Lyrics and translation Proyecto X feat. Voz De Mando - Vivir Austero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Austero
Скромная жизнь
Montado
en
mi
caballón
Верхом
на
моём
коне,
Con
una
coca-cola
y
un
pan
en
la
mano
С
бутылкой
колы
и
куском
хлеба
в
руке,
Así
me
la
he
navegado
Так
я
и
живу,
Entre
cerros
y
el
ganado
Среди
холмов
и
скота.
Los
ranchos
son
cielos
que
han
cobijado
Ранчо
– это
небеса,
что
укрывают
меня,
Solo
me
la
voy
rifado
Я
просто
рискую,
Todo
se
va
acomodando
Всё
само
собой
устраивается,
Mi
vida
es
austera
y
nunca
lo
he
negado...
Моя
жизнь
скромна,
и
я
никогда
этого
не
отрицал...
Los
consejos
de
mis
padres
Советы
моих
родителей,
Buenas
amistades
siempre
he
procurado
Хороших
друзей
я
всегда
искал.
Me
gusta
el
trabajo
honrrado
Мне
нравится
честный
труд,
Gracias
a
Dios
no
ha
faltado
Слава
Богу,
он
всегда
был.
Frijol
en
la
mesa
con
tortilla
a
un
lado
Фасоль
на
столе
с
лепешкой
рядом,
Sigo
mi
vida
de
frente
Я
иду
по
жизни
прямо,
No
me
dejo
del
corriente
Не
поддаюсь
течению,
No
soy
un
valiente
tampoco
dejado...
Я
не
храбрец,
но
и
не
трус...
Si
al
ruedo
le
brinca
un
toro
Если
на
арену
выпрыгивает
бык,
Luegito
le
atoro
Я
сразу
же
с
ним
справлюсь.
No
me
quita
el
sueño
Это
меня
не
пугает,
Y
pa'
las
potrancas
finas
А
что
касается
породистых
кобылок,
Si
quieren
maquilas
Если
им
нужен
макияж,
Soy
el
mero
bueno
Я
в
этом
мастер.
No
me
gustan
los
enrredos
Мне
не
нравятся
запутанные
дела,
Al
menos
que
sean
los
buenos
Разве
что
хорошие,
Con
una
pollita
que
anda
en
sus
estrenos...
С
цыпочкой,
которая
только
начинает...
La
cantina
en
mi
montura
Кантина
в
моём
седле,
Buenas
herraduras
Хорошие
подковы
Pa'
las
cabalgatas
Для
конных
прогулок.
Bien
heladitas
las
latas
Хорошо
охлажденные
банки,
Pa'
que
raspen
las
gargantas
Чтобы
горло
драло,
Pistola
en
el
cinto
ya
nada
me
espanta
Пистолет
на
поясе,
меня
уже
ничего
не
пугает.
Voy
confiandome
en
mi
suerte
Я
полагаюсь
на
свою
удачу,
Los
años
me
hacen
más
fuerte
Годы
делают
меня
сильнее,
Vive
a
tu
manera
y
cuques
la
flaca...
Живи
по-своему
и
целуй
смерть...
No
me
gusta
andar
de
alzado
Я
не
люблю
выпендриваться,
Sigo
anivelado
Я
остаюсь
на
своем
уровне,
Ya
no
me
enderezó
Я
больше
не
исправлюсь.
Austero
no
me
avergüenzo
Я
не
стыжусь
своей
скромности,
Muchos
quisieran
el
puesto
Многие
хотели
бы
быть
на
моём
месте,
De
ser
respetado
y
andar
bien
derecho
Быть
уважаемым
и
идти
прямым
путем.
Si
andas
de
alzado,
te
bajan
Если
ты
зазнаешься,
тебя
опустят,
Si
andas
bajo
no
se
agachan
Если
ты
низко,
не
наклонятся.
Al
César
lo
de
él
y
a
Lencho
lo
de
Lencho...
Кесарю
кесарево,
а
Ленчо
– Ленчово...
Ya
me
voy
trotando
el
cuaco
Я
уже
еду
рысью
на
своем
коне,
A
ver
donde
me
arranco
Посмотрю,
куда
меня
занесет.
Sigo
la
vereda
Я
следую
тропе,
Aunque
sea
muy
buen
jinete
Даже
если
я
хороший
наездник,
A
veces
ando
cuete
Иногда
я
пьян,
Y
se
me
cuatrapea
И
мой
конь
спотыкается.
La
vida
me
a
dado
escuela
Жизнь
научила
меня
многому,
La
humildad
se
que
se
hereda
Я
знаю,
что
смирение
передается
по
наследству,
Yo
vivo
lo
austero
muy
a
manera...
Я
живу
скромно,
по-своему...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Silva
Attention! Feel free to leave feedback.