Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
my
calculations
are
correct
Wenn
meine
Berechnungen
stimmen,
When
this
baby
hits
88
miles
per
hour
Wenn
dieses
Baby
88
Meilen
pro
Stunde
erreicht,
Your
gonna
see
some
serious
shit
Wirst
du
etwas
Ernsthaftes
sehen.
Batman
and
Robin,
swipe
swipe
Batman
und
Robin,
wisch
wisch
Riding
through
the
late
night
Fahren
durch
die
späte
Nacht
Like
wassup?
Cowboy
I'm
so
booted
up
So
wie:
Was
geht
ab?
Cowboy,
ich
bin
so
aufgeputscht
Switching
lanes
man
we
so
out
of
line
Spurwechsel,
Mann,
wir
sind
so
außer
der
Reihe
Let
me
know
if
this
way
too
much
Sag
mir
Bescheid,
wenn
das
zu
viel
ist
Think
you
styling
man
you
know
that's
us
Denkst
du,
du
stylst
dich,
Mann,
du
weißt,
das
sind
wir
Raf
Simmons,
go
up
a
size
Raf
Simmons,
nimm
eine
Nummer
größer
Came
to
fly,
this
not
camouflage
Kam
zum
Fliegen,
das
ist
keine
Tarnung
We
just
copped
a
section
can
we
clear
it
out
Wir
haben
gerade
eine
Abteilung
gekauft,
können
wir
sie
leerräumen
You
don't
wanna
see
me
on
my
bad
side
Du
willst
mich
nicht
von
meiner
schlechten
Seite
sehen
My
homie
got
the
sticky
he
act
crazy,
he
gon'
air
it
out
Mein
Kumpel
hat
das
Klebrige,
er
benimmt
sich
verrückt,
er
wird
es
raushauen
I'm
a
Jedi,
she
act
crazy
that's
a
scada
Ich
bin
ein
Jedi,
sie
benimmt
sich
verrückt,
das
ist
eine
Scada
I
don't
know
but
it
sound
fye
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
klingt
geil
You
see
these
lights?
Siehst
du
diese
Lichter?
I'm
the
one
that's
ballin'
in
my
prime
Ich
bin
derjenige,
der
in
meiner
Blütezeit
prahlt
I
just
wanna
hop
up
out
the
frog
Ich
will
einfach
aus
dem
Frosch
hüpfen
I'm
the
one
that
got
way
too
much
sauce
Ich
bin
derjenige,
der
viel
zu
viel
Soße
hat
I
got
it,
I
got
it
bad
Ich
habe
es,
ich
habe
es
schlimm
Got
what
you
thought
you
had
Habe,
was
du
dachtest,
du
hättest
Now
you
mad
huh
Jetzt
bist
du
sauer,
was?
Got
em'
picking
and
they
choosing
huh
Habe
sie
dazu
gebracht,
auszuwählen,
was?
She
trynna
link
me
asked
me
what
I'm
on
Sie
versucht,
mich
zu
treffen,
fragte
mich,
worauf
ich
bin
Man
I'm
on
I
smell
like
creed
cologne
Mann,
ich
bin
drauf,
ich
rieche
nach
Creed
Cologne
Carpel
tunnel
dumbing
through
the
fetti
Karpaltunnel,
der
das
Geld
durchblättert
Batman
and
Robin,
swipe
swipe
Batman
und
Robin,
wisch
wisch
Riding
through
the
late
night
Fahren
durch
die
späte
Nacht
Like
wassup?
Cowboy
I'm
so
booted
up
So
wie:
Was
geht
ab?
Cowboy,
ich
bin
so
aufgeputscht
Switching
lanes
man
we
so
out
of
line
Spurwechsel,
Mann,
wir
sind
so
außer
der
Reihe
Let
me
know
if
this
way
too
much
Sag
mir
Bescheid,
wenn
das
zu
viel
ist.
Think
you
styling
man
you
know
that's
us
Denkst
du,
du
stylst,
Mann,
du
weißt,
das
sind
wir.
Raf
Simmons,
go
up
a
size
Raf
Simmons,
nimm
eine
Nummer
größer.
Came
to
fly,
this
not
camouflage
Kam
zum
Fliegen,
das
ist
keine
Tarnung.
We
just
copped
a
section
can
we
clear
it
out
Wir
haben
gerade
eine
Abteilung
gekauft,
können
wir
sie
ausräumen?
You
don't
wanna
see
me
on
my
bad
side
Du
willst
mich
nicht
von
meiner
schlechten
Seite
sehen.
My
homie
got
the
sticky
he
act
crazy,
he
gon'
air
it
out
Mein
Kumpel
hat
den
Klebstoff,
er
benimmt
sich
verrückt,
er
wird
ihn
raushauen.
I'm
a
Jedi,
she
act
crazy
that's
a
scada
Ich
bin
ein
Jedi,
sie
benimmt
sich
verrückt,
das
ist
eine
Scada.
I
don't
know
but
it
sound
fye
Ich
weiß
nicht,
aber
es
klingt
gut.
You
see
these
lights?
Siehst
du
diese
Lichter?
I'm
the
one
that's
ballin'
in
my
prime
Ich
bin
derjenige,
der
in
meiner
Blütezeit
angibt.
I
just
wanna
hop
up
out
the
frog
Ich
will
einfach
aus
dem
Frosch
springen.
I'm
the
one
that
got
way
too
much
sauce
Ich
bin
derjenige,
der
viel
zu
viel
Soße
hat.
I
got
it,
I
got
it
bad
Ich
hab's,
ich
hab's
schlecht
erwischt.
Got
what
you
thought
you
had
Habe,
was
du
dachtest
zu
haben.
Now
you
mad
huh
Jetzt
bist
du
sauer,
was?
Got
em'
picking
and
they
choosing
huh
Habe
sie
dazu
gebracht,
auszuwählen
und
sich
zu
entscheiden,
was?
She
trynna
link
me
asked
me
what
I'm
on
Sie
versucht
sich
mit
mir
zu
treffen
und
fragte,
was
ich
nehme.
Man
I'm
on
I
smell
like
creed
cologne
Mann,
ich
nehme
was,
ich
rieche
nach
Creed
Cologne.
Carpel
tunnel
dumbing
through
the
fetti
Karpaltunnelsyndrom,
blättere
durch
das
viele
Geld.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pryce Watkins
Album
Zoom
date of release
17-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.