Prymanena - Junto a Mí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prymanena - Junto a Mí




Junto a Mí
Рядом со мной
Ves mi corazon no late si
Видишь, моё сердце не бьётся, если
Es que no te puedo ver
Я не могу тебя видеть.
Quiero tenerte entre
Хочу держать тебя
Mi piel
В своих объятиях.
Me muero si es que ya no
Я умру, если больше не
Te tengo junto a mi
Буду держать тебя рядом с собой.
JUNTO A MI
РЯДОМ С СОБОЙ
Prymanena
Prymanena
Yo se que no me ayuanto y
Я знаю, что я невыносима и
Que soy celosa pero
Что я ревнивая, но
Intento cambiar para ser la
Стараюсь измениться, чтобы стать
Mejor novia
Лучшей девушкой.
Necesito confesarte que tengo miedo a perderte aun no te tengo
Мне нужно признаться, что я боюсь потерять тебя, хотя ты ещё не мой.
Pero vives en mi mente y se
Но ты живёшь в моих мыслях, и я
Bien no te conosco pero
Хорошо, я тебя не знаю, но
Por ti viajaria a donde sea
Ради тебя я бы поехала куда угодно,
Solo si me lo pidieras talves
Только если бы ты попросил. Возможно,
Mis palabras no expresan
Мои слова не выражают
El sentimiento pero te quiero
Всех моих чувств, но я люблю тебя
Tanto y se muy bien lo que siento que me siento pequeña
Так сильно, и я точно знаю, что чувствую себя такой маленькой,
Cada que me contestas
Каждый раз, когда ты отвечаешь мне.
Y me vuelvo fragil cada que te
И я становлюсь хрупкой каждый раз, когда ты
Desconectas, enamora
Пропадаешь. Влюбляет
Escuchar tu voz esa que me
Звук твоего голоса, тот, что меня
Arrulla, acudo a tus canciones
Убаюкивает. Я обращаюсь к твоим песням,
Si me quedo muda
Когда немею.
Tan dificil quererte a
Так сложно любить тебя на
Kilometros de distancia
Расстоянии в километры.
Como explicarte que me haces tanta falta
Как объяснить тебе, как сильно ты мне нужен?
Quisiera tenerte en frente
Хотела бы я видеть тебя перед собой,
Para contemplar tu rostro y
Чтобы созерцать твоё лицо и
Gritar en medio de la calle
Кричать посреди улицы:
TE ADORO MI CELOSO
Я ОБОЖАЮ ТЕБЯ, МОЙ РЕВНИВЕЦ!
Melodicow
Melodicow
Ves mi corazon no late si
Видишь, моё сердце не бьётся, если
Es que no te puedo ver
Я не могу тебя видеть.
Quiero tenerte entre
Хочу держать тебя
Mi piel
В своих объятиях.
Me muero si es que ya no
Я умру, если больше не
Te tengo junto a mi
Буду держать тебя рядом с собой.
JUNTO A MI
РЯДОМ С СОБОЙ
PRYMANENA
PRYMANENA
Me da tristeza saber que
Мне грустно знать, что
Necesitas de mi
Ты нуждаешься во мне,
Y no estoy cerca de ti
А я не рядом с тобой.
Me lastima tu distancia
Меня ранит расстояние между нами,
Como no tienes idea
Ты даже не представляешь, как сильно.
Pero te entiendo y lo
Но я понимаю тебя и
Acepto aunque me duela
Принимаю это, хоть мне и больно.
TE PERDONO
Я ПРОЩАЮ ТЕБЯ
Por no estar en mi cuidad
За то, что ты не в моём городе.
No es culpa tuya
Это не твоя вина,
Que tenga que estar aca
Что мне приходится быть здесь.
Me encantas me facinas
Ты очаровываешь меня, восхищаешь,
Aunque seamos extraños
Хотя мы и чужие друг другу.
Pues yo espero anciosa el da
Я с нетерпением жду дня,
En que nos conoscamos
Когда мы познакомимся.
Pueden pasar muchas cosas en
Многое может случиться за
2 años solo
2 года. Я лишь
Le pido a Dios poder estar
Молю Бога, чтобы я смогла быть
A tu lado, quisiera que
Рядом с тобой. Хочу, чтобы мы
Estemos juntos para empezar las
Были вместе, чтобы начать ссориться и, как всегда,
Peleas y como siempre
Побеждать тебя во всех них,
Ganarte en todas ellas,
Избавиться от твоих фанаток,
Eliminar a tus fans
Которые тебя донимают,
Esas que te acosan
И целовать тебя шоколадными поцелуями
Y darte besos de chocolate
В губы.
En la boca
Написать с тобой песню, и пусть
Compponer contigo una cancion y de
Мои слова будут вдохновлены тобой.
Mi letra tu seas mi inspiracion
Melodicow
Melodicow
Видишь, моё сердце не бьётся, если
Ves mi corazon no late si
Я не могу тебя видеть.
Es que no te puedo ver
Хочу держать тебя
Quiero tenerte entre
В своих объятиях.
Mi piel
Я умру, если больше не
Me muero si es que ya no
Буду держать тебя рядом с собой.
Te tengo junto a mi
РЯДОМ С СОБОЙ
JUNTO A MI
Prymanena
Prymanena
ЭЙ, ТЫ!
HEY TU
Ты знаешь, к кому я обращаюсь.
Ya sabes a quien le hablo
От моего сердца
De mi corazon
К твоему.
Para el tuyo
Я ОБОЖАЮ ТЕБЯ,
TE ADORO
ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
TE QUIERO
И
Y
СКУЧАЮ
TE EXTRAÑO
ПО ТЕБЕ
MUCHO
ОЧЕНЬ СИЛЬНО.
Melodicow
Melodicow
Ves mi corazon no late si
Видишь, моё сердце не бьётся, если
Es que no te puedo ver
Я не могу тебя видеть.
Quiero tenerte
Хочу держать тебя





Writer(s): Prymanena


Attention! Feel free to leave feedback.