Prozak feat. Insane Clown Posse - Insane - translation of the lyrics into German

Insane - Prozak feat. Insane Clown Possetranslation in German




Insane
Wahnsinnig
Violent J, Shaggy, Insane Clown Posee, baby what
Violent J, Shaggy, Insane Clown Posse, Baby, was geht
From New York to L.A.
Von New York bis L.A.
From Chile to greece
Von Chile bis Griechenland
From New Gandhi to your momma
Von Neu-Delhi bis zu deiner Mama
We gives absolutly no fucks
Wir scheißen absolut drauf
Motha fucka
Motherfucker
Natural born serial murderers
Von Natur aus geborene Serienmörder
Bitch, come and meet your maker
Schlampe, komm und triff deinen Schöpfer
I'm scare like Michael Jack up close
Ich bin unheimlich wie Michael Jackson aus der Nähe
I like diggin up dead bodie
Ich grabe gern tote Körper aus
Look at me I'm gross
Sieh mich an, ich bin ekelhaft
My name's Violent J but you can call me suphillis
Mein Name ist Violent J, aber du kannst mich Syphilis nennen
Gonorrhea the clap cause I infected this rap
Gonorrhoe, der Tripper, denn ich habe diesen Rap infiziert
You wanna know if I could ever kill somebody
Du willst wissen, ob ich jemals jemanden töten könnte
Well that's like askin Carlie Manson if he's ever been in jail
Nun, das ist, als würdest du Charlie Manson fragen, ob er jemals im Gefängnis war
I kill family, friends, myself
Ich töte Familie, Freunde, mich selbst
What, yeah, I'd kill myself if I could only survive
Was, ja, ich würde mich selbst töten, wenn ich nur überleben könnte
I tried to kill Rob Van Winkle, in fact that's how we met
Ich habe versucht, Rob Van Winkle zu töten, tatsächlich haben wir uns so getroffen
I went up to kill him and he was thinkin the same shit
Ich ging hin, um ihn zu töten, und er dachte an den gleichen Scheiß
I pulled out a chainsawm he pulled out and ax
Ich zog eine Kettensäge, er zog eine Axt
I was like come-on, wait is that a Stanley, where'd you get that
Ich dachte mir, komm schon, warte, ist das eine Stanley, wo hast du die her
It's natural and to murder, your gotta have it in you
Es ist natürlich, und um zu morden, musst du es in dir haben
It's ike a dick all up in you, although I wouldn't now
Es ist wie ein Schwanz ganz tief in dir, obwohl ich das nicht wissen würde
Look at us natural killas
Sieh uns an, geborene Killer
The world most playa hated rapper
Der meistgehasste Rapper der Welt
And the most hated group together like woooo!
Und die meistgehasste Gruppe zusammen, wie woooo!
[Chorus]
[Refrain]
Mass murders
Massenmörder
Natural born killas
Geborene Killer
I'm not fucking around
Ich mach keinen Scheiß
Icky icky ya ya
Icky icky ya ya
Icky icky ya ya
Icky icky ya ya
Mass murders
Massenmörder
Natural born killas
Geborene Killer
I'm not fucking around
Ich mach keinen Scheiß
Icky icky ya ya
Icky icky ya ya
Icky icky ya ya
Icky icky ya ya
This ain't no blair witch
Das ist keine Blair Witch
Beware bitch
Pass auf, Schlampe
I'll pick you're motherfuckin brain with an icepick
Ich picke dein Motherfucking Gehirn mit einem Eispickel auf
Remember me
Erinnerst du dich an mich
The V I see E
Der V I C E
Well here's my trilogy
Nun, hier ist meine Trilogie
I'm outta captivity
Ich bin raus aus der Gefangenschaft
Rap cujo ya know my flow is ferocious
Rap-Cujo, du weißt, mein Flow ist grausam
Last survivor with a mouth full of cockroaches
Letzter Überlebender mit einem Mund voller Kakerlaken
I bring this hocus pocus
Ich bringe diesen Hokuspokus
You're flying away
Du fliegst davon
Like the last days of the motherfuckin loafers
Wie die letzten Tage der Motherfucking Faulenzer
I'm the redneck in the moshpit
Ich bin der Redneck im Moshpit
2 axes come in handy
Zwei Äxte sind praktisch
To answer Violent j, ya damn right it's a stanley
Um Violent J zu antworten, verdammt richtig, es ist eine Stanley
In the shadows of the dark with darkman like spawn
In den Schatten der Dunkelheit mit Darkman wie Spawn
In the dash blazin it up with explosive bombs
Im Armaturenbrett, zünden es an mit explosiven Bomben
I spit homicides like major cities at 11PM
Ich spucke Morde wie Großstädte um 23 Uhr
While zipping bodies in the dungeon like the line at GM
Während ich Körper im Verlies in Säcke stecke wie am Fließband bei GM
Ice mixed with blood is the killers milkshake
Eis gemischt mit Blut ist der Killer-Milchshake
Here with the clowns from the underground it's a lyrical deathbreak
Hier mit den Clowns aus dem Untergrund, es ist ein lyrischer Todesstoß
[Chorus]
[Refrain]
Disrespect me I'll run in your house
Respektier mich nicht, ich renne in dein Haus
Like puffin steam stout
Dampfend vor Wut
Break both your arms, gun in your mouth
Breche dir beide Arme, Knarre in deinen Mund
Knock your teeth out with the nose of the fifth
Schlage dir die Zähne mit der Mündung der Knarre aus
Bullets bust through the back of your head ya die swift
Kugeln schlagen durch deinen Hinterkopf, du stirbst schnell
Fuckin wit tha clan, watch what you say
Leg dich mit dem Clan an, pass auf, was du sagst
We kill ________
Wir töten ________
Shoot your with an SK or a AK bitch you gonna die either way
Schießen dich mit einer SK oder einer AK, Schlampe, du stirbst so oder so
I'm a monster thoroughbred gun holding weed-head
Ich bin ein Monster, Vollblut, waffentragender Kifferkopf
Cross me bet tomorrow you'll be dead
Leg dich mit mir an, wette, morgen bist du tot
Catch you at a show while you're chilling with your ho
Erwische dich bei einer Show, während du mit deiner Hoe chillst
And crack your skull with bottle of Mo
Und zertrümmere deinen Schädel mit einer Flasche Moët
I'm a Sing-Sing killer
Ich bin ein Sing-Sing-Killer
Gun groove captain
Knarren-Groove-Kapitän
Brooklyn home of the original gun clappin
Brooklyn, Heimat des originalen Geballers
Gats get brung, niggas get done
Knarren werden gebracht, Niggas werden erledigt
Sons lose fathers and mothers lose sons
Söhne verlieren Väter und Mütter verlieren Söhne
I'm a killer
Ich bin ein Killer
[Chorus]
[Refrain]
To die is a fate that must come to us all
Sterben ist ein Schicksal, das uns alle ereilen muss
But how horrible to be buried alive
Aber wie schrecklich, lebendig begraben zu werden
From the darkness they shuffle eyes glazed with death
Aus der Dunkelheit schlurfen sie, die Augen glasig vom Tod
Hand clawing for blood!
Hände greifen nach Blut!
[Chorus]
[Refrain]





Writer(s): Joseph William Castillo, Josh Homme, Troy Dean Van Leeuwen


Attention! Feel free to leave feedback.