Lyrics and translation Przyłu feat. 2K - NIE MIAŁAŚ SERCA
Ty
nigdy
nie
miałaś
serca,
nie
У
тебя
никогда
не
было
сердца,
нет
Ty
nigdy
nie
miałaś
serca,
nie
У
тебя
никогда
не
было
сердца,
нет
Tylko
parę
dobrych
chwil,
paręnaście
pitych
win
Всего
пару
хороших
моментов,
пару-тройку
бокалов
вина.
I
dzwonienie
po
koleżkach,
hej
И
звон
приятелей,
Эй
Tylko
parę
dobrych
min
dobieranych
do
złej
gry
Просто
пара
хороших
мин,
подбираемых
для
плохой
игры
Kiedy
brakuje
powietrza,
hej
Когда
не
хватает
воздуха,
Эй
Ty
nigdy
nie
miałaś
serca,
pytają
gdzie
mieszkasz
У
тебя
никогда
не
было
сердца.
они
спрашивают,
Где
ты
живешь.
A
ja
niestety
znam
twój
blok
(blok,
blok)
И
я,
к
сожалению,
знаю
ваш
блок
(блок,
блок)
I
muszę
malować
pejzaż,
blefując
jak
w
pokerka
И
я
должен
рисовать
пейзаж,
блефуя,
как
в
покер
Oni
spróbują
znów
za
rok
znowu
cię
zdobyć
Они
попытаются
снова
заполучить
тебя
через
год.
Ja
nie
patrzę
już
za
siebie,
bo
bym
się
wypierdolił
Я
больше
не
оглядываюсь
назад,
потому
что
я
бы
пошел
на
хуй
Moimi
największymi
zmartwieniami
są
moje
ziomy
Мои
самые
большие
заботы
- мои
друзья
Moimi
największymi
nadziejami
także
są
oni
Мои
самые
большие
надежды
тоже
I
teraz
patrz,
patrz,
mała,
jak
tańczę
А
теперь
смотри,
смотри,
малышка,
как
я
танцую
Robiliśmy
rzeczy,
których
nigdy
nie
wyjaśnię
Мы
делали
вещи,
которые
я
никогда
не
объясню
Robiliśmy
takie
rzeczy,
że
kurwa
naprawdę
Мы
делали
такие
вещи,
что
чертовски
действительно
Lepiej
to
przemilczę,
może
mnie
nie
znajdziesz
Я
лучше
промолчу,
может,
ты
меня
не
найдешь.
Teraz
patrz,
patrz,
synek
i
nie
wracaj
Теперь
смотри,
смотри,
сынок,
и
не
возвращайся
Mama
mi
mówiła,
żebym
uważał
na
kurwy,
co
nie
mają
zasad
Мама
говорила
мне
быть
осторожным
с
шлюхами,
у
которых
нет
правил.
Czasem
w
stronę
mego
domu
leci
raca
Иногда
к
моему
дому
летит
ракета.
Staram
się
nie
myśleć
o
tych
czasach
Я
стараюсь
не
думать
о
тех
временах
Ty
nigdy
nie
miałaś
serca,
nie
У
тебя
никогда
не
было
сердца,
нет
Tylko
parę
dobrych
chwil,
paręnaście
pitych
win
Всего
пару
хороших
моментов,
пару-тройку
бокалов
вина.
I
dzwonienie
po
koleżkach,
hej
И
звон
приятелей,
Эй
Tylko
parę
dobrych
min
dobieranych
do
złej
gry
Просто
пара
хороших
мин,
подбираемых
для
плохой
игры
Kiedy
brakuje
powietrza,
hej
Когда
не
хватает
воздуха,
Эй
Ty
nigdy
nie
miałaś
serca,
pytają
gdzie
mieszkasz
У
тебя
никогда
не
было
сердца.
они
спрашивают,
Где
ты
живешь.
A
ja
niestety
znam
twój
blok
(blok,
blok)
И
я,
к
сожалению,
знаю
ваш
блок
(блок,
блок)
I
muszę
malować
pejzaż,
blefując
jak
w
pokerka
И
я
должен
рисовать
пейзаж,
блефуя,
как
в
покер
Oni
spróbują
znów
za
rok
znowu
cię
zdobyć
Они
попытаются
снова
заполучить
тебя
через
год.
Byłaś
niedostępną
suką,
która
wie
o
co
chodzi
Ты
была
недоступной
сукой,
которая
знает,
что
происходит
Na
balkonie
wyrzucasz
kiepa,
schodzisz
na
dół
pogonić
На
балконе
бросаешь
дурака,
спускаешься
вниз
погнаться
I
nie
dziwię
się
chłopakom,
że
dali
by
się
pokroić
И
я
не
удивляюсь
ребятам,
что
они
дали
себя
порезать
Za
jeden
raz,
moment
lotu
За
один
раз,
момент
полета
Czy
mi
brak?
Dajcie
spokój
Или
мне
не
хватает?
Да
ладно
I
musiałem
wypierdolić
i
ochłonąć
jak
Karramba
И
мне
пришлось
трахаться
и
остывать,
как
Каррамба
Choćbym
nawet
chciał,
to
nie
wiem,
jak
miałbym
cię
nazwać
Как
бы
я
ни
хотел,
я
не
знаю,
как
тебя
назвать.
Do
chłopaków
z
moich
bloków
К
ребятам
из
моих
блоков
Jak
mignie
ci
na
party
gdzieś,
pozdrów
ją
ode
mnie
Если
она
придет
на
вечеринку,
передай
ей
привет
от
меня.
Tylko
wśród
uniesień,
narkotyków
i
papierosów
Только
среди
ликования,
наркотиков
и
сигарет
Uważaj
na
portfel
i
serce
Остерегайтесь
кошелька
и
сердца
Ty
nigdy
nie
miałaś
serca,
nie
У
тебя
никогда
не
было
сердца,
нет
Tylko
parę
dobrych
chwil,
paręnaście
pitych
win
Всего
пару
хороших
моментов,
пару-тройку
бокалов
вина.
I
dzwonienie
po
koleżkach,
hej
И
звон
приятелей,
Эй
Tylko
parę
dobrych
min
dobieranych
do
złej
gry
Просто
пара
хороших
мин,
подбираемых
для
плохой
игры
Kiedy
brakuje
powietrza,
hej
Когда
не
хватает
воздуха,
Эй
Ty
nigdy
nie
miałaś
serca,
pytają
gdzie
mieszkasz
У
тебя
никогда
не
было
сердца.
они
спрашивают,
Где
ты
живешь.
A
ja
niestety
znam
twój
blok
(blok,
blok)
И
я,
к
сожалению,
знаю
ваш
блок
(блок,
блок)
I
muszę
malować
pejzaż,
blefując
jak
w
pokerka
И
я
должен
рисовать
пейзаж,
блефуя,
как
в
покер
Oni
spróbują
znów
za
rok
Они
попытаются
снова
через
год
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 2k, Przyłu
Attention! Feel free to leave feedback.