Lyrics and translation Prozak feat. CES Cru - War Within (feat. Ces Cru)
War Within (feat. Ces Cru)
Война внутри (при уч. Ces Cru)
Emphatic
with
the
cinematic
rapping
infecting
the
whole
planet
Эмпатичный,
с
кинематографичным
речитативом,
заражающим
всю
планету,
Vocab's
like
deadly
pathogens
attacking
and
inhabiting
Словарный
запас,
как
смертельные
патогены,
атакующие
и
обитающие,
Before
you
know
what's
happening
Прежде
чем
ты
поймешь,
что
происходит,
These
punchlines
will
blast
you
like
a
cannon
to
your
abdomen
and
Эти
панчлайны
взорвут
тебя,
как
пушечное
ядро
в
живот,
и
I'm
still
adamant
that
tandem
will
manage
the
balance
Я
по-прежнему
убежден,
что
тандем
будет
поддерживать
баланс
Between
the
amateurs
and
rappers
above
from
the
average
Между
любителями
и
рэперами
выше
среднего
уровня,
But
the
stature
ain't
enough
for
happily
ever
after
Но
авторитета
недостаточно
для
счастливого
конца,
You
gotta
make
a
living
at
it
to
support
your
passions
Ты
должен
зарабатывать
этим
на
жизнь,
чтобы
поддерживать
свои
увлечения,
You
see
the
life
of
an
artist
that
struggles
hardest
Ты
видишь
жизнь
артиста,
который
борется
сильнее
всех,
But
the
hardest
lyrics
come
from
the
struggle,
just
gotta
harvest
it
Но
самые
сильные
тексты
рождаются
в
борьбе,
их
просто
нужно
собрать.
You
gotta
take
the
good,
the
bad,
somehow
just
make
it
work
Ты
должен
брать
хорошее,
плохое,
как-то
заставлять
это
работать,
Lets
take
a
second
and
just
contemplate
the
universe
Давай
на
секунду
просто
поразмышляем
о
вселенной,
You
get
it?
Nah,
fuck
it.
Neither
do
I
Понимаешь?
Да
пошло
оно.
Я
тоже
нет.
Life's
a
mystery
that
defy's
all
logic,
it
don't
apply
Жизнь
- это
тайна,
которая
не
поддается
логике,
она
не
действует,
Homie
you
can't
see
the
truth,
get
the
proof
of
a
closed
mind
Братан,
ты
не
видишь
правды,
получи
доказательство
ограниченности
своего
ума,
Gotta
stay
true
to
the
path
that'll
happen
in
due
time
Должен
оставаться
верным
пути,
который
пройдет
в
свое
время.
Demon
Demon
Demon
Демон,
Демон,
Демон
Uh!
Yeah!
Deevil!
Эй!
Да!
Дьявол!
I
ain't
complaining
I
came
in
the
game
blind
Я
не
жалуюсь,
я
пришел
в
игру
слепым,
A
little
overzealous,
afraid
at
the
same
time
Немного
самоуверенным,
в
то
же
время
напуганным.
They
gunning
for
a
spot,
they
ain't
coming
to
claim
mine
Они
хотят
занять
место,
они
не
собираются
претендовать
на
мое,
And
from
over
here
it
would
appear
clear
they
ain't
trying
И
отсюда
мне
кажется
очевидным,
что
они
не
стараются.
You
brave
enough
to
give
it
up
and
start
another
chapter
(Yeah!)
Ты
достаточно
смел,
чтобы
бросить
все
и
начать
новую
главу?
(Да!)
You
really
think
the
planet
needs
another
fucking
rapper?
(Uh-uh!)
Ты
действительно
думаешь,
что
планете
нужен
еще
один
гребаный
рэпер?
(Не-а!)
I'm
letting
this
shit
swell
around
in
you
head
homie
Я
даю
этому
дерьму
вскружить
тебе
голову,
братан,
I'm
writing
this
out
of
habit
I'm
in
it
for
bread
only
Я
пишу
это
по
привычке,
я
здесь
только
ради
денег,
I
feel
the
need
to
be
on
point
like
a
needle
Я
чувствую
необходимость
быть
острым,
как
игла,
Everyone
is
a
liar
and
everybody
is
evil
(Come
on!)
Все
лжецы,
и
все
злые
(Давай!)
The
rap
game's
a
construct
for
us
to
be
fucked
in
Рэп-игра
- это
конструкция,
созданная
для
того,
чтобы
нас
поимели,
You
hope
to
make
a
living
on
your
back,
well
good
luck
friend
(Yeah!)
Ты
надеешься
заработать
на
жизнь
своей
спиной,
ну
удачи
тебе,
друг
(Ага!)
I
finally
found
a
motive
I'm
motivated
Наконец-то
я
нашел
мотив,
я
мотивирован,
Based
on
what
I'm
told,
I'm
totally
overrated
(Come
on!)
Судя
по
тому,
что
мне
говорят,
я
totalmente
переоценен
(Давай!)
Could
everyone
who
loves
this
suddenly
grow
to
hate
it
Может
ли
каждый,
кто
любит
это,
внезапно
возненавидеть
это,
But
still
somehow
show
up
the
a
show
hoping
to
fake
it?
Но
все
равно
каким-то
образом
прийти
на
шоу,
надеясь
притвориться?
Demon,
Demon,
Demon
Демон,
Демон,
Демон
I
wage
war
within
Я
веду
войну
внутри
I'm
past
tense,
past
sins,
past
dividends
Я
в
прошедшем
времени,
прошлые
грехи,
прошлые
дивиденды,
I'm
past
money,
past
friends,
past
innocence
Я
прошел
мимо
денег,
мимо
друзей,
мимо
невинности,
I've
been
above
and
below
but
now
I'm
past
influence
Я
был
наверху
и
внизу,
но
теперь
я
вне
влияния,
I
past
by
an
astral
passage
passed
into
it
Я
прошел
мимо
астрального
прохода,
прошел
в
него,
Last
night,
it
felt
like
a
past
life,
It's
seldom
i
act
right
Прошлой
ночью
это
было
похоже
на
прошлую
жизнь,
я
редко
веду
себя
правильно,
I
stumbled
the
i
collapsed
like,
Ah!
Я
споткнулся,
а
потом
рухнул,
как,
а!
A
butterfly
knife,
the
sum
of
my
life
Нож-бабочка,
сумма
моей
жизни,
My
vision
blurred,
sun
in
my
eyes,
it's
numbing
my
sight
Мое
зрение
затуманилось,
солнце
в
глазах,
оно
ослепляет
меня,
Like
what
am
i,
the
garbage
disposal?
I
stomach
this
mess
Что
я,
мусоропровод?
Я
перевариваю
этот
беспорядок,
Now
stick
your
mitt
in,
i
shred
the
shit
until
nothing
was
left
А
теперь
сунь
свою
лапу,
я
буду
рвать
это
дерьмо,
пока
ничего
не
останется,
So
i
question
your
fundamentals
Поэтому
я
подвергаю
сомнению
твои
основы,
Press
to
market
the
vocal,
your
target
was
shelves
Нажми,
чтобы
выпустить
вокал
на
рынок,
твоей
целью
были
полки,
And
target
my
target
was
selling
global
А
моей
целью
были
мировые
продажи,
Maybe
I
need
to
meditate
more
Может
быть,
мне
нужно
больше
медитировать,
Manifesting
and
let
it
take
on
form
Визуализировать
и
позволить
этому
принять
форму,
Et
cetera
these
days
more
than
ever
before
i
wage
war
within
И
так
далее,
в
эти
дни
больше,
чем
когда-либо
прежде,
я
веду
войну
внутри,
But
never
seem
to
change
score
or
win
Но,
кажется,
никогда
не
меняю
счет
или
не
выигрываю,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Summers, Steven Shippy, Mike Viglione, Donnie King
Attention! Feel free to leave feedback.