Proyecto Uno - El Tiburón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Proyecto Uno - El Tiburón




El Tiburón
Акула
Fui a la discoteca a ver si me conseguía una fresca.
Я пошел в дискотеку, чтобы посмотреть, смогу ли я найти себе свежую девушку.
Got myself some rum
Я взял себе немного рома
Cause where I'm from sometimes you need some
Потому что где я нахожусь, иногда он тебе нужен
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado.
Я выпил свой напиток, и мимо меня прошла принцесса.
La miré con ganas con esa carita de fama.
Я посмотрел на нее с желанием, с таким знаменитым лицом.
Ella miró OH SI! Ella pasó OH NO!
Она посмотрела О ДА! Она прошла мимо О НЕТ!
Ella se volvió con una sonrisa.
Она обернулась с улыбкой.
Tengo que bailar con esa muñequita.
Должен потанцевать с этой малышкой.
La invitó y puso brinca
Я пригласил ее, и она начала прыгать
Y enseguida quise jalarla pa' la pista.
И я сразу же захотел затащить ее на танцпол.
Y cuando llegué AY,
И когда я пришел АЙ,
Llegó el tiburón y con el se me fue.
Появилась акула, и с ней она ушла.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
ВОТ она, акула.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
ВОТ она, акула.
SE LA LLEVÓ EL TIBURÓN, EL TIBURÓN, el tiburón.
УВЁЛ ЕЁ ТИБУРОН, ТИБУРОН, тибурон.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
ВОТ она, акула.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
ВОТ она, акула.
SE LA LLEVÓ EL TIBURÓN, EL TIBURÓN.
УВЁЛ ЕЁ ТИБУРОН, ТИБУРОН.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
Okey, tanto, encontré otra chica que estaba mejor.
Ладно, так, я нашел другую девушку, которая была лучше.
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos.
Мы станцевали три меренге подряд и веселились.
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos.
Потом мы сели, заказали напитки и поболтали.
She look good, so of course I lied all my girls from the hood
Она хорошо выглядела, поэтому, конечно, я соврал о всех своих девушках с района
Ella preguntó si tenía novia y yo dije no.
Она спросила, есть ли у меня девушка, и я сказал нет.
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo.
Я снял кольцо и незаметно положил его в карман.
Vino un descarado y me dijo: ¡Jo!...¿Tú no eres casado?
Пришел наглый парень и сказал мне: Эй! Разве ты не женат?
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado.
Я остолбенел, и он сразу же увел ее от меня.
OH MY GOD ESE TIBURÓN
О МОЙ БОГ, ЭТА АКУЛА
Yo pense que sabías que es Proyecto Uno!
Я думал, что ты знаешь, что это Проекто Уно!
Dela uh!
Дела ух!
AHÍ ESTÁ el tiburón.
ВОТ она, акула.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
ВОТ она, акула.
SE LA LLEVÓ EL TIBURÓN, EL TIBURÓN.
УВЁЛ ЕЁ ТИБУРОН, ТИБУРОН.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
ВОТ она, акула.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
ВОТ она, акула.
SE LA LLEVÓ EL TIBURÓN, EL TIBURÓN.
УВЁЛ ЕЁ ТИБУРОН, ТИБУРОН.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
О! ШОКОЛАД, ШОКОЛАД, ШОКОЛАД.
UH! DE CANELA, DE CANELA, DE CANELA, DE CA.
О! С КОРИЦЕЙ, С КОРИЦЕЙ, С КОРИЦЕЙ.
UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
О! ШОКОЛАД, ШОКОЛАД, ШОКОЛАД.
UH! DE CANELA, DE CANELA, DE CANELA, DE CA.
О! С КОРИЦЕЙ, С КОРИЦЕЙ, С КОРИЦЕЙ.
TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, GUAU, GUAU, GUAU, GUAU.
ТАМ, ТАМ, ТАМ, ТИМ, ТАМ, ТАМ, ТАМ, ТАМ, БАУ, БАУ, БАУ, БАУ.
TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, GUAU.
ТАМ, ТАМ, ТАМ, ТИМ, ТАМ, ТАМ, ТАМ, ТАМ, БАУ.
TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, GUAU, GUAU, GUAU, GUAU.
ТАМ, ТАМ, ТАМ, ТИМ, ТАМ, ТАМ, ТАМ, ТАМ, БАУ, БАУ, БАУ, БАУ.
TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, GUAU.
ТАМ, ТАМ, ТАМ, ТИМ, ТАМ, ТАМ, ТАМ, ТАМ, БАУ.
UN POQUITO MÁS SUAVE, UN POQUITO MÁS SUAVE.
ПОМЯГЧЕ, ПОМЯГЧЕ.
UN POQUITO MÁS SUAVE, UN POQUITO MÁS SUAVE.
ПОМЯГЧЕ, ПОМЯГЧЕ.
UN POQUITO MÁS SUAVE, UN POQUITO MÁS SUAVE.
ПОМЯГЧЕ, ПОМЯГЧЕ.
UN POQUITO MÁS SUAVE, UN POQUITO MÁS SUAVE.
ПОМЯГЧЕ, ПОМЯГЧЕ.
UN POQUITO MÁS DURO, UN POQUITO MÁS DURO.
ПОЖЁСТЧЕ, ПОЖЁСТЧЕ.
UN POQUITO MÁS DURO, UN POQUITO MÁS DURO.
ПОЖЁСТЧЕ, ПОЖЁСТЧЕ.
UN POQUITO MÁS DURO, UN POQUITO MÁS DURO.
ПОЖЁСТЧЕ, ПОЖЁСТЧЕ.
UN POQUITO MÁS DURO, UN POQUITO MÁS DURO.
ПОЖЁСТЧЕ, ПОЖЁСТЧЕ.
UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
О! ШОКОЛАД, ШОКОЛАД, ШОКОЛАД.
UH! DE CANELA, DE CANELA, DE CANELA, DE CA.
О! С КОРИЦЕЙ, С КОРИЦЕЙ, С КОРИЦЕЙ.
UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
О! ШОКОЛАД, ШОКОЛАД, ШОКОЛАД.
UH! DE CANELA, DE CANELA, DE CANELA, DE CA.
О! С КОРИЦЕЙ, С КОРИЦЕЙ, С КОРИЦЕЙ.
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
ВЫШЕ РУКУ ГАРЯЧО!
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
ВЫШЕ РУКУ ГАРЯЧО!
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
ВЫШЕ РУКУ ГАРЯЧО!
QUE ESTA FIESTA NO TERMINA.
ЧТОБЫ ЭТА ВЕЧЕРИНКА НЕ ЗАКОНЧИЛАСЬ.
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
ВЫШЕ РУКУ ГАРЯЧО!
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
ВЫШЕ РУКУ ГАРЯЧО!
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
ВЫШЕ РУКУ ГАРЯЧО!
QUE ESTA FIESTA NO TERMINA
ЧТОБЫ ЭТА ВЕЧЕРИНКА НЕ ЗАКОНЧИЛАСЬ
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
Продолжай. ПРОДОЛЖАЙ. Продолжай, ПРОДОЛЖАЙ.





Writer(s): WILSON JOHN G, DE JESUS PAVEL ANTONIO, ZAPATA NELSON A


Attention! Feel free to leave feedback.