Proyecto Uno - Candela - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Proyecto Uno - Candela




Candela
Fire
(¡Hey, hey!) Es hora de bailar (¡todo el mundo de pie!)
(Hey, hey!) It's time to dance (everyone on your feet!)
(¡Hey, hey!) Es hora de bailar (¡esto está de cayén!)
(Hey, hey!) It's time to dance (this is on fire!)
(¡Hey, hey!) Es hora de bailar (¡ven y vamos a beber!)
(Hey, hey!) It's time to dance (come on, let's drink!)
(¡Hey, hey!) Es hora de bailar
(Hey, hey!) It's time to dance
Esto es candela, cuidado que te quemas
This is fire, be careful you don't get burned
Esto es candela (¿what?), candela (¡yeh!), candela
This is fire (what?), fire (yeah!), fire
¿Seguimos? (¡sí!)
Do we continue? (yes!)
¿Paramos? (¡no!)
Do we stop? (no!)
¿Te gusta? (¡sí!)
Do you like it? (yes!)
Yo que te gustó
I know you liked it
Rompan filas que llegó lo bueno
Break ranks, the good stuff has arrived
Más rápido que nunca y no pego el freno
Faster than ever and I'm not hitting the brakes
sabes quién es porque te hice falta
You know who it is because you missed me
(Y sabes mami) el color de malta
(And you know, mami) the color of malt
Magic Juan y Proyecto Uno (that's right)
Magic Juan and Proyecto Uno (that's right)
Y todavía es mi turno (that's right)
And it's still my turn (that's right)
'Cause I don't care about what you sayin'
'Cause I don't care about what you sayin'
Puerto Rican and Dominicans' ain't playin'
Puerto Ricans and Dominicans ain't playin'
Y quisiera la bella, es mi estrella
And I would like the beauty, she's my star
Viajé por el mundo con mi pasaporte y mi botella
I traveled the world with my passport and my bottle
Hangeando con El Sabrozzo (¡Nelson!)
Hanging with El Sabrozzo (Nelson!)
Johnny chiquillo pero picoso
Johnny, a young guy but spicy
Mi boca chula Erick, ¿qué está pasando?
My cool mouth Erick, what's going on?
Es posible que Proyecto está proyectando
It's possible that Proyecto is projecting
Una imagen que se vende
An image that sells
Sigan con el baile mi gente
Keep dancing, my people
Manos arriba, manos abajo
Hands up, hands down
Manos arriba, manos abajo
Hands up, hands down
Dame candela, dame candela
Give me fire, give me fire
You gotta get it con el fuego, fuego
You gotta get it with the fire, fire
¡Llama a los bomberos!
Call the firemen!
Cinco años, regresamos otra vez
Five years, we're back again
El EP número tres, todo el mundo in the house now
EP number three, everyone in the house now
This could be the big one since we got rid on the trash
This could be the big one since we got rid of the trash
Maybe we might see some cash, bueno
Maybe we might see some cash, well
Empezamos, toda la gente le gustaron
We started, all the people liked them
Pero siempre preguntaron si el rap está terminando
But they always asked if the rap is ending
Yo dije "sí, terminando de nacer"
I said "yes, it's finishing being born"
Y Proyecto Uno ya está en otro nivel
And Proyecto Uno is already on another level
Mucho poder pa' la juventud
A lot of power for the youth
En el coliseo, plaza de toros, discoteca o club
In the coliseum, bullring, disco or club
Brindando lo mejor con esto
Giving the best with this
Aunque lo nuestro ya no es lo nuestro
Even though ours is no longer ours
Como quieran, seguimos con merengue, hip hop
Whatever, we continue with merengue, hip hop
Packin' a men like MTV and Woodstock
Packin' a men like MTV and Woodstock
Rather producin' aquí en USA
Rather producing here in the USA
Si no te gusta chocolate, baby vente pa' Rusia
If you don't like chocolate, baby come to Russia
Manos arriba, manos abajo
Hands up, hands down
Manos arriba, manos abajo
Hands up, hands down
Dame candela, dame candela
Give me fire, give me fire
You gotta get it con el fuego, fuego
You gotta get it with the fire, fire
¡Llama a los bomberos!
Call the firemen!
Esto es candela, cuidado que te quemas
This is fire, be careful you don't get burned
Esto es candela (¿what?), candela (¡yeh!), candela
This is fire (what?), fire (yeah!), fire
¿Seguimos? (¡sí!)
Do we continue? (yes!)
¿Paramos? (¡no!)
Do we stop? (no!)
¿Te gusta? (¡sí!)
Do you like it? (yes!)
Yo que te gustó
I know you liked it
Los pollitos dicen (¡pío, pío!)
The chicks say (cheep, cheep!)
Los tacaños dice (¡mío, mío!)
The cheapskates say (mine, mine!)
Perritos (¡wuf!), gaticas (¡miau!)
Puppies (woof!), kitties (meow!)
Los hombres (¡oohh!), mujeres (¡aahh!)
The men (oohh!), women (aahh!)
Siempre con algo diferente
Always with something different
Siempre hangeando con mi gente
Always hanging with my people
Juan siempre dando le mete
Juan always giving it his all
¿Quién sabe si OJ es inocente?
Who knows if OJ is innocent?
¿Pitaste? (sí)
Did you whistle? (yes)
¿Terminaste? Todavía
Are you done? Not yet
Mi destino es música de una villa
My destiny is music from a villa
Proyecto Uno significa el primero
Proyecto Uno means the first
No el segundo, somos lo verdaderos
Not the second, we are the real ones
Cantantes, raperos, amantes, toñeros
Singers, rappers, lovers, hustlers
Latinas, solteras, casadas (te quiero)
Latinas, single, married (I love you)
Ahora y siempre, ¡se siente!
Now and always, it feels!
Sigue la corriente
Go with the flow
Manos arriba, manos abajo
Hands up, hands down
Manos arriba, manos abajo
Hands up, hands down
Dame candela, dame candela
Give me fire, give me fire
You gotta get it con el fuego, fuego
You gotta get it with the fire, fire
¡Llama a los bomberos!
Call the firemen!
(¡Hey, hey!) Es hora de bailar (¡todo el mundo de pie!)
(Hey, hey!) It's time to dance (everyone on your feet!)
(¡Hey, hey!) Es hora de bailar (¡esto está de cayén!)
(Hey, hey!) It's time to dance (this is on fire!)
(¡Hey, hey!) Es hora de bailar (¡ven y vamos a beber!)
(Hey, hey!) It's time to dance (come on, let's drink!)
(¡Hey, hey!) Es hora de bailar
(Hey, hey!) It's time to dance
Pa' los muchachos, pa' los muchachos
For the guys, for the guys
Pa' los muchachos, pa' los muchachos
For the guys, for the guys
Y ahora, el pasito del vaquero
And now, the cowboy step
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Heey
Heey
Esta noche vamo' a beber
Tonight we're gonna drink
Esta noche vamo' a bailar
Tonight we're gonna dance
Con Candela me vo' a prender
With Fire I'm gonna light up
Con Candela vamo' a gozar
With Fire we're gonna have fun






Attention! Feel free to leave feedback.