)
(¡Hey,
hey!)
Es
hora
de
bailar
(Hey,
hey!)
It's
time
to
dance
Esto
es
candela,
cuidado
que
te
quemas
This
is
fire,
be
careful
you
don't
get
burned
Esto
es
candela
(¿what?),
candela
(¡yeh!),
candela
This
is
fire
(what?),
fire
(yeah!),
fire
¿Seguimos?
(¡sí!)
Do
we
continue?
(yes!)
¿Paramos?
(¡no!)
Do
we
stop?
(no!)
¿Te
gusta?
(¡sí!)
Do
you
like
it?
(yes!)
Yo
sé
que
te
gustó
I
know
you
liked
it
Rompan
filas
que
llegó
lo
bueno
Break
ranks,
the
good
stuff
has
arrived
Más
rápido
que
nunca
y
no
pego
el
freno
Faster
than
ever
and
I'm
not
hitting
the
brakes
Tú
sabes
quién
es
porque
te
hice
falta
You
know
who
it
is
because
you
missed
me
(Y
sabes
mami)
el
color
de
malta
(And
you
know,
mami)
the
color
of
malt
Magic
Juan
y
Proyecto
Uno
(that's
right)
Magic
Juan
and
Proyecto
Uno
(that's
right)
Y
todavía
es
mi
turno
(that's
right)
And
it's
still
my
turn
(that's
right)
'Cause
I
don't
care
about
what
you
sayin'
'Cause
I
don't
care
about
what
you
sayin'
Puerto
Rican
and
Dominicans'
ain't
playin'
Puerto
Ricans
and
Dominicans
ain't
playin'
Y
quisiera
la
bella,
es
mi
estrella
And
I
would
like
the
beauty,
she's
my
star
Viajé
por
el
mundo
con
mi
pasaporte
y
mi
botella
I
traveled
the
world
with
my
passport
and
my
bottle
Hangeando
con
El
Sabrozzo
(¡Nelson!)
Hanging
with
El
Sabrozzo
(Nelson!)
Johnny
chiquillo
pero
picoso
Johnny,
a
young
guy
but
spicy
Mi
boca
chula
Erick,
¿qué
está
pasando?
My
cool
mouth
Erick,
what's
going
on?
Es
posible
que
Proyecto
está
proyectando
It's
possible
that
Proyecto
is
projecting
Una
imagen
que
se
vende
An
image
that
sells
Sigan
con
el
baile
mi
gente
Keep
dancing,
my
people
Manos
arriba,
manos
abajo
Hands
up,
hands
down
Manos
arriba,
manos
abajo
Hands
up,
hands
down
Dame
candela,
dame
candela
Give
me
fire,
give
me
fire
You
gotta
get
it
con
el
fuego,
fuego
You
gotta
get
it
with
the
fire,
fire
¡Llama
a
los
bomberos!
Call
the
firemen!
Cinco
años,
regresamos
otra
vez
Five
years,
we're
back
again
El
EP
número
tres,
todo
el
mundo
in
the
house
now
EP
number
three,
everyone
in
the
house
now
This
could
be
the
big
one
since
we
got
rid
on
the
trash
This
could
be
the
big
one
since
we
got
rid
of
the
trash
Maybe
we
might
see
some
cash,
bueno
Maybe
we
might
see
some
cash,
well
Empezamos,
toda
la
gente
le
gustaron
We
started,
all
the
people
liked
them
Pero
siempre
preguntaron
si
el
rap
está
terminando
But
they
always
asked
if
the
rap
is
ending
Yo
dije
"sí,
terminando
de
nacer"
I
said
"yes,
it's
finishing
being
born"
Y
Proyecto
Uno
ya
está
en
otro
nivel
And
Proyecto
Uno
is
already
on
another
level
Mucho
poder
pa'
la
juventud
A
lot
of
power
for
the
youth
En
el
coliseo,
plaza
de
toros,
discoteca
o
club
In
the
coliseum,
bullring,
disco
or
club
Brindando
lo
mejor
con
esto
Giving
the
best
with
this
Aunque
lo
nuestro
ya
no
es
lo
nuestro
Even
though
ours
is
no
longer
ours
Como
quieran,
seguimos
con
merengue,
hip
hop
Whatever,
we
continue
with
merengue,
hip
hop
Packin'
a
men
like
MTV
and
Woodstock
Packin'
a
men
like
MTV
and
Woodstock
Rather
producin'
aquí
en
USA
Rather
producing
here
in
the
USA
Si
no
te
gusta
chocolate,
baby
vente
pa'
Rusia
If
you
don't
like
chocolate,
baby
come
to
Russia
Manos
arriba,
manos
abajo
Hands
up,
hands
down
Manos
arriba,
manos
abajo
Hands
up,
hands
down
Dame
candela,
dame
candela
Give
me
fire,
give
me
fire
You
gotta
get
it
con
el
fuego,
fuego
You
gotta
get
it
with
the
fire,
fire
¡Llama
a
los
bomberos!
Call
the
firemen!
Esto
es
candela,
cuidado
que
te
quemas
This
is
fire,
be
careful
you
don't
get
burned
Esto
es
candela
(¿what?),
candela
(¡yeh!),
candela
This
is
fire
(what?),
fire
(yeah!),
fire
¿Seguimos?
(¡sí!)
Do
we
continue?
(yes!)
¿Paramos?
(¡no!)
Do
we
stop?
(no!)
¿Te
gusta?
(¡sí!)
Do
you
like
it?
(yes!)
Yo
sé
que
te
gustó
I
know
you
liked
it
Los
pollitos
dicen
(¡pío,
pío!)
The
chicks
say
(cheep,
cheep!)
Los
tacaños
dice
(¡mío,
mío!)
The
cheapskates
say
(mine,
mine!)
Perritos
(¡wuf!),
gaticas
(¡miau!)
Puppies
(woof!),
kitties
(meow!)
Los
hombres
(¡oohh!),
mujeres
(¡aahh!)
The
men
(oohh!),
women
(aahh!)
Siempre
con
algo
diferente
Always
with
something
different
Siempre
hangeando
con
mi
gente
Always
hanging
with
my
people
Juan
siempre
dando
le
mete
Juan
always
giving
it
his
all
¿Quién
sabe
si
OJ
es
inocente?
Who
knows
if
OJ
is
innocent?
¿Pitaste?
(sí)
Did
you
whistle?
(yes)
¿Terminaste?
Todavía
Are
you
done?
Not
yet
Mi
destino
es
música
de
una
villa
My
destiny
is
music
from
a
villa
Proyecto
Uno
significa
el
primero
Proyecto
Uno
means
the
first
No
el
segundo,
somos
lo
verdaderos
Not
the
second,
we
are
the
real
ones
Cantantes,
raperos,
amantes,
toñeros
Singers,
rappers,
lovers,
hustlers
Latinas,
solteras,
casadas
(te
quiero)
Latinas,
single,
married
(I
love
you)
Ahora
y
siempre,
¡se
siente!
Now
and
always,
it
feels!
Sigue
la
corriente
Go
with
the
flow
Manos
arriba,
manos
abajo
Hands
up,
hands
down
Manos
arriba,
manos
abajo
Hands
up,
hands
down
Dame
candela,
dame
candela
Give
me
fire,
give
me
fire
You
gotta
get
it
con
el
fuego,
fuego
You
gotta
get
it
with
the
fire,
fire
¡Llama
a
los
bomberos!
Call
the
firemen!
(¡Hey,
hey!)
Es
hora
de
bailar
(¡todo
el
mundo
de
pie!)
(Hey,
hey!)
It's
time
to
dance
(everyone
on
your
feet!)
(¡Hey,
hey!)
Es
hora
de
bailar
(¡esto
está
de
cayén!)
(Hey,
hey!)
It's
time
to
dance
(this
is
on
fire!)
(¡Hey,
hey!)
Es
hora
de
bailar
(¡ven
y
vamos
a
beber!)
(Hey,
hey!)
It's
time
to
dance
(come
on,
let's
drink!)
(¡Hey,
hey!)
Es
hora
de
bailar
(Hey,
hey!)
It's
time
to
dance
Pa'
los
muchachos,
pa'
los
muchachos
For
the
guys,
for
the
guys
Pa'
los
muchachos,
pa'
los
muchachos
For
the
guys,
for
the
guys
Y
ahora,
el
pasito
del
vaquero
And
now,
the
cowboy
step
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Esta
noche
vamo'
a
beber
Tonight
we're
gonna
drink
Esta
noche
vamo'
a
bailar
Tonight
we're
gonna
dance
Con
Candela
me
vo'
a
prender
With
Fire
I'm
gonna
light
up
Con
Candela
vamo'
a
gozar
With
Fire
we're
gonna
have
fun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.