Lyrics and translation Proyecto X - Todo Terminó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
término
y
no
me
aguito
por
que
tuvo
que
pasar
Всё
кончено,
и
я
не
расстраиваюсь,
потому
что
так
должно
было
случиться.
Me
agüito
por
que
no
tuviste
madurez
Расстраиваюсь,
потому
что
тебе
не
хватило
зрелости,
Y
el
adiós
que
no
me
pudiste
explicar
И
ты
не
смогла
объяснить
мне
своё
прощание.
Todo
término,
hay
tantas
cosas
que
hoy
viven
dentro
de
mi
Всё
кончено,
так
много
всего
осталось
внутри
меня,
Y
no
se
como
voy
a
hacer
para
matar
И
я
не
знаю,
как
мне
убить
Esta
ilusión
que
me
dejaste
al
partir
Эту
иллюзию,
которую
ты
оставила,
уходя.
Que
me
levantaste
antes
de
arrojarme
a
la
soledad
Ты
подарила
мне
надежду,
прежде
чем
бросить
меня
в
одиночество.
Por
que
me
ilusionaste
dejaste
que
cayera
en
tu
falsedad
Зачем
ты
дала
мне
надежду,
позволила
мне
поверить
в
твою
ложь?
Y
ahora
como
me
arranco
tanto
amor
que
siento
si
tu
eres
mi
mundo
И
как
мне
теперь
вырвать
из
себя
всю
эту
любовь,
если
ты
- мой
мир?
Y
a
mi
corazón
por
que
ahora
le
haces
esto
Почему
ты
так
поступаешь
с
моим
сердцем?
Si
tu
me
hubieras
dicho
que
esto
seria
un
juego
Если
бы
ты
сказала,
что
это
просто
игра,
Yo
no
me
ilusionó
ni
cierro
los
ojos
al
darte
mis
besos
Я
бы
не
питал
иллюзий
и
не
закрывал
глаза,
целуя
тебя.
Pero
cortar
es
lo
mejor
Но
расставание
— это
лучшее
решение,
Pero
no
vas
a
encontrarte
a
alguien
mas
que
te
ame
como
yo
Хотя
ты
больше
не
найдешь
никого,
кто
полюбит
тебя
так,
как
я.
Y
ahora
como
me
arranco
tanto
amor
que
siento
И
как
мне
теперь
вырвать
из
себя
всю
эту
любовь,
Si
tu
eres
mi
mundo
y
a
mi
corazón
por
que
ahora
le
haces
esto
Если
ты
- мой
мир,
почему
ты
так
поступаешь
с
моим
сердцем?
Si
tu
me
hubieras
dicho
que
esto
seria
un
juego
Если
бы
ты
сказала,
что
это
просто
игра,
Yo
no
me
ilusionó
ni
cierro
los
ojos
al
darte
mis
besos
Я
бы
не
питал
иллюзий
и
не
закрывал
глаза,
целуя
тебя.
Pero
cortar
es
lo
mejor
Но
расставание
— это
лучшее
решение,
Pero
no
vas
a
encontrarte
a
alguien
mas
Хотя
ты
больше
не
найдешь
никого,
Que
te
ame
como
yo
Кто
полюбит
тебя
так,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Zamora, Jesus Omar Tarazon
Attention! Feel free to leave feedback.