Prymanena - Quiero Ser la Indicada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prymanena - Quiero Ser la Indicada




Quiero Ser la Indicada
Хочу быть той самой
No se si soy lo que tu Esperas
Не знаю, та ли я, которую ты ждешь
No se si soy lo que tu Deseas
Не знаю, та ли я, которую ты желаешь
No lo se, pero aqui estoy
Не знаю, но я здесь
Entregando el corazon
Отдаю тебе свое сердце
Es que no se si sere la mejor novia
Ведь я не знаю, буду ли я лучшей девушкой
Y no hablemos de ni siquiera ser tu ex novia
И не говоря уже о том, чтобы стать твоей бывшей
No quiero ni pensar que podria pasar
Я даже не хочу думать о том, что может случиться
Si es que un dia de mi lado tu te vas
Если однажды ты уйдешь от меня
Si es que te gustaran todos mis detalles
Понравятся ли тебе все мои особенности
Y si es que al telefono quieres que te llame
И захочешь ли ты, чтобы я звонила тебе
No se si tendre la paciencia adecuada
Не знаю, хватит ли у меня терпения
Y si me soportes cuando este enfadada
И выдержишь ли ты меня, когда я злюсь
Quevsoy bien golosa y tambien salada
Ведь я такая сладкая, а иногда и соленая
Que soy infantil y a veces amargada
Что я ребячливая и временами ворчливая
Que soy cosa seria y que nunca te fies
Что я серьезная штучка и тебе никогда не стоит доверять
De esta carita que siempre se rie
Этому личику, которое всегда улыбается
Que de inoscente no tengo nada
Что во мне нет ничего невинного
Y que soy fanática de esa mirada
И что я без ума от твоего взгляда
Que será un placer para mi cuídate
Что для меня будет удовольствием заботиться о тебе
Cuando estés enfermo con besos curarte
Когда ты болеешь, лечить тебя поцелуями
te voy a asustar por las mañanas
Да, я буду пугать тебя по утрам
Cuando veas mi cara de recién levantada
Когда ты увидишь мое лицо сразу после пробуждения
parezca mapache me dirás hermosa
Даже если я буду похожа на енота, ты скажешь, что я прекрасна
Y que todos los días me darás una rosa
И что каждый день будешь дарить мне розу
Que no se si te guste como cocine
Не знаю, понравится ли тебе, как я готовлю
Y algún día me llevaran al cine
И поведешь ли ты меня когда-нибудь в кино
Que cuando no casemos te lave la ropa
Что, когда мы поженимся, я буду стирать твою одежду
Que me des un beso cuando paré la trompa
Что ты поцелуешь меня, когда я надую губы
No se si soy lo que tu Esperas
Не знаю, та ли я, которую ты ждешь
No se si soy lo que tu Deseas
Не знаю, та ли я, которую ты желаешь
No lo se, pero aqui estoy
Не знаю, но я здесь
Entregando el corazon
Отдаю тебе свое сердце
No se si soy lo que tu Esperas
Не знаю, та ли я, которую ты ждешь
No se si soy lo que tu Deseas
Не знаю, та ли я, которую ты желаешь
No lo se, pero aqui estoy
Не знаю, но я здесь
Entregando el corazon
Отдаю тебе свое сердце
Que tendremos los 3 más hermosos hijos
Что у нас будут трое самых прекрасных детей
Y que me comparas mi propio perico
И что ты купишь мне моего собственного попугая
Que me harás reír y también soñar
Что ты будешь смешить меня и заставлять мечтать
Tienes que saber que eres mi otra mitad
Ты должен знать, что ты моя вторая половинка
Que no podré vivir no estas conmigo
Что я не смогу жить, если тебя не будет рядом
Que me haces falta más que el aire que respiro
Что ты нужен мне больше, чем воздух, которым я дышу
Que me enseñaras a jugar videojuegos
Что ты научишь меня играть в видеоигры
Y que lo nuestro no lo tomas a juego
И что ты не играешь нашими отношениями
Que me concientas cuando este en mís días
Что ты будешь баловать меня во время моих "этих дней"
Y que a mi corazón lo llenaras de alegría
И что ты наполнишь мое сердце радостью
Que harás que cada noche sea mágica
Что ты сделаешь каждую ночь волшебной
Y que me dirás te amo aunque sea dramática
И что ты будешь говорить мне, что любишь меня, даже если я буду драматичной
Que me harás llorar de felicidad
Что ты заставишь меня плакать от счастья
Sólo eres toda mi debilidad
Только ты - вся моя слабость
Que aunque nos enojemos me sigas amado
Что, даже когда мы ссоримся, ты будешь продолжать любить меня
Es una promesa siempre estaré a tu lado
Я обещаю, что всегда буду рядом с тобой
Diré que eres lo que siempre quise
Я скажу, что ты - то, чего я всегда хотела
Y olvida todo lo que un día te dije
И забудь все, что я когда-либо говорила тебе
Cuando sin pensar mi enojo ganaba
Когда, не думая, мой гнев брал верх
estas en mi vida y sin ti no soy nada
Ты в моей жизни, и без тебя я ничто
Que me sienta orgullosa y me vuelva loca
Что я буду гордиться тобой и сходить с ума
Que me contentes con un beso en la boca
Что ты будешь радовать меня поцелуем в губы
Que quiero pasar el resto de mi vida
Что я хочу провести остаток своей жизни
Contemplando hermosa sonrisa
Любуясь твоей прекрасной улыбкой





Writer(s): Prymanena


Attention! Feel free to leave feedback.