Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
i20
with
a
half
a
tank
Ich
bin
auf
der
I20
mit
einem
halbvollen
Tank
Heartbreak
hotel
man
I'm
on
my
way
Heartbreak
Hotel,
Mann,
ich
bin
auf
dem
Weg
I'm
on
i20
with
a
half
a
tank
Ich
bin
auf
der
I20
mit
einem
halbvollen
Tank
Heartbreak
hotel
man
I'm
on
my
way
Heartbreak
Hotel,
Mann,
ich
bin
auf
dem
Weg
Ransom,
she
think
I'm
handsome
Lösegeld,
sie
findet
mich
gutaussehend
She
gon'
shred
my
heart
to
pieces
I
can't
stand
them
Sie
wird
mein
Herz
in
Stücke
reißen,
ich
kann
sie
nicht
ertragen
You
gon'
fuck
on
one
of
my
brothers
girl
you
dead
wrong
Du
wirst
mit
einem
meiner
Brüder
schlafen,
Mädchen,
du
liegst
falsch
She
gone
hit
me
it
went
green
like
a
Samsung
Sie
hat
mich
angeschrieben,
es
wurde
grün
wie
ein
Samsung
Hella
talk
yea
Viel
Gerede,
ja
Gotta
problem
yea
Habe
ein
Problem,
ja
Think
I
need
that
hoe
Denke,
ich
brauche
diese
Schlampe
I
don't
need
a
hoe
yea
Ich
brauche
keine
Schlampe,
ja
Just
to
recover
from
it
think
I
need
a
whole
year
yea
Um
mich
davon
zu
erholen,
brauche
ich
wohl
ein
ganzes
Jahr,
ja
Married
to
the
money
that's
my
matrimony
matrimony
Verheiratet
mit
dem
Geld,
das
ist
meine
Ehe,
Ehe
I'm
on
i20
with
a
half
a
tank
Ich
bin
auf
der
I20
mit
einem
halbvollen
Tank
Heartbreak
hotel
man
I'm
on
my
way
Heartbreak
Hotel,
Mann,
ich
bin
auf
dem
Weg
I'm
on
i20
with
a
half
a
tank
Ich
bin
auf
der
I20
mit
einem
halbvollen
Tank
Heartbreak
hotel
man
I'm
on
my
way
Heartbreak
Hotel,
Mann,
ich
bin
auf
dem
Weg
Got
me
feeling
ways
Bringt
mich
dazu,
mich
auf
eine
Art
zu
fühlen
That
I
can
not
explain
Die
ich
nicht
erklären
kann
Feel
some
type
of
way
Fühle
mich
irgendwie
Feel
some
type
okay
Fühle
mich
irgendwie
okay
I
can't
chase
these
women
I
got
goals
Ich
kann
diesen
Frauen
nicht
nachjagen,
ich
habe
Ziele
I
can't
chase
these
women
I
got
goals
Ich
kann
diesen
Frauen
nicht
nachjagen,
ich
habe
Ziele
She
want
me
to
go
the
distance
Sie
will,
dass
ich
die
Distanz
gehe
But
is
she
running
a
mile
for
me
Aber
rennt
sie
eine
Meile
für
mich?
Running
a
mile
for
me
Rennt
sie
eine
Meile
für
mich?
Can't
no
one
do
it
like
me
Niemand
kann
es
so
wie
ich
Ain't
no
one
checking
on
me
Niemand
kümmert
sich
um
mich
I'm
trynna
fuck
on
a
freak
Ich
versuche,
mit
einer
Verrückten
zu
schlafen
How
bout
I
throw
you
the
key
Wie
wäre
es,
wenn
ich
dir
den
Schlüssel
gebe?
Didn't
know
you
was
gon'
act
up,
act
up
Wusste
nicht,
dass
du
dich
so
aufführen
würdest,
aufführen
Now
you
gon'
throw
me
the
peace
Jetzt
wirst
du
mir
den
Frieden
geben
Now
you
gon'
fall
to
the
streets
Jetzt
wirst
du
auf
die
Straße
fallen
Now
you
gon'
fold
for
the
streets
ohh
Jetzt
wirst
du
für
die
Straße
zusammenbrechen,
ohh
Got
me
feeling
ways
Bringt
mich
dazu,
mich
auf
eine
Art
zu
fühlen
That
I
can
not
explain
Die
ich
nicht
erklären
kann
Feel
some
type
of
way
Fühle
mich
irgendwie
Feel
some
type
okay
Fühle
mich
irgendwie
okay
I
can't
trust
these
women
I
got
goals
Ich
kann
diesen
Frauen
nicht
vertrauen,
ich
habe
Ziele
I
can't
trust
these
women
I
got
goals
Ich
kann
diesen
Frauen
nicht
vertrauen,
ich
habe
Ziele
She
want
me
to
go
the
distance
Sie
will,
dass
ich
die
Distanz
gehe
But
is
she
running
a
mile
for
me
Aber
rennt
sie
eine
Meile
für
mich?
Running
a
mile
for
me
Rennt
sie
eine
Meile
für
mich?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pryce Watkins
Attention! Feel free to leave feedback.