Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Still Life
Еще один натюрморт
Late
in
the
summer
Поздним
летом
(Late
in
the
summer)
(Поздним
летом)
The
sun
shines
in
my
room
Солнце
светит
в
моей
комнате
(The
sun
shines
in
my
room)
(Солнце
светит
в
моей
комнате)
Surrounded
in
gold
В
окружении
золота
(Surrounded
in
gold)
(В
окружении
золота)
The
pink
afternoon
Розовый
полдень
(The
pink
afternoon)
(Розовый
полдень)
A
girl
from
the
south
Девушка
с
юга
A
girl
from
the
south
Девушка
с
юга
A
girl
from
the
south
Девушка
с
юга
I
kissed
her
mouth
Я
поцеловал
ее
в
губы
A
girl
from
the
south
Девушка
с
юга
A
girl
from
the
south
Девушка
с
юга
A
girl
from
the
south
Девушка
с
юга
She
smiles.
Она
улыбается.
And
then
sun
shined
into
my
room
И
затем
солнце
светило
в
моей
комнате
Stand
back
you're
dropping
a
shadow
Отойди,
ты
отбрасываешь
тень
This
is
all
that
remained
from
you
Это
всё,
что
осталось
от
тебя
About
4 o'clock
in
the
summer
Около
4 часов
дня
летом
Stormy
skies
over
prairie
Грозовое
небо
над
прерией
(Stormy
skies
over
prairie)
(Грозовое
небо
над
прерией)
There
is
something
to
see
Здесь
есть
на
что
посмотреть
(There
is
something
to
see)
(Здесь
есть
на
что
посмотреть)
A
walk
to
remember
Прогулка,
которую
стоит
запомнить
(A
walk
to
remember)
(Прогулка,
которую
стоит
запомнить)
Still
water
runs
deep
Тихие
воды
глубоки
(Still
water
runs
deep)
(Тихие
воды
глубоки)
A
girl
with
the
fan
Девушка
с
веером
A
girl
with
the
fan
Девушка
с
веером
A
girl
with
the
fan
Девушка
с
веером
She
loves
her
man
Она
любит
своего
мужчину
A
girl
with
the
fan
Девушка
с
веером
A
girl
with
the
fan
Девушка
с
веером
A
girl
with
the
fan
Девушка
с
веером
She
smiles.
Она
улыбается.
And
then
sun
shined
into
my
room
И
затем
солнце
светило
в
моей
комнате
Stand
back
you're
dropping
a
shadow
Отойди,
ты
отбрасываешь
тень
This
is
all
that
remained
from
you
Это
всё,
что
осталось
от
тебя
About
4 o'clock
in
the
summer
Около
4 часов
дня
летом
And
then
the
sun
shine
into
my
room
И
затем
солнце
светило
в
моей
комнате
Stand
back
you're
dropping
a
shadow
Отойди,
ты
отбрасываешь
тень
This
is
all
that
remained
from
you
Это
всё,
что
осталось
от
тебя
About
4 o'clock
in
the
summer
Около
4 часов
дня
летом
Every
word
I
say
Каждое
слово,
что
я
говорю
Is
written
on
the
walls
Написано
на
стенах
Another
still
life
Еще
один
натюрморт
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это
Every
word
i
say
Каждое
слово,
что
я
говорю
Is
written
on
the
walls
Написано
на
стенах
Anothers
still
life
Еще
один
натюрморт
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Field, Ingars Viļums, Jānis Jubalts, Kaspars Roga, Māris Mihelsons, Renārs Kaupers
Attention! Feel free to leave feedback.