Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
just,
hurt
each
other
Wir
verletzen
uns
nur
gegenseitig
We're
destroying
each
other
Wir
zerstören
uns
gegenseitig
And
we
are
just
fading
away
Und
wir
verblassen
einfach
Soon
there
will
be
no
place
to
go
Bald
wird
es
keinen
Ort
mehr
geben,
wohin
wir
gehen
können
Reach
the
end
of
all
we
know
Erreichen
das
Ende
von
allem,
was
wir
kennen
These
small
minds
we
can
not
grow
Diese
kleinen
Geister
können
wir
nicht
wachsen
lassen
We
are
just
fading
away
Wir
verblassen
einfach
It's
kinda
funny
when
you
think
about
it
Es
ist
irgendwie
komisch,
wenn
du
darüber
nachdenkst
The
fact
that
we're
all
in
this
Die
Tatsache,
dass
wir
alle
hier
drin
stecken
But
yet
we
still
complain
about
it
Aber
trotzdem
beschweren
wir
uns
immer
noch
darüber
Separated
by
race,
or
religion
Getrennt
durch
Rasse
oder
Religion
Or
the
income
that
what
makes
me
come
to
Pace
Oder
das
Einkommen,
das
mich
dazu
bringt
zu
überlegen
On
whether
or
not
to
embrace
them
Ob
ich
sie
umarmen
soll
oder
nicht
We
got
to
stop
with
the
hatin'
Wir
müssen
mit
dem
Hassen
aufhören
For
heaven
sakes
we're
mistakin'
Um
Himmels
willen,
wir
irren
uns
This
blatant
shameful
acts
of
abomination
Diesen
unverhohlenen,
schändlichen
Gräueltaten
These
trials
and
tribulation
should
be
the
education
Diese
Prüfungen
und
Schwierigkeiten
sollten
die
Lehre
sein
Of
what
makes
your
Dass
sich
die
History
doesn't
Geschichte
nicht
Repeat
itself
with
these
mistakes
again
Mit
diesen
Fehlern
wiederholt
To
put
it
in
laymen
Um
es
einfach
auszudrücken
We're
just
some
homosapien
inhabitan'
Wir
sind
nur
einige
Homo
Sapiens,
Bewohner
The
same
planet
Desselben
Planeten
And
having
to
maintain
within
Und
müssen
darauf
bestehen
Maybe
we
could
work
together
Vielleicht
könnten
wir
zusammenarbeiten
Place
better
for
future
generations
Ort
besser
zu
machen
für
zukünftige
Generationen
Someday
they
may
never
experience
Eines
Tages
erleben
sie
vielleicht
niemals
Hunger
and
famine
Hunger
und
Hungersnot
Disease
and
planet
contaminants
Krankheit
und
Planetenverschmutzung
Extinction
level
damage
Schaden
auf
Ausrottungsniveau
Leaving
them
stranded
and
ravenous
Lässt
sie
gestrandet
und
ausgehungert
zurück
Submerged
in
sabotage
from
these
centuries
of
habits
Untergetaucht
in
Sabotage
durch
diese
Jahrhunderte
alten
Gewohnheiten
Like
thieves
in
the
Night
stole
their
future
Wie
Diebe
in
der
Nacht
stahlen
sie
ihre
Zukunft
Before
they
could
even
have
it
Bevor
sie
sie
überhaupt
haben
konnten
Man
it's
so
volatile
how
we're
falling
like
dominos
Mann,
es
ist
so
unbeständig,
wie
wir
wie
Dominosteine
fallen
Just
drowning
in
our
own
sorrows
no
thought
of
what
tomorrow
holds
Ertrinken
einfach
in
unserem
eigenen
Kummer,
kein
Gedanke
daran,
was
morgen
bringt
And
these
seeds
of
misery
are
sproutin'
Und
diese
Samen
des
Elends
sprießen
You
can
clearly
see
you
and
me
up
in
the
seeping
it's
astounding
Man
sieht
deutlich,
wie
du
und
ich
darin
versinken,
es
ist
erstaunlich
How
we
fall
journey
through
life
Wie
wir
fallen
auf
der
Lebensreise
Conflicted
with
all
the
strife
Zerrissen
von
all
dem
Streit
Afflicted
with
all
these
lies
Heimgesucht
von
all
diesen
Lügen
Tryin'
to
simply
survive
Versuchen
einfach
zu
überleben
Hoping
our
souls
will
suffice
Hoffend,
unsere
Seelen
werden
genügen
Just
need
to
open
our
eyes
Müssen
nur
unsere
Augen
öffnen
And
see
the
devils
disguise
Und
des
Teufels
Verkleidung
sehen
Or
sadly
meet
our
Oder
traurig
unserem
Demise
Untergang
begegnen
And
I
know
it
seems
impossible
Und
ich
weiß,
es
scheint
unmöglich
The
top
of
these
obstacles
Die
Spitze
dieser
Hindernisse
(zu
erreichen)
And
things
ain't
always
what
they
appear
to
be
inside
of
the
optical
Und
Dinge
sind
nicht
immer
das,
was
sie
scheinen,
innerhalb
der
optischen
Illusion
of
human
ruin
that
you
and
me
is
pursuin'
Illusion
menschlichen
Ruins,
der
du
und
ich
nachjagen
So
cruel
and
unusually
worded
and
congruent
with
influence
So
grausam
und
ungewöhnlich
formuliert
und
darauf
ausgelegt,
Einfluss
zu
nehmen
To
destroy
and
deceive
us
all
Um
uns
alle
zu
zerstören
und
zu
täuschen
Place
our
back
against
the
wall
Stellt
unseren
Rücken
gegen
die
Wand
Bring
ourselves
to
a
crawl
Bringt
uns
zum
Kriechen
Dwell
on
each
and
every
floor
Verweilen
bei
jedem
Fehler
Is
it
to
true
to
recall?
Ist
es
zu
wahr,
um
sich
daran
zu
erinnern?
And
we
not
even
evolved?
Und
wir
haben
uns
nicht
einmal
entwickelt?
Is
there
to
much
to
resolve?
Gibt
es
zu
viel
zu
lösen?
Now
we
all,
now
we
all
fall.
Jetzt
fallen
wir
alle,
jetzt
fallen
wir
alle.
We
just,
hurt
each
other
Wir
verletzen
uns
nur
gegenseitig
We're
destroying
each
other
Wir
zerstören
uns
gegenseitig
And
we
are
just
fading
away
Und
wir
verblassen
einfach
Soon
there
will
be
no
place
to
go
Bald
wird
es
keinen
Ort
mehr
geben,
wohin
wir
gehen
können
Reach
the
end
of
all
we
know
Erreichen
das
Ende
von
allem,
was
wir
kennen
These
small
minds
we
can
not
grow
Diese
kleinen
Geister
können
wir
nicht
wachsen
lassen
We
are
just
fading
away
Wir
verblassen
einfach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Summers Michael, Shippy Steven T
Attention! Feel free to leave feedback.